Fuyumi Sakamoto - 気まぐれ道中 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fuyumi Sakamoto - 気まぐれ道中




気まぐれ道中
Capricious Journey
なんだどうした じたばたするな
Oh gosh, why fuss so much?
傘がないなら 濡れてゆけ
If you don't have an umbrella, get wet
風は気まぐれ 旅空夜空
The wind is capricious, the sky is gloomy
いつか上がるさ この雨も
Someday the rain will stop
今日がだめでも
Even if today is bad
今日がだめでも ア... 明日がある
Even if today is bad... There's always tomorrow
星の数ほど 女がいても
Even though there are countless women
ほれた女は おまえだけ
The only woman I'm in love with is you
旅はみちづれ この世は情け
Life is like a journey, the world is about kindness
ついておいでよ あかね雲
Come follow me, crimson clouds
縁は異なもの
Fate is an unusual thing
縁は異なもの ア... 味なもの
Fate is an unusual thing... A delicious thing
泣きたかったら 泣いたらいいさ
If you want to cry, go ahead and cry
そんな日もあろ 人生は
There will be days like these in life
ならぬ堪忍 するのが我慢
Enduring the unbearable is patience
野暮は承知の 捨てぜりふ
These parting words are trite, I know
今日がだめでも
Even if today is bad
今日がだめでも ア... 明日がある
Even if today is bad... There's always tomorrow





Авторы: Takashi Taka, 岡千秋


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.