Fuyumi Sakamoto - ふたりの旅路 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fuyumi Sakamoto - ふたりの旅路




ふたりの旅路
Our Journey
つらい別離が あるのなら
If there must be a painful separation
いっそ死にたい この海で
I'd rather die in this ocean
窓をふるわす さい果ての
The window trembles at the edge of the
船の汽笛を ききながら
Steamer's whistle, as we listen
泣いて 泣いて 泣いて どうなる
Crying, crying, and crying, what will become of us
旅に出た ふたり
The two of us who set out on a journey
他人は噂を するけれど
Others may gossip
わたしばかりが なぜわるい
But why am I the only one in the wrong?
甘い言葉も つい愚痴に
Your sweet words soon turn to complaints
かわる女の 涙ぐせ
The tearfulness of a fickle woman
明日は 明日は 明日は どこやら
Tomorrow, tomorrow, tomorrow, somewhere unknown
あてもない ふたり
The two of us, without a clue
ひとつななめに 流れ星
A shooting star, tilted to one side
恋の闇夜に 消えてゆく
Disappears into the dark night of our love
燃えてみじかい 人生を
Burning through our short lives
落ちてゆくのが 運命なら
If it's our destiny to fall
いのち いのち いのち あずけて
My life, my life, my life, I entrust to you
どこまでも ふたり
The two of us, forever





Авторы: Kosho Inomata, Yoko Yamaguchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.