Текст и перевод песни Future - Draco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
better
not
raise
your
voice
at
me
Тебе
лучше
не
повышать
на
меня
голос
You
know
I
got
a
pimp
degree
Ты
знаешь,
что
у
меня
диплом
сутенера
Draco
season
with
the
bookbag
Сезон
Драко
с
книжной
сумкой
Rat-tat
got
a
little
kickback
Крысеныш
получил
небольшую
отдачу
Hundreds
on
hundreds
got
a
good
batch
Сотня
за
сотней
получилась
хорошая
партия
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда,
никогда
не
получишь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда,
никогда
не
получишь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда,
никогда
не
получишь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда,
никогда
не
получишь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда,
никогда
не
получишь
свою
сучку
обратно
Lamborghini
doors,
but
I
never
stop
Двери
"Ламборджини",
но
я
никогда
не
останавливаюсь
Fuck
around
got
a
nigga
pissed
off
Валять
дурака
разозлило
ниггера
Nice
little
thot
got
stiff
arm
У
милого
маленького
зота
затекла
рука
Did
the
Heisman
on
the
hoe
got
the
stiff
arm
Неужели
у
Хейсмана
на
мотыге
затекла
рука
Fuck
up
that
body
like
Tyson
or
Holyfield
Испоганить
это
тело,
как
Тайсон
или
Холифилд
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
(you
know)
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
(ты
знаешь)
A
couple
of
pills
and
I
got
my
soda
filled
Пара
таблеток,
и
я
налил
себе
содовой
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
(you
know)
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
(ты
знаешь)
Break
out
a
sweat,
I
go
head
over
heels
for
these
meals
Обливаясь
потом,
я
с
головой
ухожу
в
эти
блюда
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
(you
know)
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
(ты
знаешь)
She
thinks
she
the
one,
but
to
me
she
ain't
nothing
but
a
thrill
Она
думает,
что
она
единственная,
но
для
меня
она
не
что
иное,
как
трепет
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
(you
know)
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
(ты
знаешь)
I've
been
drippin'
like
a
god,
what
else?
Я
истекал
кровью,
как
бог,
что
еще?
I
been
dodgin'
all
the
flage,
what
else?
Я
уворачивался
от
всего
этого,
что
еще?
I
been
fillin'
up
garages,
what
else?
Я
заправлял
гаражи,
что
еще?
I
gave
her
her
first
ménage,
what
else?
Я
подарил
ей
ее
первый
ménage,
что
же
еще?
Uh,
close
your
eyes,
eyes,
eyes
Ух,
закрой
свои
глаза,
глаза,
глаза
I'm
about
to
slide,
slide,
slide
Я
собираюсь
скользить,
скользить,
скользить
Wonder
why,
why,
why
Интересно,
почему,
почему,
почему
I
stay
in
the
sky,
sky,
sky
Я
остаюсь
в
небе,
в
небе,
в
небе
Pink
Molly,
let
me
dance
with
her
Розовая
Молли,
позволь
мне
потанцевать
с
ней
Freestylin',
let
me
dance
with
her
Фристайл,
позволь
мне
потанцевать
с
ней
Sky
Dweller,
it
was
sentimental
Небесный
житель,
это
было
сентиментально
Rose
gold,
it
was
cinnamon
Розовое
золото,
это
была
корица
Draco
season
with
the
bookbag
Сезон
Драко
с
книжной
сумкой
Rat-tat,
got
a
little
kick
back
Рат-тат,
получил
небольшой
кайф
в
ответ
Hundreds
on
hundreds
got
a
good
batch
Сотня
за
сотней
получилась
хорошая
партия
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда,
никогда
не
получишь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда,
никогда
не
получишь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда,
никогда
не
получишь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда,
никогда
не
получишь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда,
никогда
не
получишь
свою
сучку
обратно
Fuck
up
my
bitch
by
the
change
Испортил
мою
сучку
этой
переменой
Want
me
to
jump
out
the
stage
(jump
out
the
stage)
Хочешь,
чтобы
я
выпрыгнул
со
сцены
(выпрыгнул
со
сцены)
I
wanna
jump
in
the
air
Я
хочу
подпрыгнуть
в
воздух
You
know
the
love
ain't
fair
Ты
знаешь,
что
любовь
несправедлива
You
killin'
then
show
us
the
proof
Ты
убиваешь,
тогда
покажи
нам
доказательства
I
already
got
the
juice
У
меня
уже
есть
сок
Chain
different
colors
like
fruits
Цепочка
разных
цветов,
похожая
на
фрукты
I
like
to
hang
out
the
roof
Мне
нравится
вывешивать
крышу
I
got
to
train
my
bitches
Я
должен
тренировать
своих
сук
I'm
putting
chains
on
my
bitches
(I'm
putting
chains
on
'em)
Я
надеваю
цепи
на
своих
сучек
(я
надеваю
на
них
цепи)
I'll
pull
some
chain
on
the
snitches
(I'll
pull
some
chain
on
the
snitches)
Я
натяну
какую-нибудь
цепочку
на
стукачей
(я
натяну
какую-нибудь
цепочку
на
стукачей)
I'm
focused
I'm
back
on
my
mission
(yeah)
Я
сосредоточен,
я
вернулся
к
своей
миссии
(да)
Flex
on
a
nigga,
no
apologies
(flex
on
'em)
Издевайся
над
ниггером,
никаких
извинений
(издевайся
над
ними)
Molly
off-white,
done
got
to
me
(Flex
on
'em)
Молли
не
совсем
белая,
она
добралась
до
меня
(Поиграй
с
ними)
Playing
hockey
with
the
ice
in
the
Major
League
(yeah)
Играю
в
хоккей
на
льду
в
Высшей
лиге
(да)
35
bitches
at
the
St.
Reg
(yeah)
35
сук
в
Сент-Реджисе
(да)
Fall
back
shooter
like
KD
Отступающий
стрелок,
такой
как
KD
Back
in
the
kitchen
with
the
curry
(curry)
Возвращаюсь
на
кухню
с
карри
(curry)
Pullin'
up
with
Xan',
can't
hurt
me
(hurt
me)
Поравнявшись
с
Ксаном,
ты
не
можешь
причинить
мне
боль
(причинить
мне
боль)
Pineapple
drink
lookin'
syrupy
(syrupy)
Ананасовый
напиток,
похожий
на
сироп
(сиропообразный)
56
nights,
I
was
dirty
(56)
56
ночей
я
был
грязным
(56)
Styrofoam
cups
servin'
patients
(woo)
Стаканчики
из
пенопласта
для
обслуживания
пациентов
(ууу)
Heard
you
been
talkin'
'bout
the
kid
(kid)
Слышал,
ты
говорил
о
парне
(малыше)
Knowin'
damn
well
that's
a
flagrant
(technical)
Чертовски
хорошо
знаю,
что
это
вопиющий
(технический)
I
cancel
two
bitches
(cancel
'em)
Я
отменяю
двух
сучек
(отменяю
их)
I
got
me
some
new
bitches
(got
'em,
got
'em)
У
меня
есть
несколько
новых
сук
(есть
они,
есть
они)
Come
check
out
how
I'm
living
(check
out
how
I'm
living)
Приходи
посмотреть,
как
я
живу
(посмотри,
как
я
живу)
I
got
me
some
new
jewelry
(I
got
me
some
new
jewelry)
Я
купила
себе
новые
украшения
(я
купила
себе
новые
украшения)
I
got
me
some
new
drip
(got
me
some
new
drip)
Я
достал
себе
новую
капельницу
(достал
мне
новую
капельницу)
Ain't
got
nothing
to
do
with
it
(ain't
got
nothing
to
do
with
it)
Это
не
имеет
к
этому
никакого
отношения
(не
имеет
к
этому
никакого
отношения)
I'll
give
my
bitch
to
you
(I'll
give
my
bitch
to
you)
Я
отдам
тебе
свою
сучку
(я
отдам
тебе
свою
сучку)
If
that
what
she
mean
to
you
(if
that
what
she
mean)
Если
это
то,
что
она
значит
для
тебя
(если
это
то,
что
она
имеет
в
виду)
Draco
season
with
the
bookbag
Сезон
Драко
с
книжной
сумкой
Rat-tat
got
a
little
kickback
Крысеныш
получил
небольшую
отдачу
Hundreds
on
hundreds
got
a
good
batch
Сотня
за
сотней
получилась
хорошая
партия
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда,
никогда
не
получишь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда,
никогда
не
получишь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда,
никогда
не
получишь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда,
никогда
не
получишь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда,
никогда
не
получишь
свою
сучку
обратно
Draco
season
with
the
bookbag
Сезон
Драко
с
книжной
сумкой
Rat-tat
got
a
little
kickback
Крысеныш
получил
небольшую
отдачу
Hundreds
on
hundreds
got
a
good
batch
Сотня
за
сотней
получилась
хорошая
партия
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда,
никогда
не
получишь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда,
никогда
не
получишь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда,
никогда
не
получишь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда,
никогда
не
получишь
свою
сучку
обратно
You
ain't
never
ever
get
you
bitch
back
Ты
никогда,
никогда
не
получишь
свою
сучку
обратно
Yacht
cruisin'
in
the
deep
Яхта,
плавающая
в
морских
глубинах
I'm
twisted
up
I
got
geeked
Я
сбит
с
толку,
меня
заинтриговали
Misbehaving
with
your
freak
Плохо
ведешь
себя
со
своим
уродом
Can't
tell
she
got
teeth
Не
могу
сказать,
что
у
нее
есть
зубы
I
was
in
her
mouth
like
veneers
Я
был
у
нее
во
рту,
как
виниры
Start
comparing
my
career
Начните
сравнивать
мою
карьеру
Designer
flooded
through
the
crib
Дизайнер
затопил
детскую
кроватку
Business
furniture
for
real
Бизнес-мебель
по-настоящему
I
bought
a
Fendi
couch
for
my
kids
Я
купила
диван
Fendi
для
своих
детей
They
just
want
to
plug
a
nigga
wig
Они
просто
хотят
надеть
парик
ниггера
Charge
a
half
a
mil'
for
the
gig
Беру
полмиллиона
за
выступление
Middle
fingers
up
fuck
the
pigs
Средние
пальцы
вверх,
к
черту
свиней
Diamonds
fallin'
off
my
let
me
jig
Бриллианты
падают
с
моей
джигиты
"Позволь
мне".
Never
falling
off
and
never
quit
Никогда
не
падаю
и
никогда
не
сдаюсь
I
retired
cookin'
up
a
brick
Я
вышел
на
пенсию,
готовя
кирпич
Certified
nigga
out
the
6
Сертифицированный
ниггер
из
6
Who
was
rapping
diamonds
in
the
zone
Кто
читал
рэп
"Бриллианты
в
зоне"
I
was
chargin'
10
for
the
strong
Я
брал
10
долларов
за
сильный
Keep
on
goin'
in
on
this
song
Продолжай
исполнять
эту
песню.
Keep
an
F\u0026N
at
your
home
Держите
F
&N
у
себя
дома
Lesson
learned
and
we
moving
on
Урок
усвоен,
и
мы
движемся
дальше
I
got
firm
niggas,
Al
Capone
У
меня
есть
крепкие
ниггеры,
Аль
Капоне
Got
my
Chi
niggas
on
the
horn
Мои
ниггеры
из
Чи
уже
на
связи
Downtown
Atlanta
I
was
born
Я
родился
в
центре
Атланты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NAYVADIUS WILBURN, GARY RAFAEL HILL
Альбом
FUTURE
дата релиза
17-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.