Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
the
day
I
see
a
rising
tumor
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
einen
wachsenden
Tumor
sehe,
Lesions
on
the
forest
of
my
mind
Läsionen
im
Wald
meines
Geistes,
Leave
behind
the
nothing
of
a
seascape
hinterlasse
ich
das
Nichts
einer
Meereslandschaft,
Curtains
hide
the
night
time
sky
Vorhänge
verbergen
den
Nachthimmel.
Evening
brings
a
calm
to
placebo
Der
Abend
bringt
eine
Ruhe
für
das
Placebo,
Nothing
stalls
the
rigid
in
the
sky
Nichts
hält
das
Starre
am
Himmel
auf,
Eyelids
flicker
tightly
in
receiving
Augenlider
flackern
fest
beim
Empfangen,
Nothing
beats
the
needle
in
the
eye
Nichts
geht
über
die
Nadel
im
Auge.
Grievous
is
the
table
in
the
kitchen
Schmerzhaft
ist
der
Tisch
in
der
Küche,
Masticating
rivers
in
the
red
Flüsse
im
Rot
kauend,
Keyboards
clicking
nothing
is
in
danger
Tastaturen
klicken,
nichts
ist
in
Gefahr,
Can
I
feel
a
simple
sense
of
dread
Kann
ich
ein
einfaches
Gefühl
der
Furcht
empfinden,
meine
Liebste?
Grace
was
never
found
in
the
pox
world
Anmut
wurde
in
der
Pockenwelt
nie
gefunden,
Tenaciousness
is
clinging
to
my
brow
Zähigkeit
klammert
sich
an
meine
Stirn,
Virgin
steel
upon
the
marks
and
skin
heads
Jungfräulicher
Stahl
auf
den
Malen
und
Glatzen,
Graciousness
was
never
to
be
found
Gnade
war
niemals
zu
finden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fyrce Muons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.