Fuyumi Sakamoto - 夏をあきらめて - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fuyumi Sakamoto - 夏をあきらめて




夏をあきらめて
The Summer That We Gave Up
波音が響けば 雨雲が近づく
The sound of the waves, the approaching rain clouds
二人で思いきり
We were supposed to be having fun
遊ぶはずの on the beach
Playing on the beach
きっと誰かが恋に破れ
I guess someone's love went sour
噂のタネに邪魔する
And now the gossip's getting in the way
君の身体も濡れたまま
Your clothes are still wet
乾く間もなくて
No time to dry
胸元が揺れたらしずくが砂に舞い
Your chest heaves as drops of water fall onto the sand
言葉も無いままに諦めの夏
We're giving up on summer without a word
Darling can′t you see?
Darling can′t you see?
I'll try to make it shine
I'll try to make it shine
Darling be with me
Darling be with me
Let′s get to be so fine
Let′s get to be so fine
潮風が騒げば やがて雨の合図
The sea breeze is rising, a sign of rain
悔しげな彼女と
With my disappointed girlfriend
かけこむ Pacific Hotel
I run into the Pacific Hotel
うらめしげにガラスごしに
Through the window, I watch you resentfully
背中で見てる渚よ
With your back to the beach
腰のあたりまで切れ込む
Your swimsuit cut low
水着も見れない
But I can't even look
熱めのお茶を飲み意味シンなシャワーで
I drink hot tea and take a quick shower
恋人も泣いてる諦めの夏
Even lovers are crying as we give up on summer
Darling can't you see?
Darling can′t you see?
I'll try to make it shine
I'll try to make it shine
Darling be with me
Darling be with me
Let′s get to be so fine
Let′s get to be so fine
岩陰にまぼろしが見えりゃ、虹が出る
If we look behind the rocks, we might see a rainbow
江の島が遠くにボンヤリ寝てる
Enoshima in the distance, sleeping soundly
このまま君と諦めの夏
We'll give up on summer, just the two of us






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.