Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
don't
you
expect
it
out
of
me
Warum
erwartest
du
es
nicht
von
mir?
Why
don't
you
expect
it
out
of
me
Warum
erwartest
du
es
nicht
von
mir?
We
are
roughing
it
through
summertime
Wir
schlagen
uns
durch
den
Sommer.
We
alone
through
winter
time
Wir
sind
allein
durch
die
Winterzeit.
Why
don't
you
expect
the
nights
of
peace
Warum
erwartest
du
nicht
die
Nächte
des
Friedens?
Why
don't
you
enjoy
the
nicer
things
Warum
genießt
du
nicht
die
schöneren
Dinge?
We
are
free
and
I
like
it
too
Wir
sind
frei,
und
mir
gefällt
es
auch.
We
don't
see
eye
to
eye
on
you
Wir
sehen
dich
nicht
Auge
in
Auge.
Say
a
war
of
refrain
in
new
Sag
einen
Krieg
des
Refrains,
in
Neu.
Why
don't
you
expect
these
things
from
me
Warum
erwartest
du
diese
Dinge
nicht
von
mir?
Why
don't
you
enjoy
these
things
from
me
Warum
genießt
du
diese
Dinge
nicht
von
mir?
See
the
pain
along
the
seas
of
hollow
hollow
memories
Sieh
den
Schmerz
entlang
der
Meere
voller
hohler,
hohler
Erinnerungen.
All
the
walls
are
closing
in
and
jettison
my
memories
Alle
Wände
rücken
näher
und
werfen
meine
Erinnerungen
über
Bord.
Comandeer
them
to
a
side
of
every
night
in
leisure
Beschlagnahme
sie
für
eine
Seite
jeder
Nacht
in
Muße.
All
the
time
I
see
the
man
of
holy
holy
measure
Die
ganze
Zeit
sehe
ich
den
Mann
von
heiligem,
heiligem
Maß.
It's
a
list
of,
it's
on
hand
Es
ist
eine
Liste
von,
es
ist
zur
Hand.
See
the
pain
along
the
seas
of
hollow
hollow
memories
Sieh
den
Schmerz
entlang
der
Meere
voller
hohler,
hohler
Erinnerungen.
All
the
walls
are
closing
in
and
jettison
my
memories
Alle
Wände
rücken
näher
und
werfen
meine
Erinnerungen
über
Bord.
Comandeer
them
to
a
side
of
every
night
in
leisure
Beschlagnahme
sie
für
eine
Seite
jeder
Nacht
in
Muße.
All
the
time
I
see
the
man
of
holy
holy
measure
Die
ganze
Zeit
sehe
ich
den
Mann
von
heiligem,
heiligem
Maß.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fyrce Muons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.