Fuyumi Sakamoto feat. M2 - 花はただ咲く - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fuyumi Sakamoto feat. M2 - 花はただ咲く




花はただ咲く
The Flowers Just Bloom
さくら咲き やがて夏が来て
The cherry blossoms bloom, summer eventually comes
雲は流れ いつしか雪は舞う
Clouds drift by, and before we know it, snow falls
めぐりめぐる 季節(とき)の中で
In the cyclical seasons
憶えた歌 風に乗せよう
I'll sing the song I've learned and carry it on the wind
遠い日の未来と過去を
The future and the past of distant days
この掌でそっと そっと つなごう
In the palms of my hands, I'll gently, gently connect them
変わりゆくものは景色で 変わらないものは愛だと
They say that the scenery changes, but love remains the same
人は言うけれど 今年もまた 花はただ咲く
And so each year, the flowers just bloom
雪が解け そして緑もえ
The snow melts, and the greenery flourishes
空が染まり 木枯らし走り行く
The sky is painted, and the winter wind races by
まわりまわる 季節(とき)の中で
In the cyclical seasons
数えた夢 星に祈れば
I count my dreams and pray to the stars
はるかなる光と闇が
In my eyes, the distant light and darkness
瞳の中でそっと そっと 交わる
In the palms of my hands, I'll gently, gently interlace them
移りゆくものは心で 信じられるのは愛だと
They say that the heart changes, but love is something to believe in
人は言うけれど 何も言わず 雨はただ降る
But darling, without a word, the rain just falls
遠い日の未来と過去を
The future and the past of distant days
この掌でそっと そっと つなごう
In the palms of my hands, I'll gently, gently connect them
変わりゆくものは景色で 変わらないものは愛だと
They say that the scenery changes, but love remains the same
人は言うけれど 今年もまた 花はただ咲く
And so each year, the flowers just bloom
移りゆくものは心で 信じられるのは愛だと
They say that the heart changes, but love is something to believe in
人は言うけれど 何も言わず 雨はただ降る 花はただ咲く
But darling, without a word, the rain just falls the flowers just bloom





Авторы: Kazufumi Miyazawa, Momoko Sakura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.