Fuyumi Sakamoto - 百夜行 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fuyumi Sakamoto - 百夜行




百夜行
Hyakuyako
この世のむこうの そのむこう
Beyond this world and the one beyond
落ち合いますか 死にますか
Shall we meet? Shall we die?
抱かれても... 抱かれても...
Even if embraced... Even if embraced...
燃え尽き果てない 身体なら
If my body cannot burn out
殺してください この生命
Kill me, this life
百年の恋なんて 逃げる男の綺麗ごと
A century of love, just a pretty lie to escape
女は心に鬼がいる 抑え切れない鬼がいる
In a woman's heart, there lives a demon, an untamed demon
千尋(ちひろ)の海なら 捨て小舟
In the sea of Chihiro, an abandoned boat
身を投げますか 抱きますか
Shall I throw myself in? Shall I embrace?
波が来る... 波が来る...
The waves are coming... The waves are coming...
乳房の奥まで 背中まで
To the depths of my breasts, to my back
静めてください この素肌
Calm me, this bare skin
現世(うつせみ)の夢だけで たとえ契りを宿しても
In this fleeting dream of the mortal world, even if we make a pact
女に棲みつく鬼がいる 泣いて暴れる鬼がいる
Within a woman, there lurks a demon, a weeping, raging demon
百年の恋なんて 逃げる男の綺麗ごと
A century of love, just a pretty lie to escape
女は心に鬼がいる 抑え切れない鬼がいる
In a woman's heart, there lives a demon, an untamed demon





Авторы: Tetsuya Gen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.