Fuyumi Sakamoto - 波止場しぐれ - перевод текста песни на немецкий

波止場しぐれ - Fuyumi Sakamotoперевод на немецкий




波止場しぐれ
Hafen-Nieselregen
波止場しぐれが 降る夜は
In Nächten, wenn der Hafen-Nieselregen fällt,
雨のむこうに 故郷が見える
kann ich jenseits des Regens meine Heimat sehen.
ここは瀬戸内 土庄港
Hier ist der Hafen Tonoshō an der Seto-Inlandsee.
一夜泊りの かさね着が
Die Schichten Kleidung für eine Nacht hier
いつかなじんだ ネオン町
sind mir irgendwann vertraut geworden in dieser Neon-Stadt.
肩に重たい 苦労なら
Wenn die Last auf deinen Schultern schwer ist,
捨てていいのよ 拾ってあげる
kannst du sie wegwerfen, ich heb' sie für dich auf.
ここは瀬戸内 土庄港
Hier ist der Hafen Tonoshō an der Seto-Inlandsee.
のんでおゆきよ もう一杯
Trink noch einen, bevor du gehst,
浮世小路の ネオン酒
Neon-Sake in den Gassen dieser flüchtigen Welt.
あれは高松 最終便
Das dort ist die letzte Fähre nach Takamatsu.
グラス持つ手に 汽笛がからむ
Der Klang der Schiffssirene umfängt die Hand, die das Glas hält.
ここは瀬戸内 土庄港
Hier ist der Hafen Tonoshō an der Seto-Inlandsee.
恋も着きます 夢もゆく
Auch die Liebe legt hier an, auch Träume ziehen weiter
春の紅さす ネオン町
in der Neon-Stadt, vom Rot des Frühlings berührt.





Авторы: 岡千秋


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.