Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Ta Idia Matia
Mit denselben Augen
Στα
πιο
πολλά
μου
γενέθλια
ήμουν
μόνος
An
den
meisten
meiner
Geburtstage
war
ich
allein
Τώρα
έχω
χάσει
το
χρόνο
Jetzt
habe
ich
die
Zeit
verloren
Με
τα
ίδια
πόδια
μας
σε
άλλους
δρόμους
Mit
denselben
Füßen
auf
anderen
Wegen
Μέσα
σε
ένα
χρόνο
Innerhalb
eines
Jahres
Είδα
αγάπη
από
όλη
τη
χώρα
Sah
ich
Liebe
aus
dem
ganzen
Land
Με
τα
ίδια
μάτια
που
είδα
το
πόνο
Mit
denselben
Augen,
mit
denen
ich
den
Schmerz
sah
Με
το
ίδιο
πάθος
που
είχα
και
τότε
Mit
derselben
Leidenschaft,
die
ich
auch
damals
hatte
Στα
πιο
πολλά
μου
γενέθλια
ήμουν
μόνος
An
den
meisten
meiner
Geburtstage
war
ich
allein
Τώρα
έχω
χάσει
το
χρόνο
Jetzt
habe
ich
die
Zeit
verloren
Με
τα
ίδια
πόδια
μας
σε
άλλους
δρόμους
Mit
denselben
Füßen
auf
anderen
Wegen
Μέσα
σε
ένα
χρόνο
Innerhalb
eines
Jahres
Είδα
αγάπη
από
όλη
τη
χώρα
Sah
ich
Liebe
aus
dem
ganzen
Land
Με
τα
ίδια
μάτια
που
είδα
το
πόνο
Mit
denselben
Augen,
mit
denen
ich
den
Schmerz
sah
Με
το
ίδιο
πάθος
που
είχα
και
τότε
Mit
derselben
Leidenschaft,
die
ich
auch
damals
hatte
Δεν
ήθελα
να
ανεβώ
για
να
με
δουν
εκείνοι
Ich
wollte
nicht
aufsteigen,
damit
sie
mich
sehen
Μα
για
να
δω
εγώ
τον
κόσμο,
hey,
hey
Sondern
damit
ich
die
Welt
sehe,
hey,
hey
Ήθελα
να
′ναι
δικός
μου
Ich
wollte,
dass
sie
mein
ist
Ζω
σε
δυό
πόλεις
την
ίδια
στιγμή
Ich
lebe
in
zwei
Städten
gleichzeitig
Όμως
είμαι
και
συνέχεια
στο
δρόμο
Aber
ich
bin
auch
ständig
unterwegs
Είτε
πίσω
απ'
το
τιμόνι
Entweder
hinter
dem
Lenkrad
Είτε
είμαι
σε
αεροπλάνο,
hey
Oder
ich
bin
im
Flugzeug,
hey
Ρωτάνε
τι
με
απασχολεί
Sie
fragen,
was
mich
beschäftigt
Νομίζουν
είναι
το
μαλλί
μου
Sie
denken,
es
sind
meine
Haare
Μα
έχω
τόσα
προβλήματα
μου
′χει
λείψει
το
να
είμαι
παιδί
Aber
ich
habe
so
viele
Probleme,
ich
vermisse
es,
ein
Kind
zu
sein
Για
αυτό
και
πάω
στο
σχολείο
μου,
μπας
και
με
δω
εκεί
Deshalb
gehe
ich
zu
meiner
Schule,
vielleicht
sehe
ich
mich
dort
Και
θυμηθώ
τα
όνειρα
που
'κανα
στα
διαλείμματα
Und
erinnere
mich
an
die
Träume,
die
ich
in
den
Pausen
hatte
Με
απασχολεί,
που
πριν
απ'
το
σώμα
μου
γερνάει
η
ψυχή
Mich
beschäftigt,
dass
meine
Seele
vor
meinem
Körper
altert
Και
τα
μάτια
μου
έχουν
δει
Und
meine
Augen
haben
gesehen
Πολύ
πιο
πολλά
απ′
αυτά
που
′πρεπε
να
'χουν
δει
Viel
mehr,
als
sie
hätten
sehen
sollen
Έχω
ζήσει
τόσα
όνειρα
μα
και
τόσους
εφιάλτες
Ich
habe
so
viele
Träume
erlebt,
aber
auch
so
viele
Albträume
Έχω
μάθει
να
στερούμε
για
χρόνια
μα
θέλω
τα
πάντα
αν
πεινάσω
Ich
habe
gelernt,
jahrelang
zu
entbehren,
aber
ich
will
alles,
wenn
ich
hungrig
werde
Στα
πιο
πολλά
μου
γενέθλια
ήμουν
μόνος
An
den
meisten
meiner
Geburtstage
war
ich
allein
Τώρα
έχω
χάσει
το
χρόνο
Jetzt
habe
ich
die
Zeit
verloren
Με
τα
ίδια
πόδια
μας
σε
άλλους
δρόμους
Mit
denselben
Füßen
auf
anderen
Wegen
Μέσα
σε
ένα
χρόνο
Innerhalb
eines
Jahres
Είδα
αγάπη
από
όλη
τη
χώρα
Sah
ich
Liebe
aus
dem
ganzen
Land
Με
τα
ίδια
μάτια
που
είδα
το
πόνο
Mit
denselben
Augen,
mit
denen
ich
den
Schmerz
sah
Με
το
ίδιο
πάθος
που
είχα
και
τότε
Mit
derselben
Leidenschaft,
die
ich
auch
damals
hatte
Στα
πιο
πολλά
μου
γενέθλια
ήμουν
μόνος
An
den
meisten
meiner
Geburtstage
war
ich
allein
Τώρα
έχω
χάσει
το
χρόνο
Jetzt
habe
ich
die
Zeit
verloren
Με
τα
ίδια
πόδια
μας
σε
άλλους
δρόμους
Mit
denselben
Füßen
auf
anderen
Wegen
Μέσα
σε
ένα
χρόνο
Innerhalb
eines
Jahres
Είδα
αγάπη
από
όλη
τη
χώρα
Sah
ich
Liebe
aus
dem
ganzen
Land
Με
τα
ίδια
μάτια
που
είδα
το
πόνο
Mit
denselben
Augen,
mit
denen
ich
den
Schmerz
sah
Με
το
ίδιο
πάθος
που
είχα
και
τότε
Mit
derselben
Leidenschaft,
die
ich
auch
damals
hatte
Δε
μιλάω
για
τα
σχέδια
μου
και
το
τι
θα
κάνω
Ich
spreche
nicht
über
meine
Pläne
und
was
ich
tun
werde
Αν
σ′
αγαπάω
θέλω
το
καλό
σου
μέχρι
να
πεθάνω
Wenn
ich
dich
liebe,
will
ich
dein
Wohl,
bis
ich
sterbe
Θα
μ'
αγαπάνε
οι
φίλοι
μου
και
αν
όλα
τα
χάσω
Meine
Freunde
werden
mich
lieben,
auch
wenn
ich
alles
verliere
Θα
μ′
αγαπάει
η
γυναίκα
μου
και
αν
δεν
έχω
φράγκο
Meine
Frau
wird
mich
lieben,
auch
wenn
ich
keinen
Cent
habe
Ξοδεύω
σα
να
μη
τα
θέλω
και
αυτό
είναι
commitment
Ich
gebe
aus,
als
ob
ich
es
nicht
wollte,
und
das
ist
Commitment
Δουλεύω
σα
να
μην
τα
έχω
σχεδόν
κάθε
νύχτα
Ich
arbeite,
als
ob
ich
es
nicht
hätte,
fast
jede
Nacht
Σκασμένος
από
το
αλυσίδι
και
βλέπω
κομήτες
Erschöpft
von
der
Kette
und
ich
sehe
Kometen
Τον
αστερισμό
του
ωρείωνα
στις
πυραμίδες
Das
Sternbild
Orion
bei
den
Pyramiden
Έκανα
tatoo
το
679
Ich
habe
mir
679
tätowiert
Το
'κανα
και
chain,
γιατί
στα
17
πούλησα
βρω-μα
Ich
machte
es
auch
zu
einer
Kette,
denn
mit
17
verkaufte
ich
Dreck
Για
να
βρω
λεφτά
να
το
δώσω
στο
Skive
Um
Geld
zu
finden,
um
es
Skive
zu
geben
5 Σεπτεμβρίου
2-17
5.
September
2017
Πήραμε
φωτιά,
όλο
μου
το
′gram
Wir
fingen
Feuer,
mein
ganzes
'Gram
Γεμισέ
με
fans
και
μου
στέλνανε
μόνο
αγάπη
Füllte
sich
mit
Fans
und
sie
schickten
mir
nur
Liebe
Στο
λέω
και
ανατριχιάζω
Ich
sage
es
dir
und
bekomme
Gänsehaut
Στα
πιο
πολλά
μου
γενέθλια
ήμουν
μόνος
An
den
meisten
meiner
Geburtstage
war
ich
allein
Τώρα
έχω
χάσει
το
χρόνο
Jetzt
habe
ich
die
Zeit
verloren
Με
τα
ίδια
πόδια
μας
σε
άλλους
δρόμους
Mit
denselben
Füßen
auf
anderen
Wegen
Μέσα
σε
ένα
χρόνο
Innerhalb
eines
Jahres
Είδα
αγάπη
από
όλη
τη
χώρα
Sah
ich
Liebe
aus
dem
ganzen
Land
Με
τα
ίδια
μάτια
που
είδα
το
πόνο
Mit
denselben
Augen,
mit
denen
ich
den
Schmerz
sah
Με
το
ίδιο
πάθος
που
είχα
και
τότε
Mit
derselben
Leidenschaft,
die
ich
auch
damals
hatte
Στα
πιο
πολλά
μου
γενέθλια
ήμουν
μόνος
An
den
meisten
meiner
Geburtstage
war
ich
allein
Τώρα
έχω
χάσει
το
χρόνο
Jetzt
habe
ich
die
Zeit
verloren
Με
τα
ίδια
πόδια
μας
σε
άλλους
δρόμους
Mit
denselben
Füßen
auf
anderen
Wegen
Μέσα
σε
ένα
χρόνο
Innerhalb
eines
Jahres
Είδα
αγάπη
από
όλη
τη
χώρα
Sah
ich
Liebe
aus
dem
ganzen
Land
Με
τα
ίδια
μάτια
που
είδα
το
πόνο
Mit
denselben
Augen,
mit
denen
ich
den
Schmerz
sah
Με
το
ίδιο
πάθος
που
είχα
και
τότε
Mit
derselben
Leidenschaft,
die
ich
auch
damals
hatte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filippos Giagkoulis, Vaggelis Fountoukas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.