Текст и перевод песни Future feat. R. Kelly - Parachute
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Check
her
out,
she
hella,
somebody
oughta
tella
her
Зацени
её,
она
просто
бомба,
кто-нибудь
должен
ей
сказать,
Her
ass
got
a
voice
and
she
sing
acapella
Что
её
задница
умеет
говорить,
она
поёт
а
капелла.
I
could
be
her
music,
pumping
in
the
background
Я
мог
бы
быть
её
музыкой,
играющей
на
фоне,
I
can
make
her
lose
it
and
find
it
in
Chi-Town
Я
могу
заставить
её
потерять
голову
и
найти
её
в
Чикаго.
Club
of
America,
legs
so
tall
Клуб
Америки,
ноги
такие
длинные,
I
stepped
out
America,
call
it
AWOL
Я
вышел
из
Америки,
называй
это
самоволкой.
Bitch
I
am
a
go
getta,
that
hook's
forever
Сучка,
я
иду
и
беру
своё,
этот
хук
навсегда,
Know
y'all
heard
that
12
Play,
that
hook's
forever
Знаю,
вы
все
слышали
"12
Play",
этот
хук
навсегда.
I
need
a
parachute
cause
I'm
falling
for
that
pyussy
Мне
нужен
парашют,
потому
что
я
падаю
на
эту
киску,
I
need
a
flashlight
cause
I'm
deep
up
in
that
pyussy
Мне
нужен
фонарик,
потому
что
я
глубоко
в
этой
киске.
I
been
'round
here,
better
look
'round
here
Я
тут
давно,
лучше
осмотритесь,
Young
fella,
they
call
me
the
king
'round
here
Молодой
парень,
меня
тут
зовут
королём.
And
now
I
got
my
voice
back,
better
listen
'round
here
И
теперь
мой
голос
вернулся,
лучше
слушайте,
I'm
the
shit,
y'all
niggas
just
smell
'round
here
Я
крутой,
а
вы,
ниггеры,
просто
воняете
тут.
Got
them
chicks
flipping
for
me,
best
friends
kissing
for
me
Эти
цыпочки
из-за
меня
с
ума
сходят,
лучшие
подруги
целуются
из-за
меня,
Ay
Magic
City
in
the
backroom
stripping
for
me
Эй,
в
"Мэджик
Сити"
в
задней
комнате
раздеваются
для
меня.
Ya
man
is
like
Nextel,
soon
gone
Твой
мужик
как
Nextel,
скоро
исчезнет,
Girl
you
can
always
call
on
me,
Apple
phone
Детка,
ты
всегда
можешь
позвонить
мне,
у
меня
iPhone.
Falling
(for
you),
Falling
(for
you)
Падаю
(на
тебя),
Падаю
(на
тебя)
Falling
(for
you),
falling
Падаю
(на
тебя),
падаю
I
think
I
need
a
p-p-p-p-p
Мне
кажется,
мне
нужен
п-п-п-п-п
I
think
I
need
a
p-p-p-p-p
Мне
кажется,
мне
нужен
п-п-п-п-п
I
think
I
need
a
parachute,
parachute,
parachute
Мне
кажется,
мне
нужен
парашют,
парашют,
парашют
I
think
I
need
a
parachute,
parachute,
parachute
Мне
кажется,
мне
нужен
парашют,
парашют,
парашют
Cause
I'm
going
(d-d-down
on
you,
d-d-down
on
you)
Потому
что
я
иду
(в-в-вниз
на
тебя,
в-в-вниз
на
тебя)
I'm
bungie
jumping
in
it,
whoa
Я
прыгаю
с
тарзанки
в
это,
воу
D-d-down
on
you,
down
on
you,
down
on
you
В-в-вниз
на
тебя,
вниз
на
тебя,
вниз
на
тебя
I
like
yo
legs,
the
way
you
move
Мне
нравятся
твои
ноги,
то,
как
ты
двигаешься.
You
know
gymnastics,
I
know
magic
Ты
знаешь
гимнастику,
я
знаю
магию.
You
know
fashion,
Emilio
Ты
знаешь
моду,
Emilio.
I'm
falling
for
yo
head,
I
wanna
see
you
blow
(yeah
yeah
yeah)
Я
схожу
с
ума
по
твоей
голове,
я
хочу
увидеть,
как
ты
кончишь
(да,
да,
да).
I'm
balling
on
the
edge,
you
need
a
vocal
coach
Я
балансирую
на
грани,
тебе
нужен
преподаватель
по
вокалу.
I'm
a
Skywalker,
mask
off
Я
Скайуокер,
без
маски.
5,
4,
3,
2,
1,
I'm
about
to
blast
off
5,
4,
3,
2,
1,
я
готов
взлететь.
Space
rocket,
we
out
of
here
(Pluto)
Космическая
ракета,
мы
улетаем
отсюда
(Плутон).
You
compliment
my
mojo
(Yeah
yeah
yeah)
Ты
дополняешь
мое
волшебство
(Да,
да,
да).
You
stroking
on
my
ego
Ты
гладишь
мое
эго.
You
wanna
go
to
Pluto
Ты
хочешь
полететь
на
Плутон
And
make
movies
everyday
of
your
life
(Mars)
И
снимать
фильмы
каждый
день
своей
жизни
(Марс).
It's
something
about
them
lashes
girl
Что-то
есть
в
этих
ресницах,
детка,
That
really
compliments
ya
eyes
Что
действительно
дополняет
твои
глаза.
It's
something
about
them
fishnets
girl
Что-то
есть
в
этих
сетчатых
чулках,
детка,
That's
hugging
yet
revealing
ya
thighs,
that's
got
me
Которые
облегают,
но
при
этом
открывают
твои
бедра,
это
заводит
меня.
Falling
(for
you),
Falling
(for
you)
Падаю
(на
тебя),
Падаю
(на
тебя)
Falling
(for
you),
falling
Падаю
(на
тебя),
падаю
I
think
I
need
a
p-p-p-p-p
Мне
кажется,
мне
нужен
п-п-п-п-п
I
think
I
need
a
p-p-p-p-p
Мне
кажется,
мне
нужен
п-п-п-п-п
I
think
I
need
a
parachute,
parachute,
parachute
Мне
кажется,
мне
нужен
парашют,
парашют,
парашют
I
think
I
need
a
parachute,
parachute,
parachute
Мне
кажется,
мне
нужен
парашют,
парашют,
парашют
Cause
I'm
going
(d-d-down
on
you,
d-d-down
on
you)
Потому
что
я
иду
(в-в-вниз
на
тебя,
в-в-вниз
на
тебя)
I'm
bungie
jumping
in
it,
whoa
Я
прыгаю
с
тарзанки
в
это,
воу
D-d-down
on
you,
down
on
you,
down
on
you
В-в-вниз
на
тебя,
вниз
на
тебя,
вниз
на
тебя
Hey!
Comeback,
comeback,
comeback,
shawty
got
that
comeback
Эй!
Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся,
малышка,
у
тебя
есть
эта
изюминка.
Anda,
anda,
anda,
andale
Анда,
анда,
анда,
андале.
You
got
me
wishing
I
speak
Spanish
Ты
заставляешь
меня
жалеть,
что
я
не
говорю
по-испански.
You
got
me
feeling
real
mannish
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
настоящим
мужчиной.
I'm
about
to
turn
up,
turn
up,
turn
up,
turn
up
Я
собираюсь
зажечь,
зажечь,
зажечь,
зажечь.
We
set
the
roof
on
fire,
it's
about
to
burn
up
Мы
подожгли
крышу,
она
вот-вот
сгорит.
Winding,
winding,
winding,
I
see
you
grinding
Извиваешься,
извиваешься,
извиваешься,
я
вижу,
как
ты
трёшься.
Overnight,
one
night
with
me
and
now
we
shining
Одна
ночь,
одна
ночь
со
мной,
и
теперь
мы
сияем.
I
got
yo
attitude
in
Venus
Я
чувствую
твоё
настроение
на
Венере.
I
got
you
begging
to
catch
my
semen
Я
заставляю
тебя
умолять
поймать
мою
сперму.
Bravo,
bravo,
bravo,
you
deserve
a
bravo
Браво,
браво,
браво,
ты
заслуживаешь
браво.
And
you
flyer
than
a
pilot,
auto
И
ты
круче,
чем
пилот,
авто.
It's
something
about
them
lashes
girl
Что-то
есть
в
этих
ресницах,
детка,
That
really
compliments
ya
eyes
Что
действительно
дополняет
твои
глаза.
It's
something
about
them
fishnets
girl
Что-то
есть
в
этих
сетчатых
чулках,
детка,
That's
hugging
yet
revealing
ya
thighs
Которые
облегают,
но
при
этом
открывают
твои
бедра.
That's
got
me
Это
заводит
меня.
Falling
(for
you),
Falling
(for
you)
Падаю
(на
тебя),
Падаю
(на
тебя)
Falling
(for
you),
falling
Падаю
(на
тебя),
падаю
I
think
I
need
a
p-p-p-p-p
Мне
кажется,
мне
нужен
п-п-п-п-п
I
think
I
need
a
p-p-p-p-p
Мне
кажется,
мне
нужен
п-п-п-п-п
I
think
I
need
a
parachute,
parachute,
parachute
Мне
кажется,
мне
нужен
парашют,
парашют,
парашют
I
think
I
need
a
parachute,
parachute,
parachute
Мне
кажется,
мне
нужен
парашют,
парашют,
парашют
Cause
I'm
going
(d-d-down
on
you,
d-d-down
on
you)
Потому
что
я
иду
(в-в-вниз
на
тебя,
в-в-вниз
на
тебя)
I'm
bungie
jumping
in
it,
whoa
Я
прыгаю
с
тарзанки
в
это,
воу
D-d-down
on
you,
down
on
you,
down
on
you
В-в-вниз
на
тебя,
вниз
на
тебя,
вниз
на
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nayvadius Wilburn, Robert S. Kelly, Pharris Bryan Thomas, John M. Bluford, John Blu
Альбом
Pluto
дата релиза
17-04-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.