Future feat. Young Thug & Gunna - Unicorn Purp - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Future feat. Young Thug & Gunna - Unicorn Purp




Unicorn Purp
Фиолетовый Единорог
Wizard of Oz
Волшебник страны Оз
Uni-uni-unicorn
Едино-едино-единорог
(ATL Jacob)
(ATL Jacob)
Unicorn
Единорог
Yeah
Ага
Gave that Philippe to that lil' bitty bitch
Подарил эти Philippe этой малышке,
and I made her a monster (Made her a monster)
и я сделал из неё монстра (Сделал из неё монстра)
I can't address all the issues I'm
Я не могу решить все проблемы, с которыми
dealin' with, I'm goin' bonkers (Goin' brazy)
я сталкиваюсь, я схожу с ума (Схожу с ума)
You not meetin' up to my criteria,
Ты не соответствуешь моим критериям,
I'm not responsive (I'm not responsive)
я не отвечаю не отвечаю)
We done kidnapped your girl on the low
Мы по-тихому похитили твою девушку,
and she been goin' bonkers (She goin' brazy)
и она сходит с ума (Она сходит с ума)
I had apartments filled up with the work,
У меня были квартиры, забитые товаром,
you can go ask Tonya (Yeah, she gon' tell you)
можешь спросить у Тони (Да, она тебе скажет)
I spent 20 G's just on one purse,
Я потратил 20 косарей всего на одну сумочку,
I'm gettin' at that llama (And that's on God)
я охочусь за этой ламой (Клянусь Богом)
I came straight from that mothafuckin' dirt,
Я пришёл прямо из этой чёртовой грязи,
but then I had conquered this (Then I accomplished this)
но потом я покорил это (Потом я добился этого)
I'm on that purp like a unicorn
Я на этой дури, как единорог,
after I came from The Dungeon (Woo, yee)
после того, как выбрался из Подземелья (Ву, йе)
We can do yachts or we can do jets whenever we lunchin' (Yeah, yeah)
Мы можем кататься на яхтах или на самолётах, когда обедаем (Да, да)
We doin' three at a time, no lie, this life is a bungee (Yeah, yeah)
Мы делаем по три за раз, не вру, эта жизнь - банджи-джампинг (Да, да)
I was damn near out my mind, a nigga wasn't frontin'
Я был чуть ли не без ума, ниггер не притворялся
I had to go and get on my grind, that broke shit haunt me (Yeah, yeah)
Мне пришлось пахать, эта нищета преследует меня (Да, да)
I got 'em comin' in all different kinds,
Они приходят ко мне всех мастей,
flyin' out the country (Flyin' out the coo')
вылетают из страны (Вылетают из страны)
Fill up a Glock with nothin' but that
Заряжаю Glock только свинцом
lead and go get some money (Go get some bread)
и иду за деньгами (Иду за баблом)
When in Jamaica, I was sippin' on red with my Venezuelan ('Zuelan)
На Ямайке я попивал красный с моей венесуэлкой (Венесуэлка)
I went and jumped in the pool out
Я прыгнул в бассейн прямо
the bed with some Saudi Arabians (Woo)
с кровати с несколькими саудитками (Ву)
I got 'em comin' in fresh out the boat,
Они прибывают прямо с корабля,
they lovin' the caterings (Lovin' the woo)
им нравится кейтеринг (Нравится)
We came up piss poor, I had to Tom Brady it (Had to Tom Brady it)
Мы выбились из нищеты, мне пришлось стать Томом Брэди (Пришлось стать Томом Брэди)
I got some bags just sittin' out in England
У меня есть бабки в Англии,
but I ain't savin' it (But I'm not savin' it)
но я их не коплю (Но я их не коплю)
She got that Boston, Massachusetts, I'ma Mercedes it (Massachusetts)
У неё есть эта штучка из Бостона, штат Массачусетс, я прокачу её на Мерседесе (Массачусетс)
She go'n and sellin' it, prostitution,
Она продаёт это, проституция,
but I ain't hatin' it (But I ain't hatin' it)
но я не против (Но я не против)
I got the models comin' by the fews,
Модели приходят ко мне пачками,
I hope you relatin' it (Hope you relate)
надеюсь, ты понимаешь (Надеюсь, ты понимаешь)
After I made her tie my shoes, I made her my favorite (Tie my shoes)
После того, как она завязала мне шнурки, я сделал её своей любимицей (Завязала шнурки)
Everything we did exclusive,
Всё, что мы делали, эксклюзивно,
ain't no way fakin' it (Everything exclusive)
никак не подделать (Всё эксклюзивно)
50 million on one play, that's how we be makin' it (50 million)
50 миллионов за одну сделку, вот как мы зарабатываем (50 миллионов)
And I came up out the red clay, it ain't no debatin' it
И я выбрался из красной глины, это не обсуждается
And I got diamonds in the face,
У меня бриллианты на лице,
you can feel the a-radiance (Feel the radiance)
ты можешь почувствовать их сияние (Почувствовать сияние)
And I got some fine shit on the way,
И у меня есть кое-что классное на подходе,
I think she Israelian (Ayy, she Dubai, yeah)
кажется, она израильтянка (Эй, она из Дубая, да)
Last year, we bought an AK every
В прошлом году мы покупали АК каждый
single day, we did (Every single day, we did)
божий день, вот так (Каждый божий день, вот так)
All this shit, take to your grave,
Всё это держи в могиле,
a nigga ain't sayin' shit (Niggas ain't, shhh)
ниггер ничего не говорит (Ниггеры ничего, тсс)
Dot 40 knock down an elephant if he a maniac
Dot 40 свалит слона, если он маньяк
We can go squeeze and load out the clip
Мы можем выжать и перезарядить обойму
and open one more at that (Open one more cap)
и открыть ещё одну в догонку (Открыть ещё одну)
Gave that Philippe to that lil' bitty
Подарил эти Philippe этой малышке
bitch and I made her a monster (Yeah, yeah)
и я сделал из неё монстра (Да, да)
I can't address all the issues I'm
Я не могу решить все проблемы, с которыми
dealin' with, I'm goin' bonkers (Yeah, yeah)
я сталкиваюсь, я схожу с ума (Да, да)
You not meetin' up to my criteria, I'm not responsive (Yeah, yeah)
Ты не соответствуешь моим критериям, я не отвечаю (Да, да)
We done kidnapped your girl on the low and she been goin' bonkers
Мы по-тихому похитили твою девушку, и она сходит с ума
I had apartments filled up with the
У меня были квартиры, забитые
work, you can go ask Tonya (Go ask Tonya)
товаром, можешь спросить у Тони (Спроси у Тони)
I spent 20 G's just on one purse,
Я потратил 20 косарей всего на одну сумочку,
I'm gettin' at that llama (Gettin' at that llama)
я охочусь за этой ламой (Охочусь за этой ламой)
I came straight from that mothafuckin' dirt,
Я пришёл прямо из этой чёртовой грязи,
but then I had conquered this (Then I had conquered this)
но потом я покорил это (Потом я покорил это)
I'm on that purp like a unicorn after I came from The Dungeon
Я на этой дури, как единорог, после того, как выбрался из Подземелья
Millions on millions on millions,
Миллионы на миллионы на миллионы,
I been goin' brazy since came out the dungeon (Yee)
я схожу с ума с тех пор, как вышел из подземелья (Йе)
I put the stick in his head and it came
Я всадил ствол ему в голову, и он вышел
out the guts and it came out the stomach
из кишок, и вышел из желудка
I put this dick in her pussy,
Я вставил свой член ей в киску,
then I fucked this bitch, beat it up, ba-da-bum, bitch (Yee)
потом трахнул эту сучку, отымел её, ба-да-бум, сучка (Йе)
I chopped the top automatically,
Я автоматически снёс крышу,
inside is orange, I've been callin' it pumpkin (Yee)
внутри оранжевый, я называю это тыквой (Йе)
New Lamborghini, the Urus,
Новый Lamborghini, Urus,
it came in all orange, it look like a pumpkin (Yeah)
он весь оранжевый, похож на тыкву (Да)
I'm feelin' just like a wizard,
Я чувствую себя как волшебник,
I went got a million, I came out the dungeon (Yeah)
я заработал миллион, я вышел из подземелья (Да)
When I got back to the ghetto I serve you
Когда я вернулся в гетто, я обслуживаю тебя
like petrol, I been on that fuck shit (Fuck shit)
как бензином, я занимаюсь этой хернёй (Хернёй)
Hop in that Porsche, push the pedal,
Прыгай в Porsche, жми на педаль,
you not on my level, get served for the L-O, L-O (Yeah, yeah)
ты не на моём уровне, получишь по заслугам, ха-ха (Да, да)
I make it rain like I'm Pedro (Pedro)
Я устраиваю денежный дождь, как Педро (Педро)
Tacos and equal dinero ('Nero)
Тако и равные деньги (Деньги)
I'm takin' care of her, stilettos (Stilettos)
Я забочусь о ней, шпильки (Шпильки)
All of her hair and her clothes
Все её волосы и одежда
I met this girl and I told her to sit on
Я встретил эту девушку и сказал ей сесть на
my sack, let me play with her buns (Yeah)
мои яйца, дай мне поиграть с её булочками (Да)
I met this girl out the ghetto,
Я встретил эту девушку из гетто,
then I can't compare her to none of you runts (Yeah)
тогда я не могу сравнить её ни с одной из вас, коротышек (Да)
Right on the jet out to LA,
Прямо на самолёте в Лос-Анджелес,
we smokin' Gelato, but I want some Runtz (Some Runtz)
мы курим Gelato, но я хочу Runtz (Runtz)
454 on the freeway, feel like my C-Day, I got me two sluts (Two sluts)
454 на автостраде, чувствую себя как в свой день рождения, у меня две шлюхи (Две шлюхи)
I put some ice in the Patek,
Я вставил лёд в Patek,
new Richard Millie, I'm at the top like an attic
новые Richard Mille, я на вершине, как на чердаке
Hot like a skillet,
Горячий, как сковородка,
fuckin' on one of the baddest, carat inside of her titty
трахаю одну из самых крутых, карат внутри её сиськи
Gave that Philippe to that lil' bitty
Подарил эти Philippe этой малышке
bitch and I made her a monster (Yeah, yeah)
и я сделал из неё монстра (Да, да)
I can't address all the issues I'm
Я не могу решить все проблемы, с которыми
dealin' with, I'm goin' bonkers (Yeah, yeah)
я сталкиваюсь, я схожу с ума (Да, да)
You not meetin' up to my criteria, I'm not responsive (Yeah, yeah)
Ты не соответствуешь моим критериям, я не отвечаю (Да, да)
We done kidnapped your girl on the
Мы по-тихому похитили твою девушку,
low and she been goin' bonkers (Yee)
и она сходит с ума (Йе)
I had apartments filled up with the
У меня были квартиры, забитые
work, you can go ask Tonya (Go ask Tonya)
товаром, можешь спросить у Тони (Спроси у Тони)
I spent 20 G's just on one purse,
Я потратил 20 косарей всего на одну сумочку,
I'm gettin' at that llama (Gettin' at that llama)
я охочусь за этой ламой (Охочусь за этой ламой)
I came straight from that mothafuckin' dirt,
Я пришёл прямо из этой чёртовой грязи,
but then I had conquered this (Then I had conquered this)
но потом я покорил это (Потом я покорил это)
I'm on that purp like a unicorn after I came from The Dungeon
Я на этой дури, как единорог, после того, как выбрался из Подземелья
Sex
Секс





Авторы: nayvadius wilburn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.