Текст и перевод песни Fyahbwoy - Tanto Por Ti
Tanto Por Ti
So Much For You
Y
he
dado
tanto
por
ti,
tanto
por
mi,
And
I've
given
so
much
for
you,
so
much
for
me,
Lo
dejé
todo
cuando
te
conocí,
I
left
everything
behind
when
I
met
you,
Suena
y
se
escucha,
me
dejé
mucha,
de
la
energía
que
tengo
en
escribir.
It
sounds
and
it's
heard,
I
left
a
lot,
of
the
energy
I
have
in
writing.
Y
solo
gracias
a
ti,
me
siento
feliz,
a
quedarme
con
lo
positivo
aprendí,
And
only
thanks
to
you,
I
feel
happy,
I
learned
to
stay
with
the
positive,
Y
en
el
momento
en
que
todo
falla,
el
bote
And
in
the
moment
when
everything
fails,
the
boat
se
te
encalla
puedo
volver
a
subir.
runs
aground,
I
can
rise
again.
Y
movimiento
que
se
extiende,
quién
lo
sabe
lo
siente,
And
a
movement
that
extends,
whoever
knows
it
feels
it,
ONE
LOVE
ONE
BLOOD,
en
cada
continente,
ONE
LOVE
ONE
BLOOD,
on
every
continent,
una
vibra
positiva
con
letra
consciente,
a
positive
vibe
with
conscious
lyrics,
Y
una
forma
de
mirar
la
vida
diferente,
And
a
different
way
of
looking
at
life,
Sé
que
no
soy...
un
delincuente
y
por
usar
la
marihuana
no
soy
un
demente,
I
know
I'm
not...
a
criminal
and
for
using
marijuana
I'm
not
a
madman,
Que
no
he
parao
de
trabajar,
preguntalo
a
mi
gente,
That
I
haven't
stopped
working,
ask
my
people,
Mamá
se
murió...
Yo
solo
era
un
adolescente,
Mom
died...
I
was
just
a
teenager,
Me
crié
en
el
bien,
creo
en
la
lucha,
I
was
raised
in
good,
I
believe
in
the
struggle,
Es
el
reggae
music
lo
que
solo
mi
alma
escucucha,
It's
the
reggae
music
that
only
my
soul
listens
to,
Tiro
millas
porque
carretera
queda
mucha,
I
throw
miles
because
there's
a
lot
of
road
left,
Demasiada
gente
alza
la
voz
y
nadie
escucha.
Too
many
people
raise
their
voices
and
nobody
listens.
Y
gracias
a
ti,
que
aprendí
a
mirarme
tal
como
soy,
And
thanks
to
you,
I
learned
to
see
myself
as
I
am,
Marca
el
camino
si
no
se
donde
voioioioioi...
Sweet
reggae
music...
Mark
the
way
if
I
don't
know
where
I'm
going...
Sweet
reggae
music...
Y
he
dado
tanto
por
ti,
tanto
por
mi,
And
I've
given
so
much
for
you,
so
much
for
me,
Lo
dejé
todo
cuando
te
conocí,
I
left
everything
behind
when
I
met
you,
Suena
y
se
escucha,
me
dejé
mucha,
It
sounds
and
it's
heard,
I
left
a
lot,
De
la
energía
que
tengo
en
escribir,
Of
the
energy
I
have
in
writing,
Y
solo
gracias
a
ti,
me
siento
feliz,
And
only
thanks
to
you,
I
feel
happy,
A
quedarme
con
lo
positivo
aprendí,
I
learned
to
stay
with
the
positive,
Y
el
momento
en
que
todo
falla,
And
in
the
moment
when
everything
fails,
el
bote
se
te
encalla,
puedo
volver
a
subir.
the
boat
runs
aground,
I
can
rise
again.
Debo
agrecerte
tantoou,
recorro
el
mundo
viajandoou,
I
must
thank
you
so
much,
I
travel
the
world,
Tanta
prisa
y
no
es
casualidad,
que
me
ves
siempre
cantandoou,
So
much
hurry
and
it's
no
coincidence,
that
you
always
see
me
singing,
Una
melodía
cálida,
contigo
vivo
la
vida
en
otra
realidad,
A
warm
melody,
with
you
I
live
life
in
another
reality,
Siente
como
se
contagia
esa
tranquilidad,
Feel
how
that
peace
of
mind
is
contagious,
Solo
voy
donde
quieran
escuchar,
I
only
go
where
they
want
to
listen,
HOY,
sigo
luchando
para
saber
quién
soy,
TODAY,
I
keep
fighting
to
know
who
I
am,
Todo
lo
que
pueda
enseñar
te
lo
doy,
Everything
I
can
teach
I
give
you,
Y
siempre
que
me
necesites
estoy.
And
whenever
you
need
me,
I'm
here.
Te
debo
tanto
y
es
que
es
gracias
a
ti,
I
owe
you
so
much
and
it's
thanks
to
you,
Que
aprendí
a
mirarme
tal
como
soy...
That
I
learned
to
see
myself
as
I
am...
Marca
el
camino
si
no
se
donde
voioioioioo...
Mark
the
way
if
I
don't
know
where
I'm
going...
Sweet
reggae
music...
Sweet
reggae
music...
Y
he
dado
tanto
por
ti,
tanto
por
mi,
And
I've
given
so
much
for
you,
so
much
for
me,
Lo
dejé
todo
cuando
te
conocí,
I
left
everything
behind
when
I
met
you,
Suena
y
se
escucha,
me
dejé
mucha,
It
sounds
and
it's
heard,
I
left
a
lot,
De
la
energía
que
tengo
en
escribir,
Of
the
energy
I
have
in
writing,
Y
solo
gracias
a
ti,
me
siento
feliz,
And
only
thanks
to
you,
I
feel
happy,
A
quedarme
con
lo
positivo
aprendí,
I
learned
to
stay
with
the
positive,
Y
el
momento
en
que
todo
falla,
And
in
the
moment
when
everything
fails,
el
bote
desencalla,
puedi
volver
a
subir.
the
boat
gets
unstuck,
I
can
rise
again.
Y
he
dado
tanto
por
ti,
tanto
por
mi,
And
I've
given
so
much
for
you,
so
much
for
me,
Lo
dejé
todo
cuando
te
conocí,
I
left
everything
behind
when
I
met
you,
Suena
y
se
escucha,
me
dejé
mucha,
It
sounds
and
it's
heard,
I
left
a
lot,
De
la
energía
que
tengo
en
escribir,
Of
the
energy
I
have
in
writing,
Y
solo
gracias
a
ti,
me
siento
feliz,
And
only
thanks
to
you,
I
feel
happy,
A
quedarme
con
lo
positivo
aprendí,
I
learned
to
stay
with
the
positive,
Y
el
momento
en
que
todo
falla,
And
in
the
moment
when
everything
fails,
el
bote
desencalla,
puedi
volver
a
subir.
the
boat
gets
unstuck,
I
can
rise
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alexis ventier, otoniel hidder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.