Fuyumi Sakamoto - 熊野路へ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fuyumi Sakamoto - 熊野路へ




熊野路へ
Kumano Road
あなたといつか 歩いた道を
The path that we once walked together,
今はひとりで行く
I now tread alone.
熊野古道を 那智の滝へと
The ancient Kumano Way, to Nachi Falls.
想い出 辿(たど)る旅
I travel along the path of memories,
木漏れ日 石畳の道
Sunbeams on stone-paved roads,
溢れる泪 拭きもせずに 行けば
Tears welling up, but I keep walking,
いにしえの この道が
This ancient path,
泪で溢れては 行き止まり
Flooded with tears, leading to a dead end.
春の香りに 鳴く小鳥たち
The scent of spring attracts birdsong,
誘われ 一休み
I am enticed to pause,
熊野古道を 那智を目指して
The ancient Kumano Way, seeking Nachi,
あの日を探し旅
A journey in search of that day.
田辺と熊野三山(くまのさんざん)へ
From Tanabe to the Kumano Sanzan,
あなたと昔 辿(たど)った中遍路(なかへち)よ
The Naka-hechi road we once took together,
いにしえの この道が
This ancient path,
想いで溢れては 行き止まり
Filled with memories, leading to a dead end.
沈みかけてる 夕陽の中を
As the sun sets, I near Yunomine,
湯ノ口まで少し
Just a little further,
あなたにこの手 引かれて歩く
Your hand in mine, we walked together,
あの日の 夕焼けが
That day's sunset,
何年 経てど今もなお
Years later, it still lingers,
忘れぬ あなた聞かされた熊野
Kumano, as you described it,
6本の この古道
Six ancient paths,
いにしえ溢れては 行き止まり
Overflowing with history, leading to a dead end.





Авторы: 吉幾三


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.