Future - Where Ya At (Mixed) - перевод текста песни на немецкий

Where Ya At (Mixed) - Futureперевод на немецкий




Where Ya At (Mixed)
Wo warst du (Mixed)
Where your ass was at dog, when niggas wouldn't feed me?
Wo war dein Arsch, Alter, als Niggas mir nichts zu fressen gaben?
Where your ass was at dog, when bitches didn't need me?
Wo war dein Arsch, Alter, als Schlampen mich nicht brauchten?
Where your ass was at dog, when niggas tried to run off?
Wo war dein Arsch, Alter, als Niggas abhauen wollten?
Where your ass was at dog?
Wo war dein Arsch, Alter?
You made me pull this gun out
Du hast mich gezwungen, diese Waffe zu ziehen
Where your ass was at, dog, you went and switched sides?
Wo war dein Arsch, Alter, als du die Seiten gewechselt hast?
Where your ass was at, dog, when niggas spread lies on him?
Wo war dein Arsch, Alter, als Niggas Lügen über ihn verbreiteten?
Where your ass was at, dog, when the bodies came sliding?
Wo war dein Arsch, Alter, als die Leichen auftauchten?
Where your ass was at, dog, when I was serving piles?
Wo war dein Arsch, Alter, als ich Haufenweise verkaufte?
Where your ass was at, dog, when bitches didn't need me?
Wo war dein Arsch, Alter, als Schlampen mich nicht brauchten?
Where your ass was at, dog, when niggas wouldn't feed me?
Wo war dein Arsch, Alter, als Niggas mir nichts zu fressen gaben?
Where your ass was at, dog, when bitches didn't need me?
Wo war dein Arsch, Alter, als Schlampen mich nicht brauchten?
Where your ass was at, dog, when niggas tried to run off?
Wo war dein Arsch, Alter, als Niggas abhauen wollten?
Where your ass was at, dog?
Wo war dein Arsch, Alter?
You made me pull this gun out
Du hast mich gezwungen, diese Waffe zu ziehen
Where your ass was at, dog, when I was in the Pyrex?
Wo war dein Arsch, Alter, als ich am Pyrex stand?
Where your ass was at, dog, when I was drinking Hi-Tech?
Wo war dein Arsch, Alter, als ich Hi-Tech trank?
Where your ass was at, dog?
Wo war dein Arsch, Alter?
Came through the projects Where your ass at?
Kam durch die Projects Wo ist dein Arsch?
We keep that fully loaded contracts Had to rent that on the dick ass
Wir halten die Dinger voll geladen, Verträge / Mussten das auf den Arsch ansetzen
Jocking Running through the pussy like a nigga going
Aufreiten Rennen durch die Pussy, als ob ein Nigga am
Jogging Fuck a little Louis, put it in a bitch pocket
Joggen Scheiß auf ein bisschen Louis, steck's in die Tasche einer Schlampe
Put a pic with me on the gram now you popping
Poste ein Bild mit mir auf Insta, jetzt bist du angesagt
Where your ass was at when I was trapping in the stove?
Wo war dein Arsch, als ich am Herd am Trappen war?
Had to struggle to get where I'm at and sell dope Jackie Chan moves
Musste kämpfen, um dahin zu kommen, wo ich bin, und Dope verkaufen Jackie Chan Moves
Got game in the choke Gas rolling up in the blunt,
Hab das Spiel im Würgegriff Gas in den Blunt drehen,
Amoco 12 jumpers came in the spot to open up the dope Carlo, Bob,
Amoco 12 Springer kamen in den Spot, um das Dope aufzumachen Carlo, Bob,
Joe gotta young nigga coughing Janet out the stove and we still
Joe lässt einen jungen Nigga husten Janet aus dem Ofen und wir sind immer noch
Raised honest Blowing on the O ho,
Ehrlich erzogen Blasen auf das O, Ho,
We call that ho an onion Man,
Wir nennen diese Ho eine Zwiebel Mann,
Where your ass was at when we took the city over?
Wo war dein Arsch, als wir die Stadt übernommen haben?
Where your ass was at when all they'd ask was what's the hold up?
Wo war dein Arsch, als alle nur fragten, was die Verzögerung ist?
Where your ass was at when niggas first got the news?
Wo war dein Arsch, als Niggas die Nachricht zuerst bekamen?
Now your ass around because we're paying back dues Where were you?
Jetzt ist dein Arsch hier, weil wir unsere Schuldigkeit tun Wo warst du?
When all the dogs needed help Lawyers and the
Als all die Jungs Hilfe brauchten Anwälte und die
Commissary ain't gon' pay itself Where your ass was
Knastladen bezahlen sich nicht von selbst Wo dein Arsch war
At when we recorded in the bathroom?
Als wir im Badezimmer aufnahmen?
Where your ass was at I take attendance like a classroom Man I ain't
Wo dein Arsch war Ich mache Anwesenheit wie im Klassenzimmer Mann, ich hab keine
Got no choice Cause nowadays I swear this shit done changed up for
Wahl Denn heutzutage, ich schwör's, hat sich dieser Scheiß verändert für
The boy I'm self-made, selfish with my women,
Den Jungen Ich bin self-made, egoistisch mit meinen Frauen,
Self-employed I'll buy the neighbors house if they complain about
Selbstständig Ich kaufe das Nachbarhaus, wenn sie sich beschweren über
The noise Man,
Den Lärm Mann,
Where your ass was at, dog, when niggas wouldn't feed me?
Wo war dein Arsch, Alter, als Niggas mir nichts zu fressen gaben?
Where your ass was at, dog, when bitches didn't need me?
Wo war dein Arsch, Alter, als Schlampen mich nicht brauchten?
Where your ass was at, last winter was the coldest?
Wo war dein Arsch, letzter Winter war der kälteste?
Fuck where you was at,
Scheiß drauf, wo du warst,
I had the 6 on my shoulders Where your
Ich trug die 6 auf meinen Schultern Wo dein
Ass was at dog, when niggas wouldn't feed me?
Arsch war, Alter, als Niggas mir nichts zu fressen gaben?
Where your ass was at dog, when bitches didn't need me?
Wo war dein Arsch, Alter, als Schlampen mich nicht brauchten?
Where your ass was at dog, when niggas tried to run off?
Wo war dein Arsch, Alter, als Niggas abhauen wollten?
Where your ass was at dog?
Wo war dein Arsch, Alter?
You made me pull this gun out 60 for a walk thru bitch don't panic
Du hast mich gezwungen, diese Waffe zu ziehen 60 Riesen für einen Auftritt, Schlampe, keine Panik
Had them bitches fall through fucking like a savage Heard you tryna
Ließ die Schlampen aufkreuzen, ficken wie ein Wilder Hörte, du versuchst
Swim in the ocean no jacket Heard that nigga came through squeezing
Im Ozean zu schwimmen, ohne Jacke Hörte, dieser Nigga kam durch und drückte ab
On a ratchet Heard that nigga came through squeezing on a ratchet
Auf eine Knarre Hörte, dieser Nigga kam durch und drückte auf eine Knarre ab
Serve a lot of dog food;
Verkaufe viel Hundefutter;
Call you a mutt Where your ass was at dog, when I was on my come-up?
Nenne dich einen Köter Wo war dein Arsch, Alter, als ich am Aufsteigen war?
The reason I'm here today cause I ain't never gave up
Der Grund, warum ich heute hier bin, ist, weil ich niemals aufgegeben habe
Where your ass was at, dog, when niggas wouldn't feed me?
Wo war dein Arsch, Alter, als Niggas mir nichts zu fressen gaben?
Where your ass was at, dog, when bitches didn't need me?
Wo war dein Arsch, Alter, als Schlampen mich nicht brauchten?
Where your ass was at, dog, when niggas tried to run off?
Wo war dein Arsch, Alter, als Niggas abhauen wollten?
Where your ass was at, dog?
Wo war dein Arsch, Alter?
You made me pull this gun out
Du hast mich gezwungen, diese Waffe zu ziehen
Where you ass was at, when I was trapping at the stove?
Wo dein Arsch war, als ich am Herd am Trappen war?
Had to scrub to get where I was at and sell dope Janet out the stove
Musste schrubben, um dahin zu kommen, wo ich war, und Dope verkaufen Janet aus dem Ofen
And we still raised honest Blowing
Und wir sind immer noch ehrlich erzogen Blasen
On the O ho, we call that ho an onion
Auf das O, Ho, wir nennen diese Ho eine Zwiebel





Авторы: Graham Aubrey Drake, Wayne Leland Tyler, Wilburn Nayvadius


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.