Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Don't Trust You
Wir trauen dir nicht
Fake
written
all
over
you
Falschheit
steht
dir
ins
Gesicht
geschrieben
Hate
written
all
over
you
Hass
steht
dir
ins
Gesicht
geschrieben
Hate
written
all
over
Hass
steht
dir
überall
geschrieben
Fake
written
all
over
you
Falschheit
steht
dir
ins
Gesicht
geschrieben
Hate
written
all
over
you
Hass
steht
dir
ins
Gesicht
geschrieben
Fake
written
all
over
you
Falschheit
steht
dir
ins
Gesicht
geschrieben
Hate
written
all
over
you
Hass
steht
dir
ins
Gesicht
geschrieben
Smiling
faces
Lächelnde
Gesichter
Sometimes
pretend
to
be
your
friend
Manchmal
geben
sie
vor,
dein
Freund
zu
sein
Smiling
faces
show
no
traces
Lächelnde
Gesichter
zeigen
keine
Spur
Of
the
evil
that
lurks
within
(Can
you
dig
it?)
Von
dem
Bösen,
das
in
ihnen
lauert
(Kannst
du
das
verstehen?)
Fake
written
all
over
you
Falschheit
steht
dir
ins
Gesicht
geschrieben
Hater
written
all
over
you
Hasser
steht
dir
ins
Gesicht
geschrieben
Fake
written
all
over
you,
yeah
Falschheit
steht
dir
ins
Gesicht
geschrieben,
yeah
I
been
in
the
cold,
couldn't
feel
my
toes
Ich
war
in
der
Kälte,
konnte
meine
Zehen
nicht
spüren
But
I
still
stuck
to
the
code
Aber
ich
hielt
mich
immer
noch
an
den
Kodex
Money
won't
fold,
pockets
won't
hold
enough
Geld
lässt
sich
nicht
falten,
Taschen
können
nicht
genug
halten
Taking
my
pole
and
now,
F\u0026N
and
now
Ich
nehme
meine
Waffe
und
jetzt,
F&N
und
jetzt
Take
me
anywhere,
I'm
taking
over
the
trap
Bring
mich
irgendwohin,
ich
übernehme
den
Laden
I
see
the
real
clear,
Woodgrain
Cartier
Ich
sehe
klar,
Woodgrain
Cartier
Popping
a
real
pill,
higher
than
Beverly
Hills
Ich
nehme
eine
echte
Pille,
höher
als
Beverly
Hills
I
got
too
much
spill,
I
give
a
b!tch
chills
Ich
habe
zu
viel
Einfluss,
ich
mache
eine
Schlampe
kalt
Took
out
a
small
bill,
make
all
the
hoes
strip
Ich
hole
einen
kleinen
Schein
raus,
bringe
alle
Mädels
dazu,
sich
auszuziehen
You
need
a
weed
feel,
I
get
it
vacuum
sealed
Du
brauchst
ein
Gras-Gefühl,
ich
besorge
es
vakuumversiegelt
Came
from
the
Eastside,
shooters
on
detail
Kam
von
der
Eastside,
Schützen
im
Detail
Go
purchase
a
new
Chanel,
I
need
a
refill
Kauf
dir
eine
neue
Chanel,
ich
brauche
eine
Nachfüllung
Strikers
in
Trackhawks,
riding
the
V12
Stürmer
in
Trackhawks,
fahren
den
V12
I
pick
the
mood,
dawg,
I
pick
the
entail
Ich
wähle
die
Stimmung,
Kumpel,
ich
wähle
die
Details
Get
it
tripping,
all
you
gone
see
is
shells
Wenn
es
losgeht,
wirst
du
nur
Hülsen
sehen
If
Young
Metro
don't
trust
you,
I'm
gone
shoot
you
Wenn
Young
Metro
dir
nicht
traut,
werde
ich
dich
erschießen
We
don't
trust
you
n!ggas,
we
don't
Wir
trauen
euch
N!ggas
nicht,
wir
tun
es
nicht
(I
don't
trust
no
motherfking
body)
(Ich
traue
keinem
verdammten
Körper)
We
don't
trust
you
n!ggas,
we
don't
Wir
trauen
euch
N!ggas
nicht,
wir
tun
es
nicht
We
don't
trust
you
Wir
trauen
dir
nicht
We
don't
trust
you
n!ggas,
we
don't
Wir
trauen
euch
N!ggas
nicht,
wir
tun
es
nicht
We
don't
trust
you
n!ggas,
we
don't
(Smiling
faces)
Wir
trauen
euch
N!ggas
nicht,
wir
tun
es
nicht
(Lächelnde
Gesichter)
We
don't
trust
you
(Show
no
traces)
Wir
trauen
dir
nicht
(Zeigen
keine
Spur)
(Of
the
evil
that
lurks
within)
(Von
dem
Bösen,
das
in
ihnen
lauert)
You
a
n!gga
number
one
fan,
dog
Du
bist
der
größte
Fan
eines
N!ggas,
Alter
Sneak
dissing,
I
don't
understand,
dog
Heimliches
Lästern,
ich
verstehe
das
nicht,
Alter
Pillowtalking,
acting
like
a
fed,
dog
Intime
Gespräche,
du
benimmst
dich
wie
ein
Spitzel,
Alter
I
don't
need
another
fake
friend,
dog
Ich
brauche
keinen
weiteren
falschen
Freund,
Alter
Can't
be
'bout
a
ho,
'cause
we
sharing,
dog
Es
kann
nicht
um
eine
Schlampe
gehen,
weil
wir
teilen,
Alter
In
you
feelings,
n!gga,
why
you
playing,
dog?
Du
bist
in
deinen
Gefühlen,
N!gga,
warum
spielst
du,
Alter?
Give
her
backshots,
while
she
laying
down
Ich
gebe
ihr
Rückenschüsse,
während
sie
sich
hinlegt
Keep
the
Glock
cocked,
I
don't
trust
hoes
Die
Glock
ist
entsichert,
ich
traue
Schlampen
nicht
Top
shotter,
going
for
the
gusto
Top-Schütze,
ich
gehe
aufs
Ganze
Like
a
real
dog,
I
don't
mutt
hoes
Wie
ein
echter
Hund,
ich
mache
keine
Schlampen
an
Get
the
load,
you
a
John
Doe
Hol
die
Ladung,
du
bist
ein
Unbekannter
Bubble
Eye
Benz
on
a
ho
Bubble
Eye
Benz
für
eine
Schlampe
Rapping
so
pretend,
you
a
ho
Du
rappst
so
gespielt,
du
bist
eine
Schlampe
Now
I
figure,
n!gga
tag
a
n!gga
toe
Jetzt
sehe
ich
es,
N!gga,
markiere
die
Zehe
eines
N!ggas
Ain't
no
tapping
in,
better
blow
Kein
Einklinken,
besser
blasen
Tired
of
popping
pills,
but
he
blessed
Ich
bin
es
leid,
Pillen
zu
schlucken,
aber
er
ist
gesegnet
Flash
a
couple
M's
on
my
chest
Zeige
ein
paar
Millionen
auf
meiner
Brust
Ain't
no
sabotaging,
lil'
finesse
Keine
Sabotage,
kleine
Finesse
We
was
in
the
field,
placing
bets
Wir
waren
auf
dem
Feld
und
haben
gewettet
Still
getting
chills
in
my
flesh
Ich
bekomme
immer
noch
Gänsehaut
Taking
comma,
turn
it
to
success
Ich
nehme
Kommas
und
verwandle
sie
in
Erfolg
Thoroughbred
and
Pluto,
nothing
less
Vollblut
und
Pluto,
nichts
weniger
Twenty
drivers
parked
at
the
jet
Zwanzig
Fahrer
parkten
am
Jet
Whip
the
Phantom
to
the
projects
Ich
fahre
das
Phantom
zu
den
Projekten
Death
before
dishonor,
no
confess
Tod
vor
Unehre,
kein
Geständnis
We
don't
trust
you
n!ggas,
we
don't
(Smiling
faces)
Wir
trauen
euch
N!ggas
nicht,
wir
tun
es
nicht
(Lächelnde
Gesichter)
We
don't
trust
you
n!gga,
we
don't
(Pretend
to
be
your
friend)
Wir
trauen
dir
nicht,
N!gga,
wir
tun
es
nicht
(Geben
vor,
dein
Freund
zu
sein)
We
don't
trust
you
Wir
trauen
dir
nicht
We
don't
trust
you,
no,
no,
no
Wir
trauen
dir
nicht,
nein,
nein,
nein
We
don't
trust
you,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Wir
trauen
dir
nicht,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
We
don't
trust
you,
no,
no,
no
Wir
trauen
dir
nicht,
nein,
nein,
nein
We
don't
trust
you,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Wir
trauen
dir
nicht,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
We
don't
trust
you,
no,
no,
no
Wir
trauen
dir
nicht,
nein,
nein,
nein
(Trust
is
a
motherfker)
(Vertrauen
ist
ein
Miststück)
If
Young
Metro
don't
trust
you,
I'm
gone
shoot
you
Wenn
Young
Metro
dir
nicht
traut,
werde
ich
dich
erschießen
If
Young
Metro
don't
trust
you,
I'm—
Wenn
Young
Metro
dir
nicht
traut,
werde
ich—
If
Young
Metro
don't
trust,
I'm
gone
shoot
you
Wenn
Young
Metro
nicht
traut,
werde
ich
dich
erschießen
Hate
written
all
over
you
Hass
steht
dir
ins
Gesicht
geschrieben
Fake
written
all
over
you
Falschheit
steht
dir
ins
Gesicht
geschrieben
Hater
written
all
over
you
Hasser
steht
dir
ins
Gesicht
geschrieben
Fake
written
all
over
you
Falschheit
steht
dir
ins
Gesicht
geschrieben
(Trust
is
a
motherfker)
(Vertrauen
ist
ein
Miststück)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leland Wayne, Mejdi Rhars, Nayvadius Wilburn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.