Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Sunday
Diesen Sonntag
I
don't
give
a
fuck
about
blowin'
this
money,
nigga,
you
know
Es
ist
mir
scheißegal,
dieses
Geld
zu
verprassen,
Nigga,
du
weißt
I'll
buy
a
brand-new
'Rari
this
Sunday,
you
know
Ich
kaufe
diesen
Sonntag
einen
brandneuen
'Rari,
du
weißt
Told
'em
when
I
came
Habe
ihnen
gesagt,
als
ich
kam
I'ma
come
through
flashin'
through
the
city
in
a
brand-new
G
Wagon
Ich
werde
mit
einem
brandneuen
G-Wagon
durch
die
Stadt
rasen
I
told
the
bitch
take
a
timeout
Ich
sagte
der
Schlampe,
sie
soll
sich
eine
Auszeit
nehmen
She
need
to
find
out
what
make
a
rich
nigga
like
me
happy
Sie
muss
herausfinden,
was
einen
reichen
Nigga
wie
mich
glücklich
macht
Heard
you
been
goin'
to
the
gym,
doin'
yoga
Habe
gehört,
du
warst
im
Fitnessstudio,
hast
Yoga
gemacht
Got
a
trainer
on
deck,
baby,
tell
me
where
you
goin'
Hast
einen
Trainer
am
Start,
Baby,
sag
mir,
wohin
du
gehst
Hope
you
go
to
Pluto,
when
you
come,
just
throw
it
Hoffe,
du
gehst
zum
Pluto,
wenn
du
kommst,
wirf
es
einfach
Got
her
trippin'
off
them
Xans
and
it's
hard
not
to
show
it
Sie
ist
wegen
der
Xans
auf
Droge
und
es
ist
schwer,
es
nicht
zu
zeigen
Know
you
wanna
come
through,
chill
with
the
crew
Weißt,
du
willst
vorbeikommen,
mit
der
Crew
chillen
Gettin'
high
every
day
just
a
part
of
what
we
do
Jeden
Tag
high
zu
werden,
ist
nur
ein
Teil
dessen,
was
wir
tun
Gettin'
fly
every
day
just
a
part
of
what
we
do
Jeden
Tag
schick
zu
sein,
ist
nur
ein
Teil
dessen,
was
wir
tun
Have
a
party
every
day,
throwin'
money
out
the
roof
Jeden
Tag
eine
Party
zu
feiern,
Geld
aus
dem
Dach
zu
werfen
Screamin',
"Money
ain't
a
thing,"
we
ain't
worried
'bout
you
Schreien,
"Geld
spielt
keine
Rolle",
wir
machen
uns
keine
Sorgen
um
dich
Niggas
came
out
the
gutter,
seen
my
dreams
come
true
Niggas
kamen
aus
der
Gosse,
sahen
meine
Träume
wahr
werden
Where
they
dyin'
over
colors,
either
red
or
it's
blue
Wo
sie
wegen
Farben
sterben,
entweder
rot
oder
blau
Pulled
a
gun
out
on
his
brother,
now
he
think
he
got
the
juice
Zog
eine
Waffe
auf
seinen
Bruder,
jetzt
denkt
er,
er
hat
den
Saft
Feel
a
way,
feel
a
way
Fühle
es,
fühle
es
Know
a
nigga
feel
a
way,
feel
a
way
Weiß,
ein
Nigga
fühlt
es,
fühlt
es
Told
my
niggas,
sip
away,
sip
away
Sagte
meinen
Niggas,
trinkt
weiter,
trinkt
weiter
Pour
it
up,
sip
away,
sip
away
Schenkt
ein,
trinkt
weiter,
trinkt
weiter
Feel
a
way,
feel
a
way
Fühle
es,
fühle
es
Know
a
nigga
feel
a
way,
feel
a
way
Weiß,
ein
Nigga
fühlt
es,
fühlt
es
Told
my
niggas,
sip
away,
sip
away
Sagte
meinen
Niggas,
trinkt
weiter,
trinkt
weiter
Pour
it
up,
sip
away,
sip
away
Schenkt
ein,
trinkt
weiter,
trinkt
weiter
I
don't
give
a
fuck
about
blowin'
this
money,
nigga,
you
know
Es
ist
mir
scheißegal,
dieses
Geld
zu
verprassen,
Nigga,
du
weißt
I'll
buy
a
brand-new
'Rari
this
Sunday,
nigga,
you
know
Ich
kaufe
diesen
Sonntag
einen
brandneuen
'Rari,
Nigga,
du
weißt
I'll
buy
a
brand-new
Ferrari
this
Sunday
Ich
kaufe
diesen
Sonntag
einen
brandneuen
Ferrari
Soon
as
you
land,
baby,
I'ma
send
a
driver
Sobald
du
landest,
Baby,
schicke
ich
einen
Fahrer
Standin'
on
the
stage,
I
got
money,
I
got
power
Stehe
auf
der
Bühne,
ich
habe
Geld,
ich
habe
Macht
I
got
money,
I
got
power
Ich
habe
Geld,
ich
habe
Macht
Turn
a
bad
girl
good,
I
got
the
power
of
messiah
Mache
ein
böses
Mädchen
gut,
ich
habe
die
Macht
des
Messias
Fuck
me
bad,
do
me
good,
girl,
I'm
just
kinda
biased
Fick
mich
schlecht,
tu
mir
gut,
Mädchen,
ich
bin
nur
ein
bisschen
voreingenommen
Have
some
shit
come
through,
baby,
if
you
down
to
try
it
Lass
etwas
kommen,
Baby,
wenn
du
bereit
bist,
es
zu
versuchen
Pick
one,
I'll
pick
a
few,
baby,
if
you
down
to
try
it
Such
dir
eins
aus,
ich
suche
mir
ein
paar
aus,
Baby,
wenn
du
bereit
bist,
es
zu
versuchen
Take
my
shirt
off
on
these
hoes
like
a
savage
Ziehe
mein
Shirt
vor
diesen
Schlampen
aus
wie
ein
Wilder
Wake
up
on
another
night,
last
week,
I
forget
it
Wache
in
einer
anderen
Nacht
auf,
letzte
Woche,
ich
vergesse
es
I
know
my
last
freak
was
pretty,
let
me
hit
it
in
the
back
of
Lenox
Ich
weiß,
meine
letzte
Schöne
war
hübsch,
lass
mich
es
auf
der
Rückseite
von
Lenox
tun
Baby,
let
me
do
it
how
I
want
it,
that's
the
way
I
get
it
Baby,
lass
mich
es
so
machen,
wie
ich
es
will,
so
bekomme
ich
es
Come
through,
low-key
busy,
what
I
call
committed
Komme
durch,
unauffällig
beschäftigt,
was
ich
engagiert
nenne
When
I'm
in
your
city,
do
it
Biggie
like
my
name-
Wenn
ich
in
deiner
Stadt
bin,
mache
ich
es
wie
Biggie,
als
ob
mein
Name-
Any
time
I'm
in
it,
I'ma
kill
it,
I
just
gotta
kill
it
Jedes
Mal,
wenn
ich
drin
bin,
werde
ich
es
töten,
ich
muss
es
einfach
töten
Fuckin'
with
the
realest,
can't
be
trippin',
girl,
get
out
your
feelings
Ficke
mit
den
Echtesten,
kann
nicht
ausflippen,
Mädchen,
komm
aus
deinen
Gefühlen
heraus
I
don't
give
a
fuck
about
blowin'
this
money,
bitch,
you
know
Es
ist
mir
scheißegal,
dieses
Geld
zu
verprassen,
Schlampe,
du
weißt
I'll
buy
a
brand-new
Ferrari
this
Sunday,
bitch,
you
know
Ich
kaufe
diesen
Sonntag
einen
brandneuen
Ferrari,
Schlampe,
du
weißt
Turn
a
bad
girl
good,
I
got
the
power
of
messiah
Mache
ein
böses
Mädchen
gut,
ich
habe
die
Macht
des
Messias
Fuck
me
bad,
do
me
good,
girl,
I'm
just
kinda
biased
Fick
mich
schlecht,
tu
mir
gut,
Mädchen,
ich
bin
nur
ein
bisschen
voreingenommen
Have
some
shit
come
through,
baby,
if
you
down
to
try
it
Lass
etwas
kommen,
Baby,
wenn
du
bereit
bist,
es
zu
versuchen
Pick
one,
I'll
pick
a
few,
baby,
if
you
down
to
try
it
Such
dir
eins
aus,
ich
suche
mir
ein
paar
aus,
Baby,
wenn
du
bereit
bist,
es
zu
versuchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leland Wayne, Nayvadius Wilburn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.