Текст и перевод песни Future - Walk On Minks (From the "SUPERFLY" Original Motion Picture Soundtrack)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
gonna
kick
it,
all
game
to
you
baby
я
не
собираюсь
пинать
его,
все
игры
для
тебя,
детка.
I'm
talkin'
minks
now
Я
говорю
о
нороках.
I'ma
be
honest
before
honest
Я
буду
честен,
прежде
чем
буду
честен.
I'ma
keep
it
one
thou'
Я
сохраню
это
в
тебе.
You
can
walk
on
minks,
baby
(Woo)
Ты
можешь
ходить
по
норкам,
детка
(Ву).
You
can
walk
on
minks
(Woo)
Ты
можешь
ходить
по
норкам
(Ву).
You
can
walk
on
minks,
baby
(Woo)
Ты
можешь
ходить
по
норкам,
детка
(Ву).
You
can
walk
on
minks
now
(Tell
yah
the
truth)
Теперь
ты
можешь
ходить
по
норкам
(скажи
правду).
You
can
walk
on
minks,
baby
(Tell
yah)
Ты
можешь
ходить
по
норкам,
детка.
You
can
walk
on
minks
now
(Lemme
tell
yah)
Теперь
ты
можешь
ходить
по
норкам
(Дай
мне
сказать).
You
can
walk
on
minks,
baby
(Woo)
Ты
можешь
ходить
по
норкам,
детка
(Ву).
You
can
walk
on
minks
now
(Look
at
us)
Теперь
ты
можешь
ходить
по
норкам
(посмотри
на
нас).
You
can
walk
on
minks
(Look
at
us)
Ты
можешь
ходить
по
норкам
(посмотри
на
нас).
You
can
walk
on
minks
(Tell
yah)
Ты
можешь
ходить
по
норкам
(скажи
да).
You
can
walk
on
minks
(I'm
tellin'
yah)
Ты
можешь
ходить
по
норкам
(я
говорю
"Да").
You
can
walk
on
minks
(Look
at
it)
Ты
можешь
ходить
по
норкам
(посмотри).
You
can
walk
on
minks,
baby
(Told
yah)
Ты
можешь
гулять
по
норкам,
детка
(я
сказал)
You
can
walk
on
minks
now
Теперь
ты
можешь
ходить
по
норкам.
We
can
walk
on
minks,
baby
(Whoa)
Мы
можем
гулять
по
норкам,
детка
(Уоу).
You
can
walk
on
minks
now
Теперь
ты
можешь
ходить
по
норкам.
You
can
walk
on
minks
Ты
можешь
ходить
по
норкам.
You
think
I'm
not
grantin'
wishes
Ты
думаешь,
я
не
исполняю
желания.
You
think
I'm
not
hungry
and
ambitious
Ты
думаешь,
я
не
голоден
и
не
честолюбив.
You
think
them
xans
did
it
Ты
думаешь,
это
сделали
Ксаны?
You
think
them
molly
and
percocet
did
it
Ты
думаешь,
это
сделали
Молли
и
перкосет.
Don't
you
be
mad
silly?
Разве
ты
не
злишься,
глупышка?
Don't
you
be
one
of
the
ones
who
would
laugh
at
me?
Разве
ты
не
один
из
тех,
кто
смеется
надо
мной?
I'll
load
it
up
on
you
fire
like
a
gun
Я
заряжу
его
на
тебя,
выстрелю,
как
пистолет.
I'll
spit
the
brrrr
cash
at
you
Я
выплюну
тебе
наличку
из
брррр.
You
think
you
ridin'
in
foreigns
right
now
Ты
думаешь,
что
у
тебя
уже
все
впереди.
I'ma
throw
the
whole
dash
at
you
Я
брошу
на
тебя
всю
тире.
Mink
coats,
we
can
walk
on
'em
like
red
carpets
Норковые
пальто,
мы
можем
ходить
по
ним,
как
по
красной
ковровой
дорожке.
Walk
on
'em
if
you
choose
to
Иди
по
ним,
если
захочешь.
You
can
walk
on
it
like
Jimmy
Choo's
Ты
можешь
идти
по
нему,
как
Джимми
Чу.
You
can
walk
on
it
Ты
можешь
идти
по
нему.
I
put
a
mink
coat
over
you,
under
you
Я
надела
на
тебя
норковую
шубу.
Gon'
head,
girl,
walk
on
it
Давай,
детка,
давай!
This
for
the
ones
tried
to
step
on
the
name
Это
для
тех,
кто
пытался
наступить
на
имя.
Like
you
was
a
valedictorian
Как
будто
ты
был
прощальным.
Like
you
wasn't
gon'
be
queen
queen
Как
будто
ты
не
была
королевой
королевы.
Like
you
wasn't
gon'
be
bling-blingin'
Как
будто
ты
не
будешь
блин-блингом.
Don't
get
caught
up
in
your
ring
finger
Не
попадайся
в
свой
безымянный
палец.
We
gon'
spend
this
shit
until
your
fingers
wrinkled
Мы
будем
тратить
это
дерьмо,
пока
твои
пальцы
не
сморщатся.
I
ordered
diamonds
up
without
blinkin'
Я
заказал
бриллианты,
не
моргнув.
Without
thinkin'
Не
думая
...
You
can
walk
on
minks,
baby
(Woo)
Ты
можешь
ходить
по
норкам,
детка
(Ву).
You
can
walk
on
minks
(Woo)
Ты
можешь
ходить
по
норкам
(Ву).
You
can
walk
on
minks,
baby
(Woo)
Ты
можешь
ходить
по
норкам,
детка
(Ву).
You
can
walk
on
minks
now
(Tell
yah
the
truth)
Теперь
ты
можешь
ходить
по
норкам
(скажи
правду).
You
can
walk
on
minks,
baby
(Tell
yah)
Ты
можешь
ходить
по
норкам,
детка.
You
can
walk
on
minks
now
(Lemme
tell
yah)
Теперь
ты
можешь
ходить
по
норкам
(Дай
мне
сказать).
You
can
walk
on
minks,
baby
(Woo)
Ты
можешь
ходить
по
норкам,
детка
(Ву).
You
can
walk
on
minks
now
(Look
at
us)
Теперь
ты
можешь
ходить
по
норкам
(посмотри
на
нас).
You
can
walk
on
minks
(Woo)
Ты
можешь
ходить
по
норкам
(Ву).
You
can
walk
on
minks
(Woo)
Ты
можешь
ходить
по
норкам
(Ву).
You
can
walk
on
minks
(Woo)
Ты
можешь
ходить
по
норкам
(Ву).
You
can
walk
on
minks
(Tell
yah
the
truth)
Ты
можешь
ходить
по
норкам
(скажи
правду).
You
can
walk
on
minks,
baby
(Told
yah)
Ты
можешь
гулять
по
норкам,
детка
(я
сказал)
You
can
walk
on
minks
now
Теперь
ты
можешь
ходить
по
норкам.
We
can
walk
on
minks,
baby
(Woo)
Мы
можем
гулять
по
норкам,
детка.
You
can
walk
on
minks
now
(Ya)
Теперь
ты
можешь
ходить
по
норкам.
You
can
walk
on
minks
Ты
можешь
ходить
по
норкам.
Such
a
ballerific
hot
topic
Такая
классная
горячая
тема.
Manolo
Blahnik
packed
inside
the
closet
Маноло
Бланик
упакован
в
шкафу.
Get
the
llama,
put
it
in
the
blender
Возьми
ламу,
положи
ее
в
блендер.
This
is
for
the
winners,
this
is
for
the
sinners
Это
для
победителей,
это
для
грешников.
This
is
for
the
Dolce,
this
is
for
the
Gucci
Это
для
Дольче,
это
для
Гуччи.
This
is
for
the
Rollie,
this
is
for
the
Prada
Это
для
Ролли,
это
для
Прада.
This
is
for
the
dollars,
this
is
for
the
guala
Это
ради
долларов,
это
ради
Гуалы.
This
is
for
the
bad
bitches,
gotta
holla
Это
для
плохих
сучек,
надо
кричать.
Step
inside
it
if
it's
mink
inside
it
Войди
в
него,
если
внутри
него
норка.
If
it's
fur
inside
it,
you
can
really
buy
it
Если
это
мех
внутри
него,
вы
действительно
можете
купить
его.
You
killin'
bitches
in
them
Christian
Loubs
Ты
убиваешь
сучек
в
этих
христианских
бабах.
Every
time
you
step
out,
there's
a
homicide
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
происходит
убийство.
Winin',
dinin'
in
the
finest
fabrics
Побеждаю,
обедаю
в
лучших
тканях.
Your
ears
and
neck
and
wrist,
a
bunch
of
karats
Твои
уши,
шея
и
запястье,
куча
карат.
No
comparison,
it's
no
comparin'
Никакого
сравнения,
это
не
сравнится.
You
dryin'
off
in
a
mink
towel
Ты
высыхаешь
в
норковом
полотенце.
Wash
it
down,
baby,
wipe
it
down
Помой
ее,
детка,
вытри
ее.
This
money
got
your
quieter
than
a
mouse
Эти
деньги
сделали
тебя
тише,
чем
мышь.
Boss
bitch
when
they
see
you
out
Босс,
сука,
когда
они
увидят
тебя.
You're
a
boss
bitch
when
they
see
you
out
Ты
босс,
сука,
когда
тебя
видят.
You
trip
and
fall,
you
gon'
fall
on
a
mink
Ты
спотыкаешься
и
падаешь,
ты
падаешь
на
нор.
$20,000
cash,
under
your
feet
20
000
долларов
наличными,
у
тебя
под
ногами.
You
can't
be
mistreated
С
тобой
нельзя
плохо
обращаться.
You
gotta
be
greeted
with
superstar
treatment
Вы
должны
быть
встречены
лечением
суперзвезды.
You
can
walk
on
minks,
baby
(Woo)
Ты
можешь
ходить
по
норкам,
детка
(Ву).
You
can
walk
on
minks
(Woo)
Ты
можешь
ходить
по
норкам
(Ву).
You
can
walk
on
minks,
baby
(Woo)
Ты
можешь
ходить
по
норкам,
детка
(Ву).
You
can
walk
on
minks
now
(Tell
yah
the
truth)
Теперь
ты
можешь
ходить
по
норкам
(скажи
правду).
You
can
walk
on
minks,
baby
(Tell
yah)
Ты
можешь
ходить
по
норкам,
детка.
You
can
walk
on
minks
now
(Lemme
tell
yah)
Теперь
ты
можешь
ходить
по
норкам
(Дай
мне
сказать).
You
can
walk
on
minks,
baby
(Woo)
Ты
можешь
ходить
по
норкам,
детка
(Ву).
You
can
walk
on
minks
now
Теперь
ты
можешь
ходить
по
норкам.
You
can
walk
on
minks
(Woo)
Ты
можешь
ходить
по
норкам
(Ву).
You
can
walk
on
minks
(Woo)
Ты
можешь
ходить
по
норкам
(Ву).
You
can
walk
on
minks
(Woo)
Ты
можешь
ходить
по
норкам
(Ву).
You
can
walk
on
minks
(Tell
yah
the
truth)
Ты
можешь
ходить
по
норкам
(скажи
правду).
You
can
walk
on
minks,
baby
(Told
yah)
Ты
можешь
гулять
по
норкам,
детка
(я
сказал)
You
can
walk
on
minks
now
Теперь
ты
можешь
ходить
по
норкам.
We
can
walk
on
minks,
baby
(Woo)
Мы
можем
гулять
по
норкам,
детка.
You
can
walk
on
minks
now
Теперь
ты
можешь
ходить
по
норкам.
You
can
walk
on
minks
Ты
можешь
ходить
по
норкам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: , DOTSON XAVIER L, DOTSON XAVIER L
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.