Fuyumi Sakamoto - 桜の如く - перевод текста песни на немецкий

桜の如く - Fuyumi Sakamotoперевод на немецкий




桜の如く
Wie die Kirschblüten
どんな試練が 待ちうけようと
Egal welche Prüfungen auch warten mögen,
夢はつらぬく さいごまで
meinen Traum verfolge ich bis ganz zum Schluss.
楽に生きてく 近道なんて
Einen leichten Weg zu leben, eine Abkürzung,
あると思うな 人生に
glaube nicht, dass es so etwas im Leben gibt.
だから自分と 勝負する
Deshalb kämpfe ich mit mir selbst.
決めた道なら 迷いはしない
Wenn es der Weg ist, den ich gewählt habe, zögere ich nicht.
牙を琢いて 明日を待つ
Ich schärfe meine Zähne und warte auf morgen.
口惜し涙を 心のばねに
Tränen der Enttäuschung mache ich zur Sprungfeder meines Herzens.
不惜身命 ひとすじに
Leib und Leben hintangestellt, nur diesem einen Weg folgend,
行くが人生 人の道
so ist das Leben, der Weg des Menschen.
希望(のぞみ)すてずに 歩いて行けば
Wenn ich weitergehe, ohne die Hoffnung aufzugeben,
きっと光が 見えてくる
wird sicher ein Licht sichtbar werden.
花の命は 短いけれど
Auch wenn das Leben einer Blume kurz ist,
急(せ)かずあせらず 粛々と
ohne Eile, ohne Hast, ganz ruhig und besonnen,
桜の如く 道を行く
gehe ich meinen Weg wie die Kirschblüten.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.