Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
I
can't
listen
to
all
your
meaningless
aphorisms
Und
ich
kann
deine
bedeutungslosen
Aphorismen
nicht
mehr
hören
I
shut
my
mouth,
so
I
don't
spit
out
what
I
think
about
Ich
halte
meinen
Mund,
damit
ich
nicht
ausspreche,
was
ich
darüber
denke
Yes,
because
we're
all
living
in
an
illusionary
realism
Ja,
denn
wir
leben
alle
in
einem
illusionären
Realismus
I'm
so
locked,
I'm
so
locked
Ich
bin
so
gefangen,
ich
bin
so
gefangen
I
am
floating
like
a
feather
Ich
schwebe
wie
eine
Feder
I
am
just
drifting
away
Ich
drifte
einfach
davon
This
indifference
is
an
ugly
side
of
me
Diese
Gleichgültigkeit
ist
eine
hässliche
Seite
an
mir
I
am
diving
underwater
Ich
tauche
unter
Wasser
I
am
just
flowing
away
Ich
fließe
einfach
davon
No,
I
won't
sink
down
a
place
that
drowns
me
(drowns
me)
Nein,
ich
werde
nicht
an
einem
Ort
versinken,
der
mich
ertränkt
(ertränkt)
No,
I
won't
swim
through
the
waves
of
my
own
sea
(my
own
sea)
Nein,
ich
werde
nicht
durch
die
Wellen
meines
eigenen
Meeres
schwimmen
(meines
eigenen
Meeres)
I
won't
be
choked
by
a
storm
of
despair
Ich
werde
nicht
von
einem
Sturm
der
Verzweiflung
erstickt
werden
I'm
locked,
but
I'm
striving
for
more
Ich
bin
gefangen,
aber
ich
strebe
nach
mehr
And
I
can't
listen
to
all
your
meaningless
aphorisms
Und
ich
kann
deine
bedeutungslosen
Aphorismen
nicht
mehr
hören
I
shut
my
mouth,
so
I
don't
spit
out
what
I
think
about
Ich
halte
meinen
Mund,
damit
ich
nicht
ausspreche,
was
ich
darüber
denke
Yes,
because
we're
all
living
in
an
illusionary
realism
Ja,
denn
wir
leben
alle
in
einem
illusionären
Realismus
I'm
so
locked,
I'm
so
locked
Ich
bin
so
gefangen,
ich
bin
so
gefangen
And
my
blurred
eyes
don't
seem
to
see
Und
meine
verschwommenen
Augen
scheinen
nicht
zu
sehen
Anything
good
surrounding
me
Irgendetwas
Gutes,
das
mich
umgibt
There
is
not
a
single
voice
that
I
can
hear
Es
gibt
keine
einzige
Stimme,
die
ich
hören
kann
To
prove
me
that
it's
better
here
Um
mir
zu
beweisen,
dass
es
hier
besser
ist
I
am
diving
underwater
Ich
tauche
unter
Wasser
I
am
just
flowing
away
Ich
fließe
einfach
davon
No,
I
won't
sink
down
a
place
that
drowns
me
(drowns
me)
Nein,
ich
werde
nicht
an
einem
Ort
versinken,
der
mich
ertränkt
(ertränkt)
No,
I
won't
swim
through
the
waves
of
my
own
sea
(my
own
sea)
Nein,
ich
werde
nicht
durch
die
Wellen
meines
eigenen
Meeres
schwimmen
(meines
eigenen
Meeres)
I
won't
be
choked
by
a
storm
of
despair
Ich
werde
nicht
von
einem
Sturm
der
Verzweiflung
erstickt
werden
I'm
locked,
but
I'm
striving
for
more
Ich
bin
gefangen,
aber
ich
strebe
nach
mehr
Nothing
seems
to
work
anymore
Nichts
scheint
mehr
zu
funktionieren
I've
grown
a
thicker
skin
Ich
habe
eine
dickere
Haut
bekommen
After
all
that
I've
been
taking
in
Nach
allem,
was
ich
aufgenommen
habe
My
crust
is
indestructible
Meine
Kruste
ist
unzerstörbar
I
hope
I
don't
turn
to
stone
Ich
hoffe,
ich
werde
nicht
zu
Stein
Nothing
seems
to
work
anymore
Nichts
scheint
mehr
zu
funktionieren
I
don't
feel
like
flesh
and
bones
Ich
fühle
mich
nicht
wie
Fleisch
und
Knochen
No,
I
won't
sink
down
a
place
that
drowns
me
Nein,
ich
werde
nicht
an
einem
Ort
versinken,
der
mich
ertränkt
No,
I
won't
swim
through
the
waves
of
my
own
sea
Nein,
ich
werde
nicht
durch
die
Wellen
meines
eigenen
Meeres
schwimmen
I
won't
be
choked
by
a
storm
of
despair
Ich
werde
nicht
von
einem
Sturm
der
Verzweiflung
erstickt
werden
I'm
locked,
but
I'm
striving
for
more
Ich
bin
gefangen,
aber
ich
strebe
nach
mehr
And
I
can't
listen
to
all
your
meaningless
aphorisms
Und
ich
kann
deine
bedeutungslosen
Aphorismen
nicht
mehr
hören
I
shut
my
mouth,
so
I
don't
spit
out
what
I
think
about
Ich
halte
meinen
Mund,
damit
ich
nicht
ausspreche,
was
ich
darüber
denke
(I'm
striving
for
more)
(Ich
strebe
nach
mehr)
Yes,
because
we're
all
living
in
an
illusionary
realism
Ja,
denn
wir
leben
alle
in
einem
illusionären
Realismus
I'm
so
locked,
I'm
so
locked
Ich
bin
so
gefangen,
ich
bin
so
gefangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christoph Wieczorek, Maria Lessing, Manuel Kohlert
Альбом
Run
дата релиза
10-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.