Futuristic feat. Karmin - Flex (feat. Karmin) - перевод текста песни на немецкий

Flex (feat. Karmin) - Karmin , FUTURISTIC перевод на немецкий




Flex (feat. Karmin)
Flex (feat. Karmin)
I walked a lonely road before with no one to call
Ich ging zuvor eine einsame Straße, niemanden zum Anrufen
Nobody in my sight
Niemand in meiner Sicht
Now everyone is on that same road, searching for me
Jetzt ist jeder auf derselben Straße, sucht nach mir
Trying to stay alive
Versucht am Leben zu bleiben
Now they stressed
Jetzt sind sie gestresst
Let me stretch
Lass mich dehnen
I'm about to flex
Ich bin dabei zu flexen
Now they stressed
Jetzt sind sie gestresst
Let me stretch
Lass mich dehnen
I'm about to flex
Ich bin dabei zu flexen
Now they stressed
Jetzt sind sie gestresst
Let me stretch
Lass mich dehnen
I'm about to flex
Ich bin dabei zu flexen
I'm flexing on them
Ich flexe vor ihnen
I'm flexing on them
Ich flexe vor ihnen
I'm flexing on them
Ich flexe vor ihnen
I'm flexing on them
Ich flexe vor ihnen
Lights on, shining on them, no off switch
Lichter an, scheinen auf sie, kein Ausschalter
If you hated on me, I hope that you step in dog shit!
Wenn du mich gehasst hast, hoffe ich, dass du in Hundescheiße trittst!
My flow is tight and your girl is loose like Rick Ross' skin
Mein Flow ist tight und deine Alte ist locker wie Rick Ross' Haut
You can have her back, I'm flexing on em - Crossfit
Du kannst sie zurückhaben, ich flexe vor ihnen - Crossfit
Bitch I'm mean - I'm a millionaire by 25
Schlampe, ich bin gemein - Ich bin Millionär mit 25
Someone call up death, we about to vote these nigga's out the tribe
Jemand soll den Tod rufen, wir wählen diese Kerle gleich raus
Someone pass me the baton, I run the game, I caught my stride
Jemand soll mir den Staffelstab geben, ich leite das Spiel, ich habe meinen Lauf gefunden
Sorry pal, you are the weakest link. Goodbye!
Sorry Kumpel, du bist das schwächste Glied. Auf Wiedersehen!
Back on my shit, now please don't turn my shit down
Zurück bei meinem Scheiß, jetzt dreh meinen Scheiß bitte nicht leiser
I've been so hype that I don't ever sit down
Ich war so aufgedreht, dass ich mich nie hinsetze
My phone blowing up as soon as I get in town
Mein Handy explodiert, sobald ich in die Stadt komme
That's 20 calls that I missed now
Das sind jetzt 20 Anrufe, die ich verpasst habe
Women that I meet, they all on my dick now
Frauen, die ich treffe, sind jetzt alle auf meinem Schwanz
Prolly cause they know that I'm getting rich now
Wahrscheinlich, weil sie wissen, dass ich jetzt reich werde
I hit, don't kiss it, I get it then get out
Ich stoß rein, küsse nicht, ich krieg's und hau dann ab
Flex
Flex
I walked a lonely road before with no one to call
Ich ging zuvor eine einsame Straße, niemanden zum Anrufen
Nobody in my sight
Niemand in meiner Sicht
Now everyone is on that same road, searching for me
Jetzt ist jeder auf derselben Straße, sucht nach mir
Trying to stay alive
Versucht am Leben zu bleiben
Now they stressed
Jetzt sind sie gestresst
Let me stretch
Lass mich dehnen
I'm about to flex
Ich bin dabei zu flexen
Now they stressed
Jetzt sind sie gestresst
Let me stretch
Lass mich dehnen
I'm about to flex
Ich bin dabei zu flexen
Now they stressed
Jetzt sind sie gestresst
Let me stretch
Lass mich dehnen
I'm about to flex
Ich bin dabei zu flexen
I'm flexing on them
Ich flexe vor ihnen
I'm flexing on them
Ich flexe vor ihnen
I'm flexing on them
Ich flexe vor ihnen
I'm flexing on them
Ich flexe vor ihnen
Getting paper from words I write on my iPhone
Kriege Geld für Worte, die ich auf meinem iPhone schreibe
Long flight, might land in a different timezone
Langer Flug, lande vielleicht in einer anderen Zeitzone
They talk about me, got tough skin like a rhino
Sie reden über mich, hab 'ne dicke Haut wie ein Nashorn
I hit the stance and I hit the man with that typo
Ich nehme Haltung ein und treffe den Mann mit dem Tippfehler
Oh it's me, tryna get up on my team bruh
Oh, ich bin's, versuchst in mein Team zu kommen, Bruder
Tryna be up in my family, that's Venus and Serena
Versuchst in meiner Familie zu sein, das sind Venus und Serena
And these girls put on their speakers cause they been dying to meet us
Und diese Mädels drehen ihre Lautsprecher auf, weil sie darauf brennen, uns zu treffen
If they bust it then I'm running - running faster than a cheetah
Wenn sie es raushauen, dann renne ich - renne schneller als ein Gepard
No flex zone like Rae Sremmurd
Keine Flex-Zone wie Rae Sremmurd
On the radio check the antenna
Im Radio, check die Antenne
I've been have bars like San Quentin
Ich habe schon immer Bars gehabt wie San Quentin
This me, KodeBreak, and Quinn
Das bin ich, KodeBreak und Quinn
Ball so hard, mothafuckas wanna fine me
Ich spiele so hart, Motherfucker wollen mir 'ne Strafe aufbrummen
Sale so good, all these labels wanna sign me
Verkauf so gut, all diese Labels wollen mich unter Vertrag nehmen
I'll get back to you on that right now
Ich melde mich gleich bei dir deswegen
Fucking flexin
Verdammt am Flexen
I walked a lonely road before with no one to call
Ich ging zuvor eine einsame Straße, niemanden zum Anrufen
Nobody in my sight
Niemand in meiner Sicht
Now everyone is on that same road, searching for me
Jetzt ist jeder auf derselben Straße, sucht nach mir
Trying to stay alive
Versucht am Leben zu bleiben
Now they stressed
Jetzt sind sie gestresst
Let me stretch
Lass mich dehnen
I'm about to flex
Ich bin dabei zu flexen
Now they stressed
Jetzt sind sie gestresst
Let me stretch
Lass mich dehnen
I'm about to flex
Ich bin dabei zu flexen
Now they stressed
Jetzt sind sie gestresst
Let me stretch
Lass mich dehnen
I'm about to flex
Ich bin dabei zu flexen
I'm flexing on them
Ich flexe vor ihnen
I'm flexing on them
Ich flexe vor ihnen
I'm flexing on them
Ich flexe vor ihnen
I'm flexing on them
Ich flexe vor ihnen





Авторы: Amy Heidemann, Zachary Lewis Beck, William Lobban Bean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.