Текст и перевод песни Fuyumi Sakamoto - 能登はいらんかいね - 2006
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
能登はいらんかいね - 2006
Ното, не хочешь ли поехать? - 2006
欠けた徳利に
鱈子のつまみ
С
обколотым
кувшином
и
закуской
из
трески,
酒の注ぎ手は
見染めたあの娘
Наливает
мне
саке
та
девушка,
что
мне
приглянулась.
能登はいらんかいねー
Ното,
не
хочешь
ли
поехать?
ふるさと
能登はヨー
В
родной
Ното,
эй!
寝酒三合に
口説きを混ぜて
Три
чашки
саке
перед
сном,
смешанные
с
ласковыми
словами,
今夜は輪島の
夢をみる
Сегодня
ночью
мне
приснится
Вадзима.
風は潮風
シベリア返し
Ветер
— морской
бриз,
возвращающийся
из
Сибири,
汽車は昔の
各駅停車
Поезд
— старый,
останавливающийся
на
каждой
станции.
能登はいらんかいねー
Ното,
не
хочешь
ли
поехать?
ふるさと
能登はヨー
В
родной
Ното,
эй!
いさざ土産に
嫁さんつれりゃ
С
сувениром
из
морских
водорослей,
если
возьму
тебя
в
жены,
おひろめ椿の
花が舞う
Цветы
камелии
расцветут,
приветствуя
нас.
冷やで五合
ぬくめて五合
Пять
чашек
холодного
саке,
пять
чашек
теплого
саке,
しめて一升
酒ありゃ楽し
В
сумме
десять
чашек
— с
саке
всегда
весело.
能登はいらんかいねー
Ното,
не
хочешь
ли
поехать?
ふるさと
能登はヨー
В
родной
Ното,
эй!
氷鳴らして
想いを馳せりゃ
Со
льдом
в
стакане,
мечтая
о
тебе,
御陣乗太鼓の
音がする
Слышу
звук
барабанов
Ондзё-дайко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.