Fyahbwoy feat. Bako & Daddy Cobra - Ya Te Avisé - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fyahbwoy feat. Bako & Daddy Cobra - Ya Te Avisé




Ya Te Avisé
Я тебя предупреждал
Días que me llamarán el insensato
Дни, когда меня назовут безумцем,
No de boxeo, pero necesito un saco
Я не знаю бокса, но мне нужен мешок.
Tengo el típico nervio de los chicos flacos,
У меня типичная нервозность худых парней,
Como otros bwoys que sufrieron malos tratos.
Как у других ребят, которые пострадали от жестокого обращения.
Para comer jamás cometeré un atraco
Чтобы поесть, я никогда не совершу ограбление,
Búscate la vida sin entrar en ese saco (bwoy)
Зарабатывай на жизнь, не влезая в эти неприятности (парень).
Que todo esfuerzo merece recompensa
Любые усилия заслуживают награды,
Y si no mira a ver qué es lo que te compensa.
А если нет, посмотри, что тебя компенсирует.
Días que despierto y nada me levanta
Дни, когда я просыпаюсь, и ничто меня не поднимает,
Otros me levanto y nada del mundo me achanta
В другие дни я встаю, и ничто в мире меня не пугает.
Razones para no dormir tenemos tantas
У нас так много причин не спать,
Avanza, aguanta, canto ahora a todos los que se estancan.
Двигайся, держись, я пою сейчас для всех, кто застрял.
Sí, ya te avisé
Да, я тебя предупреждал,
Que en la vida pagarás de lo que dés... Ouh Yes!
Что в жизни ты заплатишь за то, что даешь... О да!
Si no vas a hacer
Если ты не будешь делать
Nada de lo que deberías, vas a perder,
Ничего из того, что должен, ты проиграешь, да.
Sí, ya te avisé
Да, я тебя предупреждал,
Que nadie regala nada, así no es! No ves?
Что никто ничего не дарит, это не так! Разве ты не видишь?
Te puedes perder...
Ты можешь потеряться...
En la calle también tienes que valer! Y no caer!
На улице ты тоже должен стоять на своем! И не падать!
La muerte te espera en pasillo,
Смерть ждет тебя в коридоре,
La vida se consume como un cigarrillo.
Жизнь сгорает, как сигарета.
Sin nada en los bolsillos, mordiendo un palillo
Без ничего в карманах, грызя палочку,
El camino de una vida no es sencillo
Жизненный путь нелегок.
Yoh! Me asomo al tiempo,
Йо! Я смотрю в будущее,
Mezcla de dolor, desconfianza, desacierto.
Смесь боли, недоверия, ошибок.
Tengo el corazón enterrado en el desierto,
Мое сердце похоронено в пустыне,
Tengo una ración de sentimiento al descubierto.
Часть моих чувств обнажена.
Me siento muerto. Tonto, estáte atento!
Я чувствую себя мертвым. Глупец, будь внимателен!
El rap es mi alimento, yo nací con el talento.
Рэп моя пища, я родился с талантом.
Yo no soy violento, sólo si me caliento.
Я не агрессивен, только если разозлюсь.
Cuento con los míos y ellos saben con quién cuento.
Я рассчитываю на своих, и они знают, на кого могу рассчитывать я.
Yo vivo el momento a orillas de este mundo.
Я живу моментом на краю этого мира.
Hundo yo mis lágrimas siempre lo más profundo.
Я всегда прячу свои слезы как можно глубже.
Confío en unos pocos, porque siempre me confundo.
Я доверяю немногим, потому что всегда ошибаюсь.
Dame un segundo, que enseguida desenfundo
Дай мне секунду, я сейчас обнажу,
Todoterreno como un Nissan
Внедорожник, как Nissan,
Vine con Swan y La Cobra, nos divisan!
Я пришел со Swan и Cobra, нас видят!
Hablan de más y nos critican,
Они слишком много говорят и критикуют нас,
Se achantan cuando nos ven y se apartan
Они трусят, когда видят нас, и отходят в сторону.
Yoh! Estoy haciéndolo
Йо! Я делаю это,
Yoh! Esto es mi vida, compréndelo
Йо! Это моя жизнь, пойми это.
Yoh! Vuelo alto por encima del Sol
Йо! Я летаю высоко над Солнцем,
Ahá! Éste es el tema, tú, cómetelo!
Ага! Вот тема, ты, съешь ее!
Sí, ya te avisé
Да, я тебя предупреждал,
Que en la vida pagarás de lo que dés... Ouh Yes!
Что в жизни ты заплатишь за то, что даешь... О да!
Si no vas a hacer
Если ты не будешь делать
Nada de lo que deberías, vas a perder,
Ничего из того, что должен, ты проиграешь, да.
Sí, ya te avisé
Да, я тебя предупреждал,
Que nadie regala nada, así no es! No ves?
Что никто ничего не дарит, это не так! Разве ты не видишь?
Te puedes perder...
Ты можешь потеряться...
En la calle también tienes que valer! Y no caer!
На улице ты тоже должен стоять на своем! И не падать!





Авторы: UNKNOWN WRITER, FERNANDEZ HERNANDO ELAN SWAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.