Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
gift
of
heaven
isn't
all
it's
meant
to
be
Дар
небес
– совсем
не
то,
чем
кажется,
Oh
way
up
high
the
golden
parrot
talks
to
me
Где-то
там,
в
вышине,
золотой
попугай
говорит
со
мной.
The
wizard
measures
every
star
inside
the
sky
Мудрец
измеряет
каждую
звезду
на
небе,
Oh
way
up
high
a
constellation
passes
by
Где-то
там,
в
вышине,
проплывает
созвездие.
A
lonely
singer
now
my
voice
will
never
please
Одинокий
певец…
мой
голос
тебе
больше
не
нравится?
A
woeful
cry
upon
the
out
of
tune
disease
Печальный
крик
– мелодия
болезни,
лишённая
гармонии.
The
end
of
summer
and
the
dragonflies
have
gone
Лето
подходит
к
концу,
стрекозы
улетели
прочь…
Away
away
into
the
land
of
silent
song
Прочь,
прочь…
в
страну
безмолвной
песни.
The
risk
of
isolation
feeds
me
in
the
hour
Риск
одиночества
питает
меня
в
этот
час,
Away
away
I
see
you
walk
the
other
road
Прочь,
прочь…
вижу,
как
ты
идёшь
другой
дорогой.
A
slightly
different
light
approaches
from
afar
Немного
другой
свет
приближается
издалека,
Oh
why
oh
why
it
never
reaches
me
I
know
Но
почему,
почему
же
он
не
достигает
меня,
я
знаю.
The
evening
meadows
fresh
with
buzzing
from
the
grass
Вечерние
луга,
свежие,
жужжащие
травой,
Away
away
away
the
sound
is
in
my
ear
Прочь,
прочь,
прочь…
этот
звук
у
меня
в
ушах.
The
moon
is
falling
now
the
times
of
dark
are
near
Луна
падает,
приближается
время
тьмы,
Away
away
into
the
land
of
empty
dreams
Прочь,
прочь…
в
страну
пустых
грёз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fyrce Muons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.