Текст и перевод песни Fuyumi Sakamoto - 「いちご白書」をもう一度
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「いちご白書」をもう一度
“Strawberry Statement” Again
いつか君といった
映画がまたくる
Once
more
the
movie
we
saw
together
has
come
around
授業を抜け出して
二人で出かけた
We
skipped
class
and
went
out
together
哀しい場面では
涙ぐんでた
I
teared
up
at
the
sad
scenes
素直な横顔が
今も恋しい
Your
honest
profile
is
still
dear
to
me
雨に破れかけた
街角のポスターに
On
the
torn
street
corner
poster
in
the
rain
過ぎ去った昔が
The
past
that
has
passed
あざやかに
よみがえる
Vividly
comes
back
to
life
君もみるだろうか
「いちご白書」を
Are
you
also
watching
“Strawberry
Statement”?
二人だけのメモリー
どこかでもう一度
Our
memory,
only
the
two
of
us,
somewhere
one
more
time
僕は無情ヒゲと
髪をのばして
I
heartlessly
grew
a
beard
and
my
hair
学生集会へも
時々出かけた
And
sometimes
I’d
go
to
student
gatherings
就職が決まって
髪をきってきた時
After
I
got
a
job
I
cut
my
hair
short
もう若くないさと
Saying
I
am
no
longer
young
君にいいわけしたね
I
made
an
excuse
for
you
君もみるだろうか
「いちご白書」を
Are
you
also
watching
“Strawberry
Statement”?
二人だけのメモリー
どこかでもう一度
Our
memory,
only
the
two
of
us
somewhere
one
more
time
雨に破れかけた
街角のポスターに
On
the
torn
street
corner
poster
in
the
rain
過ぎ去った昔が
鮮やかによみがえる
The
past
that
has
passed
vividly
comes
back
to
life
君もみるだろうか
「いちご白書」を
Are
you
also
watching
“Strawberry
Statement”?
二人だけのメモリー
どこかでもう一度
Our
memory,
only
the
two
of
us,
somewhere
one
more
time
二人だけのメモリー
どこかでもう一度
Our
memory,
only
the
two
of
us,
somewhere
one
more
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yumi Arai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.