Fyrce Muons - Birds - перевод текста песни на немецкий

Birds - Fyrce Muonsперевод на немецкий




Birds
Vögel
You see a race in time
Du siehst ein Rennen in der Zeit
A season in time
Eine Jahreszeit in der Zeit
A cold increase
Eine kalte Zunahme
Of never been there and if and when before
Von niemals dort gewesen und wenn und wann zuvor
The birds stop call
Die Vögel verstummen
A winter's break
Eine Winterpause
A cold increase
Eine kalte Zunahme
And snow on ground release the facts and hounds
Und Schnee auf dem Boden entfesselt die Fakten und Hunde
A memory lapse
Ein Gedächtnisverlust
Of day's disdain
Von Tagesverachtung
A night collapse
Ein nächtlicher Zusammenbruch
Into the abyss of the total darkness gain
In den Abgrund der totalen Dunkelheit
Revolution in the day shine
Revolution im Tagesschein
Constant mention, days of shine on stars
Ständige Erwähnung, Tage des Scheins auf Sternen
Creeping mention of a distant fire
Schleichende Erwähnung eines fernen Feuers
Grab my tension, transfer lover's fires
Ergreife meine Anspannung, übertrage die Feuer der Liebenden
You see a race in time
Du siehst ein Rennen in der Zeit
A season in time
Eine Jahreszeit in der Zeit
Rid all the rivers and saints
Befreie alle Flüsse und Heiligen
Coming all down the hounds possess
Die alle kommen, die Hunde besitzen
You haven't seen nothing until you've gone over the edge my friend
Du hast nichts gesehen, bis du über den Rand gegangen bist, mein Freund
You haven't seen anything like this in a thousand years
So etwas hast du seit tausend Jahren nicht gesehen
Our love will be together forever and ever
Unsere Liebe wird für immer und ewig zusammen sein
We'll be one together as loyal as two people can be my friend
Wir werden eins sein, so treu, wie zwei Menschen nur sein können, meine Freundin
And stitching in nine and stitching in time
Und nähen in neun und nähen in der Zeit
We see everything come together as one person
Wir sehen, wie alles als eine Person zusammenkommt
Nothing can come between us
Nichts kann zwischen uns kommen
Nothing can part the waves that roll together onto the shore from the open sea
Nichts kann die Wellen trennen, die gemeinsam vom offenen Meer ans Ufer rollen
Nothing can take that away from us, my lover
Nichts kann uns das nehmen, meine Geliebte
Nothing can be the same you see
Nichts kann mehr so sein, wie es einmal war, verstehst du?





Авторы: Fyrce Muons


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.