Fyrce Muons - I'm A Cowboy - перевод текста песни на немецкий

I'm A Cowboy - Fyrce Muonsперевод на немецкий




I'm A Cowboy
Ich bin ein Cowboy
Eyes look cold upon that face of gold
Kalte Augen blicken auf dieses goldene Gesicht
Upon your cradle cry upon your praise
Auf dein Wiegenlied, auf dein Lob
Save the day upon the cross of cheese
Rette den Tag am Käsekreuz
Upon the frozen seas upon the day
Auf den gefrorenen Meeren, an diesem Tag
I glammed upon the fuzzy makers hand
Ich glänzte an der Hand des verschwommenen Machers
Upon the fission rich upon the day
Auf dem spaltungsreichen, an diesem Tag
The shame upon the twisted fables gone
Die Schande über die verdrehten Fabeln ist dahin
I cut the cables from the twisted game
Ich durchtrennte die Kabel des verdrehten Spiels
I'm a cowboy
Ich bin ein Cowboy
Breach praised
Lob gepriesen
Sudden gain upon vacations in the race
Plötzlicher Gewinn bei Urlauben im Rennen
Great grey continue this continuous great break upon the road
Großes Grau, setze diese kontinuierliche große Pause auf der Straße fort
I see what your name is now
Ich sehe jetzt, wie dein Name ist
I see that you are old
Ich sehe, dass du alt bist
I'm a cowboy
Ich bin ein Cowboy
Is devine It is made
Ist göttlich, Es ist gemacht
It is mine It is sad
Es ist meins, Es ist traurig
It is mine It is made
Es ist meins, Es ist gemacht
It is right It is gain
Es ist richtig, Es ist Gewinn
It is fight It is slain
Es ist Kampf, Es ist erschlagen
Hold your name upon your fate
Halte deinen Namen über dein Schicksal
I see that you are old now
Ich sehe, dass du jetzt alt bist, meine Liebe,
Cemetary's gain for tattered losers
Friedhofsgewinn für zerlumpte Verlierer
I can't imagine any other changes
Ich kann mir keine anderen Veränderungen vorstellen
It is fight It is slain
Es ist Kampf, Es ist erschlagen
Hold your name upon your fate
Halte deinen Namen über dein Schicksal
Upon your grove Upon you made
Über deinem Hain, Über dir gemacht
Upon your season Upon your fate
Über deiner Jahreszeit, Über deinem Schicksal
Get your ride with the heaven sent by rage
Reite mit dem vom Himmel gesandten Zorn
A cowboy came riding in that day
Ein Cowboy kam an diesem Tag angeritten
Down from the mountaintops
Herunter von den Berggipfeln
Down from where the fir trees lay
Herunter von dort, wo die Tannen liegen
Down into the meadow
Hinunter auf die Wiese
Down to the creek where the bears play
Hinunter zum Bach, wo die Bären spielen
That is where the cowboy came
Dort kam der Cowboy an
And with his gun he took all the Indians he could and shot them through the head
Und mit seiner Waffe nahm er alle Indianer, die er finden konnte, und schoss ihnen in den Kopf
Staked them to the wood
Pflockte sie ans Holz
Cried out the name
Schrie den Namen heraus
I'm a cowboy man
Ich bin ein Cowboy-Mann





Авторы: Michael Mcgee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.