Futuristic Swaver - PULL UP - перевод текста песни на немецкий

PULL UP - Futuristic Swaverперевод на немецкий




PULL UP
PULL UP
Pull up on scene
Pull up on scene
오직 취미로 접근해 많은 버려왔지
Ich bin nur aus Spaß rangegangen, hab vieles aufgegeben, Baby.
살아남기
Bald überleben
위해 했던 행동이 돈을 벌게 해줬지
Die Taten, die ich tat, um zu überleben, haben mir Geld eingebracht.
많은 것이
So vieles davon
당연하지 않단 알기에 갚아야지
Ich weiß, dass es nicht selbstverständlich ist, also muss ich es zurückzahlen.
도망갈 없어 이렇게
Ich kann so nicht weglaufen, mein Schatz.
현실은 계속 모가질 졸라
Die Realität würgt mich ständig, Süße.
열심히 해도 얻어 성과
Ich strenge mich an, bekomme aber keine Ergebnisse.
주변 사람들이 나를 떠나
Die Leute um mich herum verlassen mich.
그게 내가 이기적이라는 걸까
Heißt das, dass ich egoistisch bin, mein Engel?
다들 대가 없이 도움을 원하지
Alle wollen Hilfe ohne Gegenleistung.
부탁을 빌미로 뺏어가
Sie nehmen unter dem Vorwand von Gefallen.
애초에 맞는 걸까
Vielleicht passe ich einfach nicht hierher.
사는 어려워 정말
Es ist wirklich schwer, gut zu leben, meine Liebe.
자격지심, 뒤틀린 진심이
Dieser Minderwertigkeitskomplex, diese verdrehte Aufrichtigkeit
중심을 한쪽으로 기울이지
lässt mein Zentrum zu einer Seite kippen.
뉴스를 we're in sin city
Schau dir die Nachrichten an, wir sind in Sin City.
속은 더러워도 지켜 dignity
Das Innere ist schmutzig, aber bewahre die Würde.
꼴에 모두를 위했었지만
Ich war für alle da, dachte ich zumindest,
남들 눈엔 같잖은 짓이지
aber in den Augen anderer ist es lächerlich.
나름의 계획을 세우지만
Ich mache meine eigenen Pläne,
누구 눈엔 귀찮은 일이지
aber für manche ist das alles nur lästig.
이해받기를 바라
Ich will, dass alle verstanden werden.
나도 이해받기를 바라
Ich will auch verstanden werden.
그래서 대화가 안돼
Deshalb gibt es keine Gespräche.
닥치고 사는 편안해
Es ist einfacher, den Mund zu halten und zu leben.
money or fame I don't mind it
Money or fame, I don't mind it.
cold world, no kindness
Cold world, no kindness.
착하게 살면 x밥
Wenn du nett bist, wirst du zum Trottel.
그냥 코인에다 처박을래
Ich stecke es einfach in Coins.
누구를 위해 무엇을 위해
Für wen und wofür
고생을 하는 걸까
mache ich diese Mühe, meine Holde?
모든 무너진 뒤에 사라진 뒤엔
Nachdem alles zusammengebrochen ist, nachdem alles verschwunden ist,
대체 누가 알아줄까
wer wird es dann überhaupt bemerken?
유치해져버린 신에 혼자서
In dieser kindisch gewordenen Szene, bin ich allein
미래를 찾는 맞는 걸까
und frage mich, ob es richtig ist, nach der Zukunft zu suchen.
노력만 배신하지 나를 왜?
Nur meine Anstrengung verrät mich, warum?
이젠 이상 잘할 자신 없는데
Ich habe kein Vertrauen mehr, es besser zu machen.
Pull up on scene
Pull up on scene
오직 취미로 접근해 많은 버려왔지
Ich bin nur aus Spaß rangegangen, hab vieles aufgegeben, Baby.
살아남기
Bald überleben
위해 했던 행동이 돈을 벌게 해줬지
Die Taten, die ich tat, um zu überleben, haben mir Geld eingebracht.
많은 것이
So vieles davon
당연하지 않단 알기에 갚아야지
Ich weiß, dass es nicht selbstverständlich ist, also muss ich es zurückzahlen.
도망갈 없어 이렇게
Ich kann so nicht weglaufen, mein Schatz.
현실은 계속 모가질 졸라
Die Realität würgt mich ständig, Süße.
열심히 해도 얻어 성과
Ich strenge mich an, bekomme aber keine Ergebnisse.
주변 사람들이 나를 떠나
Die Leute um mich herum verlassen mich.
그게 내가 이기적이라는 걸까
Heißt das, dass ich egoistisch bin, mein Engel?
다들 대가 없이 도움을 원하지
Alle wollen Hilfe ohne Gegenleistung.
부탁을 빌미로 뺏어가
Sie nehmen unter dem Vorwand von Gefallen.
애초에 맞는 걸까
Vielleicht passe ich einfach nicht hierher.
사는 어려워 정말
Es ist wirklich schwer, gut zu leben, meine Liebe.





Авторы: Futuristic Swaver, Laptopboyboy, My Homie Tar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.