Текст и перевод песни Fyahbwoy - Me Dice Que No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Dice Que No
She Tells Me No
You
know,
you
know
know
know
know
know
know
know
You
know,
you
know
know
know
know
know
know
Tantas
veces
la
jodí,
yo
tenía
que
aprender
I
messed
up
so
many
times,
I
had
to
learn
Todo
lo
que
había
ganado
y
tuve
que
perder,
oh
no
Everything
I
had
won,
I
had
to
lose,
oh
no
A
ti
te
calienta
el
sol
y
yo
viendo
llover,
you
know
The
sun
warms
you,
and
I
watch
the
rain
fall,
you
know
Y
no
sé
si
es
el
destino
pero
te
vi
y
casi
me
salgo
del
camino
And
I
don't
know
if
it's
fate,
but
I
saw
you
and
almost
lost
my
way
Es
más
caliente
que
el
fyah
You're
hotter
than
fire
No
vi
una
igual
allá
donde
vaya
I
haven't
seen
anyone
like
you
anywhere
I
go
She
is
the
one
who
make
me
feel
so
high
She
is
the
one
who
makes
me
feel
so
high
Demasiado
amor
se
convierte
en
tanto
dolor
Too
much
love
turns
into
so
much
pain
Pero
nunca
resolví
esa
ecuación
But
I
never
solved
that
equation
Quisiera
controlar
las
horas
I
wish
I
could
control
the
hours
Pausar
el
día
que
me
enamoras
Pause
the
day
you
make
me
fall
in
love
Avanzarlo
fasta
cada
vez
que
lloras
Fast
forward
to
every
time
you
cry
Verte
sonreír
y
repetir
See
you
smile
and
repeat
Y
dejar
en
play
cuando
me
dices:
Cielo
vuelvo
ahora
And
press
play
when
you
tell
me:
Baby,
I'll
be
back
soon
Ella
me
dijo:
Tienes
suerte
She
told
me:
You're
lucky
Yo
dije:
La
mía
de
conocerte
I
said:
Mine
to
meet
you
Y
es
que
ya
no
puedo
estar
sin
verte
And
it's
that
I
can't
be
without
seeing
you
anymore
Sólo
quiero
hacerte
sonreír
y
entretenerte
I
just
want
to
make
you
smile
and
entertain
you
Hacerte
volar
y
besarte
cuando
despiertes,
oh
gyal
Make
you
fly
and
kiss
you
when
you
wake
up,
oh
girl
Pero
siempre
suspendo
But
I
always
fail
Vuelvo
a
tropezar
y
nunca
aprendo,
no
aprendo
I
stumble
again
and
I
never
learn,
I
don't
learn
A
pesar
de
haber
leído
el
cuento,
ni
cuento
Despite
having
read
the
story,
I
don't
even
tell
it
La
de
veces
que
ni
a
yo
a
mí
mismo
me
entiendo
The
number
of
times
I
don't
even
understand
myself
Ella
me
dice
que
no,
dice
que
no
She
tells
me
no,
she
says
no
Que
ella
no
quiere
seguir
más
de
mi
lao'
That
she
doesn't
want
to
be
by
my
side
anymore
Que
ya
estoy
casao'
That
I'm
already
married
Que
mi
tiempo
es
para
el
reggae
That
my
time
is
for
reggae
Y
porque
con
ella
tan
poco
he
pasao'
And
because
I've
spent
so
little
time
with
her
Por
eso
dijo
que
no,
dice
que
no
That's
why
she
said
no,
she
says
no
Que
no
quiere
estar
nunca
más
de
mi
lao'
That
she
doesn't
want
to
be
by
my
side
anymore
Que
ya
estoy
casao'
That
I'm
already
married
Que
mi
tiempo
es
para
el
reggae
That
my
time
is
for
reggae
Todo
el
que
ha
pasado
y
nunca
le
he
dao'
All
the
time
that
has
passed
and
I've
never
given
her
Esa
gyal
es
lo
que
busco
That
girl
is
what
I'm
looking
for
Casi
la
pierdo
y
muero
del
susto
I
almost
lost
her
and
I'm
scared
to
death
Ya
me
he
cansado
de
tanto
disgusto
I'm
tired
of
so
much
displeasure
De
ver
todo
mustio
Of
seeing
everything
withered
Dale
calor
a
este
dolor
Give
warmth
to
this
pain
Y
dame
amor
con
más
color,
si
no
me
angustio
And
give
me
love
with
more
color,
if
not
I
get
anxious
Dame
libertad
y
te
regalo
el
puto
mundo
Give
me
freedom
and
I'll
give
you
the
damn
world
Dame
música
y
desaparezco
en
un
segundo
Give
me
music
and
I
disappear
in
a
second
Dame
amor
y
abrázame
fuerte
cuando
te
tumbo
Give
me
love
and
hug
me
tight
when
I
lay
you
down
Déjame
que
yo
navegue
aunque
tú
creas
que
ya
voy
sin
rumbo
Let
me
navigate
even
if
you
think
I'm
already
going
nowhere
Como
la
noche
para
el
día
Like
night
for
day
No
se
puede
programar
lo
que
pasa
en
la
vida
You
can't
schedule
what
happens
in
life
Ni
olvido
el
dolor
cuando
me
lamo
las
heridas
Nor
do
I
forget
the
pain
when
I
lick
my
wounds
Dime
que
me
cuidas,
aunque
sea
mentira
Tell
me
you
take
care
of
me,
even
if
it's
a
lie
Dime
que
te
iras
cuando
el
amor
se
torna
en
ira
Tell
me
you'll
leave
when
love
turns
to
anger
Dime
la
verdad,
dime
que
más
cuando
me
miras
Tell
me
the
truth,
tell
me
what
else
when
you
look
at
me
Sé
que
nunca
más,
no
se
puede
con
las
mentiras
I
know
never
again,
you
can't
handle
the
lies
En
la
noche
canto
mientras
cerca
me
respiras
At
night
I
sing
while
you
breathe
close
to
me
Ella
me
dice
que
no,
dice
que
no
She
tells
me
no,
she
says
no
Que
ya
no
quiere
seguir
más
de
mi
lao'
That
she
doesn't
want
to
be
by
my
side
anymore
Que
ya
estoy
casao'
That
I'm
already
married
Que
mi
tiempo
es
para
el
reggae
That
my
time
is
for
reggae
Y
porque
con
ella
tan
poco
he
pasao'
And
because
I've
spent
so
little
time
with
her
Por
eso
dijo
que
no,
dice
que
no
That's
why
she
said
no,
she
says
no
Que
no
quiere
estar
nunca
más
de
mi
lao'
That
she
doesn't
want
to
be
by
my
side
anymore
Que
ya
estoy
casao'
That
I'm
already
married
Que
mi
tiempo
es
para
el
reggae
That
my
time
is
for
reggae
Todo
el
que
ha
pasado
y
nunca
le
he
dao'
All
the
time
that
has
passed
and
I've
never
given
her
Llego
tan
tarde
I
arrive
so
late
El
corazón
lo
tengo
roto
y
me
arde
My
heart
is
broken
and
it
burns
Entro
en
el
cuarto
y
enciendo
la
luz
I
enter
the
room
and
turn
on
the
light
Y
mientras
duermes
te
observo,
gyal
And
while
you
sleep
I
watch
you,
girl
Nunca
se
sabe
You
never
know
Pero
sé
que
no
quiero
que
esto
se
acabe
But
I
know
I
don't
want
this
to
end
La
pesadilla
acabó
y
cuando
se
despertó
The
nightmare
ended
and
when
she
woke
up
Ella
me
dijo
que
no,
dice
que
no
She
told
me
no,
she
says
no
Que
no
se
quiere
separar
de
mi
lao'
That
she
doesn't
want
to
leave
my
side
Lo
malo
ha
pasao'
The
bad
has
passed
Lo
mejor
tiene
que
venir
The
best
has
to
come
Y
el
viaje
ni
siquiera
ha
empezao'
And
the
journey
hasn't
even
begun
Por
eso
dijo
que
no,
dice
que
no
That's
why
she
said
no,
she
says
no
Que
no
se
quiere
separar
de
mi
lao'
That
she
doesn't
want
to
leave
my
side
Lo
malo
ha
pasao'
The
bad
has
passed
Lo
mejor
tiene
que
venir
The
best
has
to
come
Y
el
viaje
ni
siquiera
ha
empezao',
my
gyal
And
the
journey
hasn't
even
begun,
my
girl
My
gyal,
my
gyal
My
girl,
my
girl
Baby
baby
baby
baby
gyal
Baby
baby
baby
baby
girl
You
know,
know,
know,
know,
know
You
know,
know,
know,
know,
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: elan swan fernandez hernando, mario olivares gomez-plata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.