Fvck_kvlt - Skylin - перевод текста песни на немецкий

Skylin - Fvck_kvltперевод на немецкий




Skylin
Skylin
Povedz ty či to vôbec za niečo stálo
Sag mir, ob es das überhaupt wert war
Vieš že my sa nikdy neuspokojíme s málom
Du weißt, wir geben uns nie mit wenig zufrieden
nie sme tým
Wir sind nicht mehr die
Čím sme boli
die wir waren
Než sa to stalo
bevor es geschah
Spomienky sa nám zachovali len tak random
Erinnerungen bleiben uns nur zufällig erhalten
Svet vyzerá inak jak sa z okna zdá
Die Welt sieht anders aus, als sie vom Fenster scheint
Tvoj hlas tam skoro nikto nepozná
Deine Stimme kennt dort fast niemand
To bude dobré
Es wird alles gut
Opakuješ si v hlave milionkrát
wiederholst du dir millionenfach im Kopf
Nakoniec smútok prebije všetko
Am Ende übertrifft die Trauer alles
A zostane plač
und es bleibt nur Weinen
Pojdeme spolu
Wir gehen zusammen
Necháme svet
lassen die Welt
Nech si hrá ďalej svoju rolu
ihre Rolle weiterspielen
Úplne dolu
Ganz unten
Spojíme sa s tými čo mali tu smolu
vereinen wir uns mit denen, die Pech hatten
Budeme čakať
Wir werden warten
Pomstíme sa
Wir werden uns rächen
Ďalej scrolluj
Scrolle weiter
Nájdeme návod
Wir finden eine Anleitung
Jak to skončit tak
wie man es so beendet
Aby to bolo fajn
dass es gut ist
Teraz nemám šajn
Jetzt habe ich keine Ahnung
Nádej zomiera vždy prvá
Die Hoffnung stirbt immer zuerst
Ostatné je sebaklam
Der Rest ist Selbsttäuschung
Prines čaj
Bring Tee
Sebe priprav lajnu
Bereite dir eine Line vor
Zavolaj rodičom
Ruf deine Eltern an
Povedz
Sag
Že chceš zostať navždy so mnou
dass du für immer bei mir bleiben willst
Chceš byť iba so mnou
Du willst nur bei mir sein
Navždy iba so mnou
Für immer nur bei mir
Láka ťa zostať tu v tme
Es lockt dich, hier in der Dunkelheit zu bleiben
Nechceš nikdy vidieť svetlo
Du willst nie das Licht sehen
Chceš byť so mnou
Du willst bei mir sein
Navždy iba so mnou
Für immer nur bei mir
Jebat svetlú stranu
Scheiß auf die helle Seite
Chceš jebat iba s temnou
Du willst nur noch mit der dunklen Seite ficken
Svet vyzerá inak jak sa z okna zdá
Die Welt sieht anders aus, als sie vom Fenster scheint
Tvoj hlas tam skoro nikto nepozná
Deine Stimme kennt dort fast niemand
To bude dobré
Es wird alles gut
Opakuješ si v hlave milionkrát
wiederholst du dir millionenfach im Kopf
Nakoniec smútok prebije všetko
Am Ende übertrifft die Trauer alles
A zostane plač
und es bleibt nur Weinen
Pojdeme spolu
Wir gehen zusammen
Necháme svet
lassen die Welt
Nech si hrá ďalej svoju rolu
ihre Rolle weiterspielen
Úplne dolu
Ganz unten
Spojíme sa s tými čo mali tu smolu
vereinen wir uns mit denen, die Pech hatten
Budeme čakať
Wir werden warten
Pomstíme sa
Wir werden uns rächen
Ďalej scrolluj
Scrolle weiter
Nájdeme návod
Wir finden eine Anleitung
Jak to skončit tak
wie man es so beendet
Aby to bolo fajn
dass es gut ist
Teraz nemám šajn
Jetzt habe ich keine Ahnung
Nádej zomiera vždy prvá
Die Hoffnung stirbt immer zuerst
Ostatné je sebaklam
Der Rest ist Selbsttäuschung





Авторы: Denis Bango


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.