Future - READY TO COOK UP - перевод текста песни на немецкий

READY TO COOK UP - Futureперевод на немецкий




READY TO COOK UP
BEREIT ZUM KOCHEN
Ready, ready, ready, ready to cook up
Bereit, bereit, bereit, bereit zum Kochen
Uh, I'm ready to cook up (Got that dope)
Uh, ich bin bereit zum Kochen (Hab das Dope)
Ready, ready, ready, I'm ready to cook up (Yeah)
Bereit, bereit, bereit, ich bin bereit zum Kochen (Yeah)
Ready, ready, ready, I'm ready to cook up (Mixtape Pluto)
Bereit, bereit, bereit, ich bin bereit zum Kochen (Mixtape Pluto)
Cut the Rolls-Royce truck in half, pull up Spectre
Schneide den Rolls-Royce Truck in zwei Hälften, fahre im Spectre vor
I'm gettin' certain amount of cash, look like a sex symbol (Yeah)
Ich kriege eine bestimmte Menge Cash, sehe aus wie ein Sexsymbol (Yeah)
Heard my name been ringin' bells 'cause I'm a gang member
Habe gehört, mein Name klingelt, weil ich ein Gangmitglied bin
Can't say too much on these tracks 'cause I'm with gravediggers
Kann nicht zu viel auf diesen Tracks sagen, weil ich mit Grabräubern unterwegs bin
(Ayy, say, gang)
(Ayy, sag, Gang)
Need a 'script for 'methazine and some pain pills
Brauche ein Rezept für Methazin und ein paar Schmerzmittel
(And some pain pills)
(Und ein paar Schmerzmittel)
I got fame, but with these streets, nigga, I stay real
Ich habe Ruhm, aber mit diesen Straßen, Nigga, bleibe ich real
They got switches on these glees, I feel safe here (Feel safe)
Sie haben Schalter an diesen Glocks, ich fühle mich hier sicher (Fühle mich sicher)
Young nigga put you on a tee, you a plate for real (Ayy, say, gang)
Junger Nigga setzt dich auf ein T-Shirt, du bist wirklich eine Mahlzeit (Ayy, sag, Gang)
Jumped inside the water, spent some dollars on a 'vert
Bin ins Wasser gesprungen, habe ein paar Dollar für ein Cabrio ausgegeben
(Ayy, say, gang, ayy, say, gang)
(Ayy, sag, Gang, ayy, sag, Gang)
Got a thousand pounds on order, told 'em, "Hit that shit with terps"
Habe tausend Pfund bestellt, sagte ihnen: "Mischt das Zeug mit Terpenen"
Paid a thousand for a line of Wock', just poured a cup of syrup
Habe tausend für eine Line Wock' bezahlt, habe gerade eine Tasse Sirup eingeschenkt
I been cookin' dope so long, it smell like cocaine on my shirt
Ich koche schon so lange Dope, es riecht nach Kokain auf meinem Shirt
Niggas don't pop no pills no more
Niggas nehmen keine Pillen mehr
They ready to crush and snort the Perc'
Sie sind bereit, die Percs zu zerdrücken und zu schnupfen
Might pull up in helicopter, dressin' like I'm going to church
Könnte im Helikopter vorfahren, gekleidet, als würde ich zur Kirche gehen
(Ayy, say, gang)
(Ayy, sag, Gang)
Eighty-pointer diamonds shining, solitaires on my shirt
Achtzig-Punkt-Diamanten glänzen, Solitäre auf meinem Shirt
(Fuck these hoes, bruh)
(Scheiß auf diese Schlampen, Bruder)
Said the hood ain't want the Quagen, so we had to send the turtle
Sagte, die Hood wollte kein Quagen, also mussten wir die Schildkröte schicken
Cut the Rolls-Royce truck in half, pull up Spectre (Ayy, say, gang)
Schneide den Rolls-Royce Truck in zwei Hälften, fahre im Spectre vor (Ayy, sag, Gang)
I'm gettin' certain amount of cash, look like a sex symbol
Ich kriege eine bestimmte Menge Cash, sehe aus wie ein Sexsymbol
(Want a lil' somethin')
(Will ein bisschen was)
Heard my name been ringin' bells 'cause I'm a gang member
Habe gehört, mein Name klingelt, weil ich ein Gangmitglied bin
Can't say too much on these tracks 'cause I'm with gravediggers
Kann nicht zu viel auf diesen Tracks sagen, weil ich mit Grabräubern unterwegs bin
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
Need a 'script for 'methazine and some pain pills (Say, my dogs)
Brauche ein Rezept für Methazin und ein paar Schmerzmittel (Sag, meine Hunde)
I got fame, but with these streets, nigga, I stay real
Ich habe Ruhm, aber mit diesen Straßen, Nigga, bleibe ich real
They got switches on these glees, I feel safe here (Ayy, say, gang)
Sie haben Schalter an diesen Glocks, ich fühle mich hier sicher (Ayy, sag, Gang)
Young nigga put you on a tee, you a plate for real
Junger Nigga setzt dich auf ein T-Shirt, du bist wirklich eine Mahlzeit
Every day, we been gettin' throwed, sippin' Texas (Ayy, say, gang)
Jeden Tag sind wir high geworden, haben Texas gesippt (Ayy, sag, Gang)
On the wrong side of the road, drivin' reckless
Auf der falschen Seite der Straße, fahren rücksichtslos
I know how to use a Pyrex, I finesse it (Ayy, say, gang)
Ich weiß, wie man ein Pyrex benutzt, ich beherrsche es (Ayy, sag, Gang)
Take the dirty money, clean it at the washhouse
Nehme das schmutzige Geld, reinige es in der Wäscherei
So many bad bitches, this come with the lifestyle (We some rockstars)
So viele geile Bitches, das gehört zum Lebensstil (Wir sind Rockstars)
When you fly like a pilot, bring the pipe out (Bring that chopper)
Wenn du wie ein Pilot fliegst, hol die Pfeife raus (Hol den Chopper raus)
I'll post up in another nigga hood, all my ice out (Brrt, brrt)
Ich werde mich in der Hood eines anderen Niggas aufstellen, all mein Eis draußen (Brrt, brrt)
Totin' the stick like a guitar, ready to rock out (Brrt, brrt)
Trage die Knarre wie eine Gitarre, bereit zum Abrocken (Brrt, brrt)
Cut the Rolls-Royce truck in half, pull up Spectre (Ayy, say, gang)
Schneide den Rolls-Royce Truck in zwei Hälften, fahre im Spectre vor (Ayy, sag, Gang)
I'm gettin' certain amount of cash, look like a sex symbol
Ich kriege eine bestimmte Menge Cash, sehe aus wie ein Sexsymbol
Heard my name been ringin' bells 'cause I'm a gang member
Habe gehört, mein Name klingelt, weil ich ein Gangmitglied bin
Can't say too much on these tracks 'cause I'm with gravediggers
Kann nicht zu viel auf diesen Tracks sagen, weil ich mit Grabräubern unterwegs bin
Need a 'script for 'methazine and some pain pills (Ayy, say, gang)
Brauche ein Rezept für Methazin und ein paar Schmerzmittel (Ayy, sag, Gang)
I got fame, but with these streets, nigga, I stay real
Ich habe Ruhm, aber mit diesen Straßen, Nigga, bleibe ich real
They got switches on these glees, I feel safe here
Sie haben Schalter an diesen Glocks, ich fühle mich hier sicher
Young nigga put you on a tee, you a plate for real
Junger Nigga setzt dich auf ein T-Shirt, du bist wirklich eine Mahlzeit





Авторы: Lucas Depante, Nayvadius Wilburn, Wesley Glass


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.