Futuristic feat Devvon Terrell - Chasing Down A Dream feat Devvon Terrell - перевод текста песни на немецкий

Chasing Down A Dream feat Devvon Terrell - FUTURISTIC , Devvon Terrell перевод на немецкий




Chasing Down A Dream feat Devvon Terrell
Ich jage einen Traum feat Devvon Terrell
I don't really care what they say about me
Es ist mir egal, was sie über mich sagen
I'm sleep when I'm dead and gone
Ich schlafe, wenn ich tot und begraben bin
I'm chasing down a dream
Ich jage einen Traum
A dream, a dream
Einen Traum, einen Traum
I'm chasing down a dream
Ich jage einen Traum
I'm chasing down a dream
Ich jage einen Traum
I been rapping since I was talking, running since I was walking
Ich rappe, seit ich sprechen kann, renne, seit ich laufen kann
Grabbing the microphone from the stand like my daddy taught me
Ich schnappe mir das Mikrofon vom Ständer, wie mein Vater es mir beigebracht hat
Watching the VMAs with my brothers jealous of Justin determined
Ich schaue die VMAs mit meinen Brüdern, eifersüchtig auf Justin, entschlossen
To change my nothing into a whole lot of something
Mein Nichts in eine ganze Menge Etwas zu verwandeln
The hard work pays off, my days long
Die harte Arbeit zahlt sich aus, meine Tage sind lang
Had to find a way to make the bass strong
Ich musste einen Weg finden, den Bass stark zu machen
I make great songs, no Kreayshawn
Ich mache tolle Songs, keine Kreayshawn
Impatient I ain't tryna wait long but
Ungeduldig, ich will nicht lange warten, aber
I Take time to perfect it they offered me deals but I reject it
Ich nehme mir Zeit, um es zu perfektionieren, sie boten mir Deals an, aber ich lehnte sie ab
They want my soul, creative control
Sie wollen meine Seele, kreative Kontrolle
And 60% of everything that I'm repping nah
Und 60% von allem, was ich repräsentiere, nein
I got these billion dollar dreams that I've been chasing
Ich habe diese Milliarden-Dollar-Träume, denen ich nachjage
Studio in the basement
Studio im Keller
Producing shit that's amazing
Produziere Sachen, die fantastisch sind
They ain't help me, call me selfish
Sie haben mir nicht geholfen, nenn mich egoistisch
All they wanna do it take it
Alles, was sie wollen, ist es zu nehmen
It's for my love of the game
Es ist für meine Liebe zum Spiel
It ain't about just being famous
Es geht nicht nur darum, berühmt zu sein
I'mma get there or die trying
Ich werde es schaffen oder bei dem Versuch sterben
I'm a product of my environment
Ich bin ein Produkt meiner Umgebung
Music's in my blood
Musik liegt mir im Blut
Its on my mind when I close my eyelids
Sie ist in meinem Kopf, wenn ich meine Augenlider schließe
Wake up then its back to grinding
Wache auf und dann geht es zurück ans Schuften
No 9-5 but I tried it
Kein 9-to-5-Job, aber ich habe es versucht
I just wanna be the voice you hear every time that you're riding, so
Ich will nur die Stimme sein, die du jedes Mal hörst, wenn du fährst, also
I don't really care what they say about me
Es ist mir egal, was sie über mich sagen
I'm sleep when I'm dead and gone
Ich schlafe, wenn ich tot und begraben bin
I'm chasing down a dream
Ich jage einen Traum
A dream, a dream
Einen Traum, einen Traum
I'm chasing down a dream
Ich jage einen Traum
I'm chasing down a dream
Ich jage einen Traum
My Lil' brother 'bout to be 16, new whip i got you
Mein kleiner Bruder wird bald 16, neues Auto, ich hab dich
My older bro be promoting shows
Mein älterer Bruder promotet Shows
Take him on the road, give him a job too
Ich nehme ihn mit auf Tour, gebe ihm auch einen Job
My other brothers both talented
Meine anderen Brüder sind beide talentiert
That's a platform to get their own shine
Das ist eine Plattform, um ihren eigenen Glanz zu bekommen
My lil' sister fall in love quick
Meine kleine Schwester verliebt sich schnell
With these dumb kids and their young minds
In diese dummen Kids und ihre jungen Köpfe
I wanna take 'em all on a vacay
Ich möchte sie alle in den Urlaub mitnehmen
Make sure they ain't broke for a week 'til payday
Sicherstellen, dass sie bis zum Zahltag eine Woche lang keine Geldsorgen haben
I got a girl back home
Ich habe ein Mädchen zu Hause
Damn i wish she'd ignore the things that they say
Verdammt, ich wünschte, sie würde die Dinge ignorieren, die sie sagen
My cousin's all straight
Meine Cousins sind alle versorgt
I want to take my best friend out the hood
Ich möchte meinen besten Freund aus dem Ghetto holen
Make him give away his AK
Ihn dazu bringen, seine AK wegzugeben
My momma ain't one for the drama
Meine Mama ist nicht für Drama zu haben
I'mma make sure she ain't gotta payment a day late
Ich werde dafür sorgen, dass sie keine Zahlung zu spät leistet
My dad'll be my DJ
Mein Vater wird mein DJ sein
Every beat Akt. make will be on replay
Jeder Beat, den Akt. macht, wird in Dauerschleife laufen
My cousin is a reckless driver
Mein Cousin ist ein rücksichtsloser Fahrer
I'mma get him a dope whip to tear up the freeway
Ich werde ihm ein cooles Auto besorgen, um den Freeway unsicher zu machen
And WTF be the clique
Und WTF ist die Clique
I'mma get a big bus so we can mob together
Ich werde einen großen Bus besorgen, damit wir zusammen mobil sein können
Give 'em a job whatever
Gib ihnen einen Job, was auch immer
It ain't a prob whenever
Es ist kein Problem, wann immer
See all my songs be better
Siehst du, meine Songs werden alle besser
We going hard forever
Wir geben für immer Gas
And, as for me
Und, was mich betrifft
I just want to say i made it
Ich möchte nur sagen, dass ich es geschafft habe
Bring all my real people so im not around no fake shit
Bringe all meine echten Leute mit, damit ich nicht von falschem Zeug umgeben bin
Put me on the A-List
Setz mich auf die A-Liste
Music on every playlist
Musik auf jeder Playlist
Filling the faces of anyone who doubted me or hated so
Die Gesichter von allen füllen, die an mir gezweifelt oder mich gehasst haben, also
I don't really care what they say about me
Es ist mir egal, was sie über mich sagen
I'm sleep when I'm dead and gone
Ich schlafe, wenn ich tot und begraben bin
I'm chasing down a dream
Ich jage einen Traum
A dream, a dream
Einen Traum, einen Traum
I'm chasing down a dream
Ich jage einen Traum
I'm chasing down a dream
Ich jage einen Traum





Авторы: Devvon Mcleod, Zachary Lewis Beck, Matthew Thomas Hammerton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.