Текст и перевод песни FY - 1332
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Έχω
GOJIX
με
το
.44
I
got
GOJIX
with
the
.44
Μου
σπαταλήσαν
το
χρόνο,
νιώθω
σα
να
με
'χουν
κλέψει
They
wasted
my
time,
I
feel
robbed
blind
Για
να
βγάζω
φράγκα
από
λέξεις,
έμαθα
να
μετράω
λέξεις
To
make
money
from
words,
I
learned
to
count
lines
Είπα
στη
γυναίκα
μου
έχω
την
πιο
καλή
ψυχή
πού
ξέρεις
Told
my
woman,
I
got
the
kindest
soul
you
know
Για
άλλους
είμαι
1332
δύο
φορές
το
666
To
others,
I'm
1332,
twice
the
666,
yo
Μου
σπαταλήσαν
το
χρόνο,
νιώθω
σα
να
με
'χουν
κλέψει
They
wasted
my
time,
I
feel
robbed
blind
Για
να
βγάζω
φράγκα
από
λέξεις,
έμαθα
να
μετράω
λέξεις
To
make
money
from
words,
I
learned
to
count
lines
Είπα
στη
γυναίκα
μου
έχω
την
πιο
καλή
ψυχή
πού
ξέρεις
Told
my
woman,
I
got
the
kindest
soul
you
know
Για
άλλους
είμαι
1332
δύο
φορές
το
666
To
others,
I'm
1332,
twice
the
666,
yo
Woh,
δεν
είμαι
ανάλογα
πως
θα
ξυπνήσω,
μα
ανάλογα
τι
θα
μου
βγάλει
Woh,
I'm
not
defined
by
how
I
wake,
but
by
what
I
make
Δεν
είμαι
λαμπάκι
δε
λάμπω
μόνο
στο
σκοτάδι
γιατί
είμαι
διαμάντι
I'm
not
a
lamp,
I
don't
shine
in
the
dark,
'cause
I'm
a
diamond,
take
Δε
φεύγει
η
λάμψη
The
shine
don't
fade
Τι
κι
αν
το
κάνεις,
που
κι
αν
το
βάλεις
No
matter
what
you
do,
where
you
place
Ντυμένος
στα
μώβ
από
πάνω
ως
κάτω
Dressed
in
purple
from
head
to
toe
R.I.P
Fredo
Santana
R.I.P
Fredo
Santana
Το
tour
του
δύο
δεκαεννιά
μου
άφησε
τραύμα
(άφησε
τραύματα)
The
nineteen
tour
left
me
with
trauma
(left
me
scarred)
Έκανα
10
show
τη
βδομάδα
(τι
έκανες
fy;)
Did
10
shows
a
week
(what
did
you
do,
FY?)
Από
άκρη
σ'
άκρη
σ'
όλη
την
Ελλάδα
From
end
to
end,
all
over
Greece,
it's
true
Μετά
από
ένα
σημείο
δεν
είχα
κίνητρο
καν,
τα
φράγκα
(φράγκα)
After
a
while,
I
had
no
motive,
just
the
cash
(the
cash)
Ήμουνα
πιο
φτωχός
από
ποτέ
(ποτέ),
γάματα
(γάματα)
I
was
poorer
than
ever
(ever),
damn
(damn)
Ήμουν
νηστικός,
ένα
γεύμα
τη
μέρα
και
10k
μεσ'
την
τσάντα
(facts)
I
was
hungry,
one
meal
a
day
and
10k
in
the
bag
(facts)
Έψαχνα
τρόπο
να
τα
βάλω
μέσα
(που;)
στην
τράπεζα
(τράπεζα)
I
was
looking
for
a
way
to
put
it
in
(where?)
the
bank
(bank)
Γιατί
δεν
υπήρχε
άλλος
χώρος
μέσα
στα
πατάρια
(woh)
'Cause
there
was
no
more
space
in
the
attics
(woh)
Πού
ήσουν
τότε
FY
κακομοίρη;
(που
ήσουν,
που
ήσουν;)
Where
were
you
then,
FY,
poor
guy?
(where
were
you,
where
were
you?)
Τώρα
ζώνη
Fendi
μου
κρατάει
τ'
Amiri
(φτου-φτου-φτου
σου)
Now
Fendi
belt
holds
my
Amiri
(bless
you)
Diesel
boxer
μου
κρατάει
τ'
αρχίδια
(ha,
ha,
ha)
Diesel
boxer
holds
my
balls
(ha,
ha,
ha)
Δεν
σηκώνω
απειλές
πάρε
τα
αρχίδια
(suck
my
dick
lil'
bitch)
I
don't
take
threats,
take
your
balls
(suck
my
dick
lil'
bitch)
Δε
σηκώνω
απειλές
έχω
δικηγόρους
(motherfucka)
I
don't
take
threats,
I
got
lawyers
(motherfucka)
Έχω
πάρε
δώσε
με
μασόνους
(motherfucka)
I
got
dealings
with
masons
(motherfucka)
Είμαι
superstar
πλέον,
όχι
του
δρόμου
I'm
a
superstar
now,
not
of
the
street
Ξέρω
μυστικά
που
θα
σκοτώναν
κόσμο
(woh-ohh)
I
know
secrets
that
would
kill
people,
can't
repeat
(woh-ohh)
Μου
σπαταλήσαν
το
χρόνο,
νιώθω
σα
να
με
'χουν
κλέψει
They
wasted
my
time,
I
feel
robbed
blind
Για
να
βγάζω
φράγκα
από
λέξεις,
έμαθα
να
μετράω
λέξεις
To
make
money
from
words,
I
learned
to
count
lines
Είπα
στη
γυναίκα
μου
έχω
την
πιο
καλή
ψυχή
πού
ξέρεις
Told
my
woman,
I
got
the
kindest
soul
you
know
Για
άλλους
είμαι
1332
δύο
φορές
το
666
To
others,
I'm
1332,
twice
the
666,
yo
Μου
σπαταλήσαν
το
χρόνο,
νιώθω
σα
να
με
χουν
'κλέψει
They
wasted
my
time,
I
feel
robbed
blind
Για
να
βγάζω
φράγκα
απ'
τις
λέξεις,
έμαθα
να
μετράω
λέξεις
To
make
money
from
words,
I
learned
to
count
lines
Είπα
στη
γυναίκα
μου
έχω
την
πιο
καλή
ψυχή
πού
ξέρεις
Told
my
woman,
I
got
the
kindest
soul
you
know
Για
άλλους
είμαι
1332
δύο
φορές
το
666
To
others,
I'm
1332,
twice
the
666,
yo
Woh,
στρίβουμε
και
πίνουμε
το
brocci
(το
brocci)
Woh,
we
roll
and
drink
the
brocci
(the
brocci)
Τόσο
διάσημος,
δεν
μπορώ
να
είμαι
lowkey
(lowkey)
So
famous,
I
can't
be
lowkey
(lowkey)
Βγάζω
φράγκα,
βγάζω
φράγκα
με
τους
broskies
(βγάζω
φράγκα)
I
make
money,
I
make
money
with
the
broskies
(make
money)
Yessirski
double
O,
ski
broski
(skrr)
Yessirski
double
O,
ski
broski
(skrr)
Νέος
άντρας
μα
στην
πλάτη
μου
είναι
τόσοι
(orkos-orkos
mafia)
Young
man
but
on
my
back
there
are
so
many
(orkos-orkos
mafia)
Θυμάμαι
νύχτες
που
δεν
ήμουν
άνετος
(δεν
ήμουν
άνετος)
I
remember
nights
I
wasn't
comfortable
(wasn't
comfortable)
Θυμάμαι
μέρη
που
δεν
ήμουν
συνετός
(woh)
I
remember
places
I
wasn't
wise
(woh)
Τώρα
θα
είμαι
φτωχός
μόνο
αν
είμαι
νεκρός
Now
I'll
only
be
poor
if
I'm
dead,
that's
no
lie
Για
τις
πράξεις
μου
δεν
μπορείς
καν
να
με
κατηγορήσεις
(woh)
For
my
actions,
you
can't
even
blame
me
(woh)
Είμαι
σαν
ταξιτζής,
δεν
αφήνω
αποδείξεις
I'm
like
a
taxi
driver,
I
leave
no
receipts,
see
Έχω
πτυχές
του
εαυτού
μου
που
για
να
γνωρίσεις
I
have
sides
of
myself
that
to
meet
Πρέπει
να
σε
κρίνω
άξιο
εμπιστοσύνης
(ouh)
I
must
judge
you
worthy
of
trust,
believe
(ouh)
Για
τη
ζωή
μου
μη
μιλήσεις
(μη
μιλήσεις)
Don't
talk
about
my
life
(don't
talk)
Μα
προπάντως
ποτέ
σου
να
μην
την
κρίνεις
(μην
την
κρίνεις)
But
above
all,
never
judge
it,
that's
not
right
(don't
judge)
Σαν
artist
είμαι
εδώ
για
να
μείνω
As
an
artist
I'm
here
to
stay
Κι
έχω
αφήσει
ψυχολογικά
σε
αυτούς
απέναντί
μου
(ouh)
And
I've
left
psychological
scars
on
those
across
the
way
(ouh)
Μου
σπαταλήσαν
το
χρόνο,
νιώθω
σα
να
με
'χουν
κλέψει
They
wasted
my
time,
I
feel
robbed
blind
Για
να
βγάζω
φράγκα
από
λέξεις,
έμαθα
να
μετράω
λέξεις
To
make
money
from
words,
I
learned
to
count
lines
Είπα
στη
γυναίκα
μου
έχω
την
πιο
καλή
ψυχή
πού
ξέρεις
Told
my
woman,
I
got
the
kindest
soul
you
know
Για
άλλους
είμαι
1332
δύο
φορές
το
666
To
others,
I'm
1332,
twice
the
666,
yo
Μου
σπαταλήσαν
το
χρόνο,
νιώθω
σα
να
με
'χουν
κλέψει
They
wasted
my
time,
I
feel
robbed
blind
Για
να
βγάζω
φράγκα
απ'
τις
λέξεις,
έμαθα
να
μετράω
λέξεις
To
make
money
from
words,
I
learned
to
count
lines
Είπα
στη
γυναίκα
μου
έχω
την
πιο
καλή
ψυχή
πού
ξέρεις
Told
my
woman,
I
got
the
kindest
soul
you
know
Για
άλλους
είμαι
1332
δύο
φορές
το
666
To
others,
I'm
1332,
twice
the
666,
yo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
1332
дата релиза
26-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.