Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
baker's
cake
Der
Kuchen
eines
Bäckers
Was
never
this
big
War
niemals
so
groß
It
moves
and
wiggles
Er
bewegt
und
wackelt
sich
With
a
Simonized
jig
Mit
einem
polierten
Tanz
Crazy
ways
Verrückte
Wege,
meine
Süße
Apollo's
fist
Apollos
Faust
Semi
dermatitis
Halbe
Dermatitis
With
a
cannonball
kiss
Mit
einem
Kanonenkuss
Well
it
does
matter
Nun,
es
ist
wichtig,
Liebling
And
it
could
be
strong
Und
es
könnte
stark
sein
Cause
Ann
Boleyn
Denn
Ann
Boleyn
Washed
the
dishes
all
wrong
Spülte
das
Geschirr
ganz
falsch
Then
Henry
said
Dann
sagte
Heinrich
Don't
lose
your
head
Verlier
nicht
deinen
Kopf,
mein
Schatz
The
laundry
basket
Der
Wäschekorb
Catches
skinless
dead
Fängt
hautlose
Tote
auf
Gravy
Train
pulled
by
dogs
that
are
skeletons
Soßen-Zug
gezogen
von
Hunden,
die
Skelette
sind,
meine
Holde
The
television
talks
Der
Fernseher
spricht
It
talks
to
me
Er
spricht
zu
mir
The
faces
in
it
melt
Die
Gesichter
darin
schmelzen
Into
my
room
In
mein
Zimmer
hinein
A
crystal
chandelier
Ein
Kristallleuchter
It
talks
to
me
Er
spricht
zu
mir,
meine
Liebste
The
particles
of
air
Die
Teilchen
der
Luft
They
enter
me
Sie
dringen
in
mich
ein
The
Tidy
Bowl
man
Der
WC-Reiniger-Mann
The
minister
of
clean
Der
Minister
der
Sauberkeit
The
King
of
France
Der
König
von
Frankreich
A
ruptured
spleen
Eine
gerissene
Milz,
mein
Engel
The
faceless
skulls
Die
gesichtslosen
Schädel
Melt
into
corn
Schmelzen
zu
Korn
The
sorcerer's
apprentice
Der
Zauberlehrling
And
a
double
horn
Und
ein
Doppelhorn
A
crippled
pot
Ein
verkrüppelter
Topf,
meine
Teuerste
A
running
dish
Ein
laufendes
Gericht
A
bleeding
stone
Ein
blutender
Stein
A
flying
fish
Ein
fliegender
Fisch
Gravy
Train
pulled
by
dogs
that
are
skeletons
Soßen-Zug
gezogen
von
Hunden,
die
Skelette
sind,
meine
Schöne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Mcgee
Альбом
Tweak!
дата релиза
30-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.