Текст и перевод песни Future Palace - Parted Ways
Hey
there,
hey
there
Эй,
эй,
эй!
It's
been
a
long
time
but
it's
time
for
a
goodbye
now
Прошло
много
времени,
но
теперь
пришло
время
попрощаться.
Hey
there,
hey
there
Эй,
эй,
эй!
It's
been
a
nice
time
but
it's
time
for
us
to
grow
up
Это
было
хорошее
время
но
нам
пора
повзрослеть
Hey
there,
hey
there
Эй,
эй,
эй!
Let
us
all
leave
this
place
and
learn
from
our
mistakes
Давайте
все
покинем
это
место
и
будем
учиться
на
своих
ошибках.
Hey
there,
hey
there
Эй,
эй,
эй!
It's
time
for
a
change
Пришло
время
перемен.
Now
I'm
really
close,
losing
all
my
hope
Теперь
я
действительно
близок
к
тому,
чтобы
потерять
всякую
надежду.
And
a
day
will
come
where
I
am
ending
all
of
this
И
настанет
день,
когда
я
покончу
со
всем
этим.
But
at
least
I
hope
that
a
day
will
come
Но,
по
крайней
мере,
я
надеюсь,
что
этот
день
настанет.
When
you
notice
that
we'll
be
going
parted
ways
Когда
ты
это
заметишь,
наши
пути
разойдутся.
If
you
dare
to
look
across
your
zones
Если
ты
осмелишься
взглянуть
на
свои
зоны
...
(If
you
dare,
if
you
dare
to)
(Если
ты
посмеешь,
если
ты
посмеешь...)
If
you
dare
to
find
another
home
Если
ты
осмелишься
найти
другой
дом
...
(Where
you
rise
and
you
feel
safe)
(Где
ты
поднимаешься
и
чувствуешь
себя
в
безопасности)
You
gotta
listen
close
Ты
должен
слушать
внимательно
And
hear
the
noises
of
all
you
ignored
И
слышать
шумы
всего,
что
ты
игнорировал.
You
gotta
realize
Ты
должен
понять
They're
coming
better
times
if
you
know
Грядут
лучшие
времена,
если
ты
знаешь.
You
know
you
gotta...
(you
know
you
gotta...)
Ты
знаешь,
что
должен...
(ты
знаешь,
что
должен...)
You
know
you
gotta
leave
this
place
behind
Ты
знаешь
что
должен
оставить
это
место
позади
(Leave
this
place
behind)
(Оставь
это
место
позади)
And
it's
time
for
me
to
get
on
now
И
мне
пора
идти
дальше.
It's
time
for
me
to
make
my
moves
Пришло
время
мне
сделать
свой
ход.
You
already
had
a
clue
Ты
уже
догадался.
Now
I'm
really
close,
losing
all
my
hope
Теперь
я
действительно
близок
к
тому,
чтобы
потерять
всякую
надежду.
And
the
day
will
come
where
I
am
ending
all
of
this
И
настанет
день,
когда
я
покончу
со
всем
этим.
But
at
least
I
hope
that
a
day
will
come
Но,
по
крайней
мере,
я
надеюсь,
что
этот
день
настанет.
When
you
notice
that
we'll
be
going
parted
ways
Когда
ты
это
заметишь,
наши
пути
разойдутся.
If
you
dare
to
look
across
your
zones
Если
ты
осмелишься
взглянуть
на
свои
зоны
...
(If
you
dare,
if
you
dare
to)
(Если
ты
посмеешь,
если
ты
посмеешь...)
If
you
dare
to
find
another
home
Если
ты
осмелишься
найти
другой
дом
...
(Where
you
rise
and
you
feel
safe)
(Где
ты
поднимаешься
и
чувствуешь
себя
в
безопасности)
You
gotta
listen
close
Ты
должен
слушать
внимательно
And
hear
the
noises
of
all
you
ignored
И
слышать
шумы
всего,
что
ты
игнорировал.
You
gotta
realize
Ты
должен
понять
They're
coming
better
times
if
you
know
Наступают
лучшие
времена,
если
ты
знаешь.
You
know
you
gotta...
(you
know
you
gotta...)
Ты
знаешь,
что
должен...
(ты
знаешь,
что
должен...)
You
know
you
gotta
leave
this
place
behind
Ты
знаешь
что
должен
оставить
это
место
позади
(Leave
this
place
behind)
(Оставь
это
место
позади)
Goodbye,
let's
strike
a
new
path
Прощай,
давай
пойдем
по
новому
пути.
I
walk
so
fast
that
I
am
out
of
breath
Я
иду
так
быстро,
что
задыхаюсь.
And
it's
time
for
our
goodbye
И
пришло
время
для
нашего
прощания.
'Cause
we
walked
in
circles
and
time
just
went
by
Потому
что
мы
ходили
кругами,
а
время
просто
шло.
But
I
believe
if
I
just
leave
you
will
be
alright
Но
я
верю
что
если
я
просто
уйду
с
тобой
все
будет
в
порядке
And
I
believe
that
you'll
be
just
fine
И
я
верю,
что
с
тобой
все
будет
в
порядке.
If
you
dare
to
look
across
your
zones
Если
ты
осмелишься
взглянуть
на
свои
зоны
...
(If
you
dare,
if
you
dare
to)
(Если
ты
посмеешь,
если
ты
посмеешь...)
If
you
dare
to
find
another
home
Если
ты
осмелишься
найти
другой
дом
...
(Where
you
rise
and
you
feel
safe)
(Где
ты
поднимаешься
и
чувствуешь
себя
в
безопасности)
You
gotta
listen
close
Ты
должен
слушать
внимательно
And
hear
the
noises
of
all
you
ignored
И
слышать
шумы
всего,
что
ты
игнорировал.
You
gotta
realize
Ты
должен
понять
They're
coming
better
times
if
you
know
Наступают
лучшие
времена,
если
ты
знаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Recep Uenel, Maria Lessing, Manuel Kohlert
Альбом
Escape
дата релиза
18-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.