Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arms of Victory
Arme des Sieges
Well
they
come
down
low
Nun,
sie
kommen
tief
herunter
And
they
strike
with
fire
Und
sie
schlagen
mit
Feuer
zu
And
the
gasoline
fumes
Und
die
Benzindämpfe
They
smell
like
victory
Sie
riechen
nach
Sieg
And
the
village
burns
Und
das
Dorf
brennt
And
the
jungle
burns
Und
der
Dschungel
brennt
And
the
men
in
suits
Und
die
Männer
in
Anzügen
Sit
around
the
table
Sitzen
um
den
Tisch
herum
So
the
force
of
love
So
dass
die
Kraft
der
Liebe
And
the
force
of
foe
Und
die
Kraft
des
Feindes
Beat
a
path
inside
you
Sich
einen
Weg
in
dich
bahnen
And
around
the
heavens
Und
um
die
Himmel
herum
Napalm
is
the
goddess
of
all
the
jungle
Napalm
ist
die
Göttin
des
ganzen
Dschungels
She
comes
down
to
strike
without
warning
Sie
kommt
herunter,
um
ohne
Vorwarnung
zuzuschlagen
Burn,
burn,
burn
the
flesh
Verbrenne,
verbrenne,
verbrenne
das
Fleisch
Burn
the
jungle,
burn
vegetation,
burn
forever
Verbrenne
den
Dschungel,
verbrenne
die
Vegetation,
verbrenne
für
immer
My
God,
napalm
I
love
you
Mein
Gott,
Napalm,
ich
liebe
dich
And
around
the
clock
Und
rund
um
die
Uhr
And
around
for
miles
Und
meilenweit
Antiseptic
guns
Antiseptische
Waffen
For
a
war
of
children
Für
einen
Krieg
der
Kinder
And
the
folks
at
home
Und
die
Leute
zu
Hause
With
a
brand
new
Ford
Mit
einem
brandneuen
Ford
And
they
buy
the
homes
Und
sie
kaufen
die
Häuser
And
they
buy
the
products
Und
sie
kaufen
die
Produkte
That
the
boys
protect
Die
die
Jungs
beschützen
With
their
arms
and
legs
Mit
ihren
Armen
und
Beinen
And
annihilate
Und
vernichten
All
the
slant
eyed
children
All
die
schlitzäugigen
Kinder
Just
keep
going
there,
nobody
at
home
is
buying
this
thing
Mach
einfach
weiter
so,
niemand
zu
Hause
kauft
dieses
Ding
But
who
cares,
cause
this
is
what
we're
gonna
do
Aber
wen
kümmert's,
denn
das
ist
es,
was
wir
tun
werden
And
if
you
don't
like
then
you're
un
fucking
patriotic
Und
wenn
du
das
nicht
magst,
dann
bist
du
verdammt
unpatriotisch
You
gotta
get
into
this
thing
man,
we
gotta
get
rid
of
those
commies
man
Du
musst
dich
darauf
einlassen,
Mann,
wir
müssen
diese
Kommunisten
loswerden,
Mann
You
gotta
kill
the
commies
man,
and
you
gotta
get
rid
of
all
of
them
Du
musst
die
Kommunisten
töten,
Mann,
und
du
musst
sie
alle
loswerden
They're
gonna
overrun
the
earth,
you're
whole
existence
is
gonna
be
the
commies
man
Sie
werden
die
Erde
überrennen,
deine
ganze
Existenz
wird
von
den
Kommunisten
bestimmt
sein,
Mann
They're
gonna
come
into
your
neighborhoods
Sie
werden
in
deine
Nachbarschaft
kommen
And
they're
gonna
take
your
Schwinn
bicycles
Und
sie
werden
deine
Schwinn-Fahrräder
nehmen
And
they're
gonna
grab
everything
they
can
and
turn
it
into
commie
goods
Und
sie
werden
alles
an
sich
reißen
und
es
in
kommunistische
Waren
verwandeln
We
can't
have
that,
we
can't
have
commie
goods
Das
können
wir
nicht
zulassen,
wir
können
keine
kommunistischen
Waren
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fyrce Muons
Альбом
Urban
дата релиза
30-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.