Future Palace - Maybe - перевод текста песни на немецкий

Maybe - Future Palaceперевод на немецкий




Maybe
Vielleicht
I feel so suffocated all this anger and this hatred
Ich fühle mich so erstickt, all dieser Zorn und dieser Hass
Against my agitator, he acts just like a mind dictator
Gegen meinen Aufwiegler, er benimmt sich wie ein Gedankendiktator
His words weigh heavy in my head
Seine Worte wiegen schwer in meinem Kopf
His effects cannot be estimated yet
Seine Auswirkungen können noch nicht abgeschätzt werden
I feel so suffocated all this anger and this hatred
Ich fühle mich so erstickt, all dieser Zorn und dieser Hass
Against my agitator, he acts just like a mind dictator
Gegen meinen Aufwiegler, er benimmt sich wie ein Gedankendiktator
So tell me what will come next
Also sag mir, was als Nächstes kommt
I′m scared I can't reach what he expects
Ich habe Angst, dass ich nicht erreichen kann, was er erwartet
I don′t want to regret obeying to him and ending up dead
Ich will nicht bereuen, ihm gehorcht zu haben und am Ende tot zu sein
'Cause I don't really wish to give up yet
Denn ich möchte wirklich noch nicht aufgeben
No, I won′t give up
Nein, ich werde nicht aufgeben
And maybe I will meet you all again
Und vielleicht treffe ich euch alle wieder
When our bones are buried under sand
Wenn unsere Knochen unter Sand begraben sind
Maybe it′s a fight too hard to win
Vielleicht ist es ein Kampf, der zu schwer zu gewinnen ist
I hope to call it a happy ending
Ich hoffe, es ein Happy End nennen zu können
And I scream but nobody's listening
Und ich schreie, aber niemand hört zu
And I hope you′re doing better than I am
Und ich hoffe, es geht dir besser als mir
It's been a couple of souls that tried to plunder my left gold
Es waren ein paar Seelen, die versuchten, mein übrig gebliebenes Gold zu plündern
But what they didn′t know the treasure was already sold
Aber was sie nicht wussten, der Schatz war bereits verkauft
So I'm poorly left with nothing but my own
So bleibe ich armselig zurück mit nichts als mir selbst
An empty chest to look upon and see what I′ve become
Eine leere Brust, um hineinzublicken und zu sehen, was aus mir geworden ist
So empty, so numb
So leer, so taub
And maybe I will meet you all again
Und vielleicht treffe ich euch alle wieder
When our bones are buried under sand
Wenn unsere Knochen unter Sand begraben sind
Maybe it's a fight too hard to win
Vielleicht ist es ein Kampf, der zu schwer zu gewinnen ist
I hope to call it a happy ending
Ich hoffe, es ein Happy End nennen zu können
And I scream but nobody's listening
Und ich schreie, aber niemand hört zu
And I hope you′re doing better than I am
Und ich hoffe, es geht dir besser als mir
So much trouble that I′ve caused
So viel Ärger, den ich verursacht habe
I need a button to finally pause
Ich brauche einen Knopf, um endlich zu pausieren
All of the trouble I'm surrounded with
All den Ärger, von dem ich umgeben bin
To mute all those voices that I can barely resist
Um all die Stimmen stummzuschalten, denen ich kaum widerstehen kann
How am I supposed to know, which way to go?
Wie soll ich wissen, welchen Weg ich gehen soll?
In this twisted labyrinth, I′m too glassy-eyed to think
In diesem verdrehten Labyrinth bin ich zu glasigäugig, um zu denken
I wish there was a map drawn for me to understand
Ich wünschte, es gäbe eine Karte, die für mich gezeichnet wurde, um zu verstehen
That I haven't reached the end of me
Dass ich das Ende von mir noch nicht erreicht habe
And maybe I will meet you all again
Und vielleicht treffe ich euch alle wieder
When our bones are buried under sand
Wenn unsere Knochen unter Sand begraben sind
Maybe it′s a fight too hard to win
Vielleicht ist es ein Kampf, der zu schwer zu gewinnen ist
And I scream but nobody's listening
Und ich schreie, aber niemand hört zu
And I hope you′re doing better than I am
Und ich hoffe, es geht dir besser als mir
And maybe I will meet you all again
Und vielleicht treffe ich euch alle wieder
And maybe I will meet you all again
Und vielleicht treffe ich euch alle wieder





Авторы: Maria Lessing, Chris Wieczorek, Manuel Kohlert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.