Текст и перевод песни Fuyumi Sakamoto - Hotaru no Chouchin (2007)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hotaru no Chouchin (2007)
Firefly Lantern (2007)
※女の方から通(かよ)って行くなんて
※ To
be
walking
here
from
your
side
心ないとか
はしたないとか
Some
people
say
it's
heartless,
uncouth
※夜叉(やしゃ)みたいと恐がる人や
※ Others
fear
me
like
a
demon
※けものみたいと蔑(さげす)む人が
※ Or
scorn
me
like
a
beast
わたしのまわりにいるのです
They
surround
me
※それでも
恋は
とめられなくて
わたし
※ Even
so,
love
cannot
be
stopped,
I
今宵も
夜道を歩きます
Walk
the
night
road
tonight
水恋しさに
川辺(かわべ)に群れる
Longing
for
water,
they
gather
by
the
river
螢のあかり
貸しとくれ
Fireflies,
lend
me
your
light
ここからほんの
10分ばかり
Just
ten
minutes
from
here
歩いて通う
その間
While
I
walk
that
path
わたしの足もと
照らしておくれ
Shine
your
light
at
my
feet
ホゥホゥ螢
ホの字の螢
Hoo
Hoo
Firefly,
Firefly
of
the
'Ho'
character
螢の提灯
さげて行く
Carry
your
lantern
恋しさだけを
ポカポカ灯(とも)し
Let
your
love
light
glow
夜道
坂道
暗い道
Night
road,
uphill
path,
dark
road
この身を焦(こ)がす
切なさならば
If
this
burning
longing
is
my
fate
螢とおなじ
恋おんな
I'm
a
woman
of
love,
just
like
a
firefly
せめても月が
十三夜なら
If
only
the
moon
were
on
the
thirteenth
night
迷いもせずに
行けるけど
I
could
go
without
losing
my
way
わたしの勝手を
許しておくれ
Forgive
me
my
recklessness
ホゥホゥ螢
ホの字の螢
Hoo
Hoo
Firefly,
Firefly
of
the
'Ho'
character
螢の提灯
さげて行く
Carry
your
lantern
恋しさだけを
ポカポカ灯(とも)し
Let
your
love
light
glow
夜道
坂道
暗い道
Night
road,
uphill
path,
dark
road
※ありがとう
もうお帰んなさいな
※ Thank
you,
now
you
may
go
home
あんたの恋に光りなさい
Shine
your
light
on
your
love
ン~
夜明けです
ウォ~ウォ
夜明けです
N~
Dawn
is
here,
Wo~Wo
Dawn
is
here
ハァ~ハァ
夜明けです
Ha~Ha
Dawn
is
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryudo Uzaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.