Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Science Of Splendor
Наука великолепия
This
pest
about
Эта
пакость
вокруг
Give
me
some
eyes
Дай
мне
несколько
глаз
Get
on
your
knees
and
praise
to
those
in
rot
Встань
на
колени
и
молись
тем,
кто
во
гниении
They
tunnel
under
waste
Они
роют
туннели
под
отходами
They
sit
and
wait
upon
detritus
and
graze
Они
сидят
и
ждут
объедков,
пасутся
They
sit
and
pray
Они
сидят
и
молятся
Bottom
feeder
these
Низшие
пожиратели
That
son
of
god
was
taken
with
rage
Того
сына
божьего
охватила
ярость
The
body
was
maimed
Тело
изуродовано
It's
not
a
maze
but
a
game
with
a
cage
Это
не
лабиринт,
а
игра
в
клетке
Following
this
intrigue
the
crime
becomes
the
balm
of
age
Следуя
этой
интриге,
преступление
становится
бальзамом
времени
It's
a
crime
to
follow
greed
Преступление
- следовать
жадности
It's
a
crime
to
be
hate
Преступление
- быть
ненавистью
Growing
dim
stains
yet
beauty
remains
Тускнеют
пятна,
но
красота
остается
In
the
centipede
of
fear
В
многоножке
страха
The
pure
voracious
efficiency
Чистая,
ненасытная
эффективность
The
science
of
splendor
creates
frightening
amaze
Наука
великолепия,
вызывающая
пугающий
восторг
Nightmare
crave
the
shiny
ivory
gleam
Кошмар
жаждет
блеска
слоновой
кости
Impaled
as
it
came
into
the
jaws
Насажен
на
вертел,
попал
прямо
в
пасть
Seized
and
immersed
alone
Схвачен
и
погружен
в
одиночество
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Mcgee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.