Fuyumi Sakamoto - 男の火祭り~アルバムバージョン~ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fuyumi Sakamoto - 男の火祭り~アルバムバージョン~




男の火祭り~アルバムバージョン~
Man's Fire Festival ~Album Version~
日本の男は 身を粉にして働いて
Japanese men are working hard
山に海に 生きてきた
To live by mountains and seas
女は嫁いで 男によりそって
Women get married and live with men
留守を守って くらしてた
As they stay behind
一年三百六十五日
Three hundred sixty five days a year
感謝感謝の 神さまよ
Thank you, thank you, God
ありがとう ありがとう
Thank you, thank you
大地の恵みを ありがとう
Thank you for the blessings of the earth
あっぱれ あっぱれ あっぱれ 〜〜千年萬年
Bravo, bravo, bravo 〜〜For a thousand years, ten thousand years
あっぱれ あっぱれ あっぱれ 〜〜幸(さき)はふ国よ
Bravo, bravo, bravo 〜〜A happy hollow
人生浪漫だ 未来(あす)に夢をもちあげて
Life is romantic, we dream for tomorrow
歌え踊れ 今生きて
Sing, dance, and live now
日本の伝統(れきし)を 親から子へ孫へ
Japanese tradition, from parents to children to grandchildren
つなぐ祭りの 心意気
The spirit of the connecting festival
春夏秋冬 季節はめぐる
The seasons from spring to winter change
感謝感謝の 神さまよ
Thank you, thank you, God
ありがとう ありがとう
Thank you, thank you
今日は男の 火祭りだ
Today is a fire festival for men
あっぱれ あっぱれ あっぱれ 〜〜千年萬年
Bravo, bravo, bravo 〜〜For a thousand years, ten thousand years
あっぱれ あっぱれ あっぱれ 〜〜幸(さき)はふ国よ
Bravo, bravo, bravo 〜〜A happy hollow





Авторы: 杉本真人


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.