Fyahbwoy A.k.a Chico De Fuego - Porcion De Amor (Full Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fyahbwoy A.k.a Chico De Fuego - Porcion De Amor (Full Version)




Porcion De Amor (Full Version)
Portion of Love (Full Version)
Repíteme otra vez
Tell me again
Una eternidad de noches por enloquecer
An eternity of nights to go crazy
Pez en esa red, muriendo de sed
Fish in that net, dying of thirst
Tu mirada al tiempo lo ha podido detener
Your gaze has been able to stop time
Yo sólo con ver, no comprender
I just don't know how to understand by seeing
Dime melodías para que pueda entender
Tell me melodies so I can understand
No cómo hacer para que de mi lado nunca te vayas
I don't know how to make you never leave my side
Si teniéndote en mi vida para todo tengo agallas y...
If having you in my life gives me courage for everything and...
Reviví para ti, paré pero seguí
I revived for you, I stopped but I kept going
Yo nunca me rendí, do re fa sol la si
I never gave up, do re fa sol la si
Mi baby girl, ese vacío era de mi
My baby girl, that emptiness was mine
Y ahora no hay nada que no pueda conseguir
And now there is nothing I can't achieve
Y lo difícil cuando lo consigues es el mantenerlo y
And the difficult thing about achieving it is maintaining it and
Cada día enamorarte y mantener el fuego eterno
Falling in love every day and keeping the fire burning forever
Y que eres como el cielo, no te vuelvas el infierno
And you who are like heaven, don't turn into hell
Por que todo lo que hago por ti es amor que llevo dentro, gyal.
Because everything I do for you is love that I carry inside, gyal.
Por no retroceder, vi como debe ser
Not backing down, I saw how it should be
Y lo importante que es el perdonarse, girl
And how important it is to forgive each other, girl
Y juntos aprendimos a entendernos
And together we learned to understand each other
Y todo el odio que debemos desprendernos hoy
And all the hatred that we must let go of today
Por más que el mundo está podrido
Even though the world is rotten
Por más que todos miran a su ombligo
Even though everyone is looking at their own belly button
Puedo mirarte a los ojos mientras te digo:
I can look you in the eyes and say:
"No qué haría en mi vida si no estás conmigo, gyal".
"I don't know what I would do with my life if you weren't with me, gyal".
Mi baby girl, que quieres saber...
My baby girl, I know you want to know...
No qué más crees que te puedo decir
I don't know what else you think I can tell you
Mi baby girl, que puedes sentir
My baby girl, I know you can feel it
No habrá nada que esto pueda destruir.
There will not be anything that can destroy this.
Me haces volar alto como el cielo
You make me fly high like the sky
Entre tantos besos y caricias por el pelo
Among so many kisses and caresses on the hair
Mas de mil noches he pasao mirando el techo como un lelo
I've spent over a thousand nights staring at the ceiling like an idiot
A tu lado yo camino sin tocar el suelo
At your side, I walk without touching the ground
Si te pienso, me muero, me llamas, me congelo
If I think of you, I die, you call me, I freeze
Ardo si rozas mi piel y si te vas me quemo
I burn if you touch my skin and if you leave, I burn
No tengo freno, tu sonrisa mortal como un veneno
I have no brakes, your smile is deadly like a poison
Escupo fuego de queroseno.
I spit kerosene fire.
Dulce como aroma de tricoma machacao
Sweet as the aroma of crushed tricoma
Eres el primer mordisco del mejor helao
You are the first bite of the best ice cream
Eres agua en el desierto, el sol que me ha calentao
You are water in the desert, the sun that has warmed me
Caramelo, chocolate, la espuma del Colacao
Caramel, chocolate, the foam of the Colacao
Eres ansia de la libertad en un mundo de caos
You are the longing for freedom in a world of chaos
Eres guerras en mi corazón como Vietnam y Laos
You are wars in my heart like Vietnam and Laos
Cuando te tengo a mi lado el tiempo queda congelao
When I have you by my side, time is frozen
Tu mirada me mantiene hipnotizao, me deja KO.
Your gaze keeps me hypnotized, it knocks me out.
Por no retroceder, vi como debe ser
Not backing down, I saw how it should be
Y lo importante que es el perdonarse, girl
And how important it is to forgive each other, girl
Y juntos aprendimos a entendernos
And together we learned to understand each other
Y todo el odio que debemos desprendernos hoy
And all the hatred that we must let go of today
Por más que el mundo esta podrido
Even though the world is rotten
Por más que todos miran a su ombligo
Even though everyone is looking at their own belly button
Puedo mirarte a los ojos mientras te digo:
I can look you in the eyes and say:
"No qué haría en mi vida si no estás conmigo, gyal".
"I don't know what I would do with my life if you weren't with me, gyal".
Mi baby girl, que quieres saber...
My baby girl, I know you want to know...
No qué más crees que te puedo decir
I don't know what else you think I can tell you
Mi baby girl, que puedes sentir
My baby girl, I know you can feel it
No habrá nada que esto pueda destruir.
There will not be anything that can destroy this.





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Elan Swam Fernandez Hernando


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.