Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parting of the Waves
Abschied der Wellen
I
cried
enough
it's
all
just
innocence
Ich
habe
genug
geweint,
es
ist
alles
nur
Unschuld
I
cried
a
thousand
different
ways
Ich
habe
auf
tausend
verschiedene
Arten
geweint
I
see
it
all
as
common
justice
now
Ich
sehe
es
jetzt
alles
als
gerechte
Strafe
an
I
see
them
all
as
golden
days
Ich
sehe
sie
alle
als
goldene
Tage
Moving
on
I'm
calm
in
spite
of
it
Ich
mache
weiter,
ich
bin
ruhig,
trotz
allem
A
wooley
coat
and
kind
of
dazed
Ein
Wollmantel
und
irgendwie
benommen
Shout
the
shout
of
rising
reticence
Rufe
den
Ruf
der
aufsteigenden
Zurückhaltung
Shout
the
shout
of
parting
waves
Rufe
den
Ruf
der
sich
teilenden
Wellen
Brave
the
land
of
fallen
innocence
Trotze
dem
Land
der
gefallenen
Unschuld
Shout
the
shout
of
parting
waves
Rufe
den
Ruf
der
sich
teilenden
Wellen
My
own
mind
I'm
all
in
pieces
Mein
eigener
Verstand,
ich
bin
in
Stücke
gerissen
Sinner
me
I'm
all
in
pain
Ich
Sünder,
ich
bin
voller
Schmerz
My
own
mind
I'm
all
impeded
Mein
eigener
Verstand,
ich
bin
ganz
behindert
Sinner
me
I'm
falling
rain
Ich
Sünder,
ich
bin
fallender
Regen
Hold
me
close
just
one
more
time
dear
Halte
mich
noch
einmal
fest,
meine
Liebe
Hold
me
tight
and
don't
let
go
Halte
mich
fest
und
lass
nicht
los
Can
I
feel
that
special
feeling
Kann
ich
dieses
besondere
Gefühl
fühlen
Can
we
love
that
way
again
Können
wir
uns
wieder
so
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fyrce Muons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.