Future feat. Rick Ross & Big Sean - F*ck Up Some Commas (Mixed) - перевод текста песни на немецкий

F*ck Up Some Commas (Mixed) - Future feat. Rick Ross & Big Seanперевод на немецкий




F*ck Up Some Commas (Mixed)
Mach ein paar Kommas kaputt (Gemischt)
Smoke the first 48 hours
Rauch die ersten 48 Stunden
Grind 22 and sleep 2 hours
Schufte 22 und schlaf 2 Stunden
Put 24's on the new Audi
Pack 24er auf den neuen Audi
White on white like baby powder
Weiß auf weiß wie Babypuder
Drop ya bitch off at Fulton County
Setz deine Schlampe bei Fulton County ab
Might count it up and then re-count it
Zähl's vielleicht zusammen und zähl's dann nochmal
Double cups like Tunechi
Doppelbecher wie Tunechi
Bust it down with these goonies, yeah
Teil es auf mit diesen Goonies, yeah
Give no fucks yeah, we don't give no fucks, yeah
Scheiß drauf yeah, wir scheißen drauf, yeah
Go fill my cup yeah, bitch go fill my cup, yeah
Geh, füll meinen Becher yeah, Schlampe geh, füll meinen Becher, yeah
You heard that the slums made me, I'm cool with the Konvicts
Du hast gehört, die Slums haben mich gemacht, ich bin cool mit den Konvicts
The coupe look like Akon, fuck all that bum shit
Das Coupé sieht aus wie Akon, fick all den Penner-Scheiß
Fuck up some commas, let's fuck up some commas yeah
Mach ein paar Kommas kaputt, lass uns ein paar Kommas kaputtmachen yeah
Let's fuck up some commas, let's fuck up some commas yeah
Lass uns ein paar Kommas kaputtmachen, lass uns ein paar Kommas kaputtmachen yeah
Forty thou to a hundred thou
Vierzig Riesen bis hundert Riesen
A hundred thou, another hunnid thou
Hundert Riesen, noch hundert Riesen
Three hundred thou to five hundred thousand
Dreihundert Riesen bis fünfhunderttausend
A million, let's have a money shower
Eine Million, lass uns eine Geld-Dusche machen
She so high, her nose bleedin', my coke clean like chlorine
Sie ist so high, ihre Nase blutet, mein Koks rein wie Chlor
Got a white girl and she barefoot in my old-school, my floors clean
Hab 'ne Weiße und sie ist barfuß in meinem Old-School, meine Böden sind sauber
Maybach that's two-tone, phone tapped, got a few phones
Maybach, der ist zweifarbig, Telefon abgehört, hab ein paar Telefone
Headphones on my futon, gangsta on my Groupon
Kopfhörer auf meinem Futon, Gangsta auf meinem Groupon
I don't bop, I do the money dance, nah, I call it that Robert Kraft
Ich tanze nicht den Bop, ich mach den Geld-Tanz, nein, ich nenne das den Robert Kraft
Your whole clique look dead broke
Deine ganze Clique sieht pleite aus
My young bitch said "Roger that"
Meine junge Schlampe sagte "Roger that"
All my dogs got fox furs, teacher said I was a big dummy
Alle meine Kumpels haben Fuchspelze, Lehrerin sagte, ich war ein großer Dummkopf
Bitch better come suck my dick
Schlampe, komm lieber meinen Schwanz lutschen
These diamonds on me cost big money
Diese Diamanten an mir kosten viel Geld
Waitin' you to come jump my fence
Warte drauf, dass du über meinen Zaun springst
I paid the bitch off of brick money
Ich hab die Schlampe mit Ziegel-Geld bezahlt
Dade County my body count, I whack a nigga on Easter Sunday
Dade County meine Opferzahl, ich erledige einen Nigga am Ostersonntag
Smoke a blunt and might eat some pussy
Rauch einen Blunt und leck vielleicht 'ne Muschi
Tell the truth, my mind gone
Sag die Wahrheit, mein Verstand ist weg
Piaget cost one ticket, you could never be in my timezone
Piaget kostet ein Ticket, du könntest niemals in meiner Zeitzone sein
Fuck up some commas, let's fuck up some commas yeah
Mach ein paar Kommas kaputt, lass uns ein paar Kommas kaputtmachen yeah
Let's fuck up some commas, let's fuck up some commas yeah
Lass uns ein paar Kommas kaputtmachen, lass uns ein paar Kommas kaputtmachen yeah
Forty thou to a hundred thou
Vierzig Riesen bis hundert Riesen
A hundred thou, another hunnid thou
Hundert Riesen, noch hundert Riesen
Three hundred thou to five hundred thousand
Dreihundert Riesen bis fünfhunderttausend
A million, let's have a money shower
Eine Million, lass uns eine Geld-Dusche machen
Boy, I came from the grind up
Junge, ich kam vom Schuften hoch
I never threw the towel in, even in saunas
Ich hab nie das Handtuch geworfen, selbst in Saunas
D hat on me, bitch, it's just to remind you
D-Hut auf mir, Schlampe, nur um dich dran zu erinnern
I knew I was riched up before I had commas
Ich wusste, ich war reich, bevor ich Kommas hatte
Back when I used to pull up in that Honda, police was behind us
Damals, als ich noch in dem Honda vorfuhr, Polizei war hinter uns
I would still wake up like I'm in the Bahamas
Ich wachte trotzdem auf, als wär ich auf den Bahamas
Fuck a money counter, boy
Scheiß auf einen Geldzähler, Junge
I count this shit up faster than E. Honda
Ich zähl den Scheiß schneller hoch als E. Honda
Threw a party wit' Future, that's Futurama
Schmiss 'ne Party mit Future, das ist Futurama
Got a future baby mama lookin' like a young Madonna
Hab 'ne zukünftige Baby-Mama, die aussieht wie eine junge Madonna
Mixin' wit' Rihanna, boy, I couldn't tell you where to find her
Häng mit Rihanna rum, Junge, ich könnt dir nicht sagen, wo du sie findest
But I treat her like I'm finer
Aber ich behandle sie, als wär ich besser
Man, y'all fucked the game up, boy, I got to reset it
Mann, ihr habt das Spiel gefickt, Junge, ich muss es zurücksetzen
I was born in '88, but I been ready since '87
Ich wurde '88 geboren, aber ich bin bereit seit '87
No unleaded, countin' up Aretha Franklins, you got to respect it
Kein Bleifrei, zähle Aretha Franklins hoch, du musst es respektieren
What the fuck these niggas want from me, nigga?
Was zum Teufel wollen diese Niggas von mir, Nigga?
She call me cause she want some company
Sie ruft mich an, weil sie Gesellschaft will
I'm more focused on my company
Ich bin mehr auf meine Firma fokussiert
If they want me, tell 'em they gon' have to come and hunt for me
Wenn sie mich wollen, sag ihnen, sie müssen kommen und mich jagen
Boy, I'm a beast, head over fireplace, nigga
Junge, ich bin ein Biest, Kopf überm Kamin, Nigga
I'm a product of my environment
Ich bin ein Produkt meiner Umgebung
I'm a bring her home, yeah
Ich werd sie nach Hause bringen, yeah
I'm a empire her to my empire, big as Empire, nigga
Ich werde sie zu meinem Imperium machen, groß wie Empire, Nigga
Runnin' through the city on some Young Caesar shit
Lauf durch die Stadt auf irgendeinem Jungen Caesar-Scheiß
Know I made a couple flips, on some "Pizza! Pizza!" shit
Wisse, ich hab ein paar Flips gemacht, auf irgendeinem "Pizza! Pizza!"-Scheiß
Yeah, just know I'm livin' single on some young Khadejah shit
Yeah, wisse einfach, ich lebe Single auf irgendeinem jungen Khadejah-Scheiß
And I'm checkin' for the commas on some English teacher shit
Und ich prüfe auf die Kommas auf irgendeinem Englischlehrer-Scheiß
Little bitch
Kleine Schlampe
Give no fucks yeah, we don't give no fucks, yeah
Scheiß drauf yeah, wir scheißen drauf, yeah
Go fill my cup yeah, bitch go fill my cup, yeah
Geh, füll meinen Becher yeah, Schlampe geh, füll meinen Becher, yeah
Give no fucks yeah, we don't give no fucks, yeah
Scheiß drauf yeah, wir scheißen drauf, yeah
Go fill my cup yeah, bitch go fill my cup, yeah
Geh, füll meinen Becher yeah, Schlampe geh, füll meinen Becher, yeah
Forty thou to a hundred thou
Vierzig Riesen bis hundert Riesen
A hundred thou, another hundred thou
Hundert Riesen, noch hundert Riesen
Three hundred thou, five hundred thou
Dreihundert Riesen, fünfhundert Riesen
A million, let's have a money shower
Eine Million, lass uns eine Geld-Dusche machen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.