Текст и перевод песни Fuyumi Sakamoto - 熊野路へ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたといつか
歩いた道を
The
path
that
we
once
walked
together,
今はひとりで行く
I
now
tread
alone.
熊野古道を
那智の滝へと
The
ancient
Kumano
Way,
to
Nachi
Falls.
想い出
辿(たど)る旅
I
travel
along
the
path
of
memories,
木漏れ日
石畳の道
Sunbeams
on
stone-paved
roads,
溢れる泪
拭きもせずに
行けば
Tears
welling
up,
but
I
keep
walking,
いにしえの
この道が
This
ancient
path,
泪で溢れては
行き止まり
Flooded
with
tears,
leading
to
a
dead
end.
春の香りに
鳴く小鳥たち
The
scent
of
spring
attracts
birdsong,
誘われ
一休み
I
am
enticed
to
pause,
熊野古道を
那智を目指して
The
ancient
Kumano
Way,
seeking
Nachi,
あの日を探し旅
A
journey
in
search
of
that
day.
田辺と熊野三山(くまのさんざん)へ
From
Tanabe
to
the
Kumano
Sanzan,
あなたと昔
辿(たど)った中遍路(なかへち)よ
The
Naka-hechi
road
we
once
took
together,
いにしえの
この道が
This
ancient
path,
想いで溢れては
行き止まり
Filled
with
memories,
leading
to
a
dead
end.
沈みかけてる
夕陽の中を
As
the
sun
sets,
I
near
Yunomine,
湯ノ口まで少し
Just
a
little
further,
あなたにこの手
引かれて歩く
Your
hand
in
mine,
we
walked
together,
あの日の
夕焼けが
That
day's
sunset,
何年
経てど今もなお
Years
later,
it
still
lingers,
忘れぬ
あなた聞かされた熊野
Kumano,
as
you
described
it,
6本の
この古道
Six
ancient
paths,
いにしえ溢れては
行き止まり
Overflowing
with
history,
leading
to
a
dead
end.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 吉幾三
Альбом
ふるさとの空へ
дата релиза
26-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.