FY - Me Ta Idia Matia - перевод текста песни на немецкий

Me Ta Idia Matia - Fyперевод на немецкий




Me Ta Idia Matia
Mit denselben Augen
Στα πιο πολλά μου γενέθλια ήμουν μόνος
An den meisten meiner Geburtstage war ich allein
Τώρα έχω χάσει το χρόνο
Jetzt habe ich die Zeit verloren
Με τα ίδια πόδια μας σε άλλους δρόμους
Mit denselben Füßen auf anderen Wegen
Μέσα σε ένα χρόνο
Innerhalb eines Jahres
Είδα αγάπη από όλη τη χώρα
Sah ich Liebe aus dem ganzen Land
Με τα ίδια μάτια που είδα το πόνο
Mit denselben Augen, mit denen ich den Schmerz sah
Με το ίδιο πάθος που είχα και τότε
Mit derselben Leidenschaft, die ich auch damals hatte
Στα πιο πολλά μου γενέθλια ήμουν μόνος
An den meisten meiner Geburtstage war ich allein
Τώρα έχω χάσει το χρόνο
Jetzt habe ich die Zeit verloren
Με τα ίδια πόδια μας σε άλλους δρόμους
Mit denselben Füßen auf anderen Wegen
Μέσα σε ένα χρόνο
Innerhalb eines Jahres
Είδα αγάπη από όλη τη χώρα
Sah ich Liebe aus dem ganzen Land
Με τα ίδια μάτια που είδα το πόνο
Mit denselben Augen, mit denen ich den Schmerz sah
Με το ίδιο πάθος που είχα και τότε
Mit derselben Leidenschaft, die ich auch damals hatte
Δεν ήθελα να ανεβώ για να με δουν εκείνοι
Ich wollte nicht aufsteigen, damit sie mich sehen
Μα για να δω εγώ τον κόσμο, hey, hey
Sondern damit ich die Welt sehe, hey, hey
Ήθελα να ′ναι δικός μου
Ich wollte, dass sie mein ist
Ζω σε δυό πόλεις την ίδια στιγμή
Ich lebe in zwei Städten gleichzeitig
Όμως είμαι και συνέχεια στο δρόμο
Aber ich bin auch ständig unterwegs
Είτε πίσω απ' το τιμόνι
Entweder hinter dem Lenkrad
Είτε είμαι σε αεροπλάνο, hey
Oder ich bin im Flugzeug, hey
Ρωτάνε τι με απασχολεί
Sie fragen, was mich beschäftigt
Νομίζουν είναι το μαλλί μου
Sie denken, es sind meine Haare
Μα έχω τόσα προβλήματα μου ′χει λείψει το να είμαι παιδί
Aber ich habe so viele Probleme, ich vermisse es, ein Kind zu sein
Για αυτό και πάω στο σχολείο μου, μπας και με δω εκεί
Deshalb gehe ich zu meiner Schule, vielleicht sehe ich mich dort
Και θυμηθώ τα όνειρα που 'κανα στα διαλείμματα
Und erinnere mich an die Träume, die ich in den Pausen hatte
Με απασχολεί, που πριν απ' το σώμα μου γερνάει η ψυχή
Mich beschäftigt, dass meine Seele vor meinem Körper altert
Και τα μάτια μου έχουν δει
Und meine Augen haben gesehen
Πολύ πιο πολλά απ′ αυτά που ′πρεπε να 'χουν δει
Viel mehr, als sie hätten sehen sollen
Έχω ζήσει τόσα όνειρα μα και τόσους εφιάλτες
Ich habe so viele Träume erlebt, aber auch so viele Albträume
Έχω μάθει να στερούμε για χρόνια μα θέλω τα πάντα αν πεινάσω
Ich habe gelernt, jahrelang zu entbehren, aber ich will alles, wenn ich hungrig werde
Στα πιο πολλά μου γενέθλια ήμουν μόνος
An den meisten meiner Geburtstage war ich allein
Τώρα έχω χάσει το χρόνο
Jetzt habe ich die Zeit verloren
Με τα ίδια πόδια μας σε άλλους δρόμους
Mit denselben Füßen auf anderen Wegen
Μέσα σε ένα χρόνο
Innerhalb eines Jahres
Είδα αγάπη από όλη τη χώρα
Sah ich Liebe aus dem ganzen Land
Με τα ίδια μάτια που είδα το πόνο
Mit denselben Augen, mit denen ich den Schmerz sah
Με το ίδιο πάθος που είχα και τότε
Mit derselben Leidenschaft, die ich auch damals hatte
Στα πιο πολλά μου γενέθλια ήμουν μόνος
An den meisten meiner Geburtstage war ich allein
Τώρα έχω χάσει το χρόνο
Jetzt habe ich die Zeit verloren
Με τα ίδια πόδια μας σε άλλους δρόμους
Mit denselben Füßen auf anderen Wegen
Μέσα σε ένα χρόνο
Innerhalb eines Jahres
Είδα αγάπη από όλη τη χώρα
Sah ich Liebe aus dem ganzen Land
Με τα ίδια μάτια που είδα το πόνο
Mit denselben Augen, mit denen ich den Schmerz sah
Με το ίδιο πάθος που είχα και τότε
Mit derselben Leidenschaft, die ich auch damals hatte
Δε μιλάω για τα σχέδια μου και το τι θα κάνω
Ich spreche nicht über meine Pläne und was ich tun werde
Αν σ′ αγαπάω θέλω το καλό σου μέχρι να πεθάνω
Wenn ich dich liebe, will ich dein Wohl, bis ich sterbe
Θα μ' αγαπάνε οι φίλοι μου και αν όλα τα χάσω
Meine Freunde werden mich lieben, auch wenn ich alles verliere
Θα μ′ αγαπάει η γυναίκα μου και αν δεν έχω φράγκο
Meine Frau wird mich lieben, auch wenn ich keinen Cent habe
Ξοδεύω σα να μη τα θέλω και αυτό είναι commitment
Ich gebe aus, als ob ich es nicht wollte, und das ist Commitment
Δουλεύω σα να μην τα έχω σχεδόν κάθε νύχτα
Ich arbeite, als ob ich es nicht hätte, fast jede Nacht
Σκασμένος από το αλυσίδι και βλέπω κομήτες
Erschöpft von der Kette und ich sehe Kometen
Τον αστερισμό του ωρείωνα στις πυραμίδες
Das Sternbild Orion bei den Pyramiden
Έκανα tatoo το 679
Ich habe mir 679 tätowiert
Το 'κανα και chain, γιατί στα 17 πούλησα βρω-μα
Ich machte es auch zu einer Kette, denn mit 17 verkaufte ich Dreck
Για να βρω λεφτά να το δώσω στο Skive
Um Geld zu finden, um es Skive zu geben
5 Σεπτεμβρίου 2-17
5. September 2017
Πήραμε φωτιά, όλο μου το ′gram
Wir fingen Feuer, mein ganzes 'Gram
Γεμισέ με fans και μου στέλνανε μόνο αγάπη
Füllte sich mit Fans und sie schickten mir nur Liebe
Στο λέω και ανατριχιάζω
Ich sage es dir und bekomme Gänsehaut
Στα πιο πολλά μου γενέθλια ήμουν μόνος
An den meisten meiner Geburtstage war ich allein
Τώρα έχω χάσει το χρόνο
Jetzt habe ich die Zeit verloren
Με τα ίδια πόδια μας σε άλλους δρόμους
Mit denselben Füßen auf anderen Wegen
Μέσα σε ένα χρόνο
Innerhalb eines Jahres
Είδα αγάπη από όλη τη χώρα
Sah ich Liebe aus dem ganzen Land
Με τα ίδια μάτια που είδα το πόνο
Mit denselben Augen, mit denen ich den Schmerz sah
Με το ίδιο πάθος που είχα και τότε
Mit derselben Leidenschaft, die ich auch damals hatte
Στα πιο πολλά μου γενέθλια ήμουν μόνος
An den meisten meiner Geburtstage war ich allein
Τώρα έχω χάσει το χρόνο
Jetzt habe ich die Zeit verloren
Με τα ίδια πόδια μας σε άλλους δρόμους
Mit denselben Füßen auf anderen Wegen
Μέσα σε ένα χρόνο
Innerhalb eines Jahres
Είδα αγάπη από όλη τη χώρα
Sah ich Liebe aus dem ganzen Land
Με τα ίδια μάτια που είδα το πόνο
Mit denselben Augen, mit denen ich den Schmerz sah
Με το ίδιο πάθος που είχα και τότε
Mit derselben Leidenschaft, die ich auch damals hatte





Авторы: Filippos Giagkoulis, Vaggelis Fountoukas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.