Текст и перевод песни Fabio Brazza - Brasil de Norte a Sul
Amazan:
- Oh
menino,
tu
é
de
onde?
Amazan:
- О,
мальчик,
ты
откуда?
Brazza:
- Eu
sou
de
São
Paulo
Brazza:
- Я-Сан-Паулу
Amazan:
- Ôxi,
de
São
Paulo?
E
por
que
tu
tá
cantando
repente
aí
meu
filho?
Amazan:
- Ôxi,
в
Сан-Паулу?
И
почему
ты
можешь
петь
вдруг
там
мой
сын?
Brazza:
- Eu
canto
repente
também
Brazza:
- Я
пою,
вдруг
также
Amazan:
- Qual
é
o
teu
nome?
Amazan:
- как
имя
твое?
Brazza:
- Fabio
Brazza
Brazza:
- Фабио
Brazza
Amazan:
- Fabio
o
quê?
Amazan:
- Фабио?
Brazza:
- Fabio
Brazza!
Brazza:
- Фабио
Brazza!
Amazan:
- Ah!
Fabio
Brazza
Amazan:
- Ах!
Фабио
Brazza
Perdoe
se
eu
venho
da
cidade
Простите,
если
я
родом
из
города
Se
eu
não
tenho
intimidade
com
as
coisas
do
sertão
Если
у
меня
нет
близости
с
вещами
тылу
Perdoe
se
toda
minha
cultura
Простите
меня,
если
вся
моя
культура
Veio
da
literatura
e
se
meu
verso
é
sem
razão
Пришел
от
литературы,
и
если
мой
стих
без
оснований
Eu
sou
do
rap,
do
repente,
da
embolada
e
na
rima
improvisada
mêto
o
dedo
na
cumbuca
Я-рэп,
вдруг,
embolada
и
в
рифму
импровизированной
mêto
пальцем
в
cumbuca
E
se
duvída
me
convida
pro
duelo
И
если
duvída
приглашает
меня
про
дуэль
Que
amigo
não
amarelo
e
nem
fico
de
butuca
Что
друг
не
желтый
и
не
получаю
butuca
Rima
maluca
que
me
educa
e
me
completa
Рифма
дурацкая,
что
меня
воспитывает
и
мне
полный
Eu
sou
poeta
e
a
minha
dieta
é
seleta
Я
поэт
и
моя
диета-это
отборный
A
minha
meta
não
é
tocar
na
discoteca
Моя
цель-не
играть
в
ночной
клуб
Mas
fazer
samba
como
os
do
Zeca,
sem
deixar
cair
a
peteca,
pra
ganhar
a
minha
beca
de
bacharel,
sim
senhor
Но
сделать
samba,
как
Zeca,
без
падения
волана,
чтоб
получить
мое
бека
бакалавра,
да,
сэр
E
o
anel
de
doutor
como
Noel
e
Sinhô
И
кольцом
доктора,
как
Клаус
и
Sinhô
Ismael,
Mano
Heitor
Исмаил,
Один
Гектор
Tudo
isso
com
um
toque
de
Gabriel
Pensador
Все
это
с
оттенком
Gabriel
Мыслитель
E
se
preciso
a
gente
arrisca
no
cordel
И,
если
нужно,
рисковать
на
шпагат
Até
sai
faísca
quando
a
caneta
trisca
no
papel
Пока
выходит
искры,
когда
перо
trisca
на
бумаге
E
pra
mostrar
toda
artimanha
И
пра
показать
все
хитрости
Pego
Caju
e
Castanha
e
coloco
lá
no
flow
do
Big
L
Поймали,
Кешью
и
каштаны,
и
лежал
там
в
flow
Big
L
Eu
sou
Brasil
de
Norte
a
Sul
Я
в
Бразилии
с
Севера
на
Юг
E
até
me
atrevo
no
baião,
no
frevo
e
no
maracatu
И
даже
смею
в
baião,
и
этим
я
права
в
maracatu
Sentiu?
Что-то
почувствовал?
Eu
sou
do
rap
repente
meu
bem
Я
рэп-вдруг
мой
Eu
sou
do
samba
bamba
também
Я
самбы
бамба
также
E
tudo
aquilo
que
vem
И
все
то,
что
приходит
Do
meu
Brasil,
Brasil
Моего
бразилия,
Бразилия
Viva
o
Nordeste
inteiro
Да
здравствует
Северо-весь
E
esse
povo
que
me
orgulha
de
ser
brasileiro
И
этот
народ,
что
мне
гордится
тем,
что
бразильский
Viva
Caymmi,
Lenine,
Zumbi,
Antonio
Conselheiro
Viva
Каимми,
Ленина,
Зомби,
Антонио
Советник
Chico
Science,
Caetano,
Gil,
Jackson
do
Pandeiro
Chico
Science,
Каэтано,
Гил,
Джексон.
Viva
Raul,
o
baião,
o
samba,
o
frevo;
maracatu
Жива
Рауль,
baião,
samba,
этим
я
права;
maracatu
E
todo
batuqueiro
И
все
batuqueiro
O
acarajé,
carurú,
abará,
sururu,
baião
de
dois,
todo
seu
tempeiro
В
acarajé,
carurú,
abará,
sururu,
baião
два,
все
tempeiro
Salve!
O
verso
de
Rapadura,
Castro
Alves
e
Graciliano
Ramos
na
literatura
Радуйся!
С
обратной
стороны
на
Лекарство,
Кастро
Алвес
и
Graciliano
Ramos
в
литературе
Toda
essa
bravura,
toda
essa
beleza
e
riqueza
de
cultura!
Viva
Patativa
e
sua
mente
criativa,
voz
ativa
do
Nordeste.
A
saliva
que
regou
o
agreste
Вся
эта
храбрость,
вся
эта
красота
и
богатство
культуры!
Viva
Patativa
и
его
творческий
ум,
голос
активными
на
Северо-востоке.
Слюна,
что
поливал
грубый
Viva
cada
cabra
da
peste
por
seu
legado
Живите
каждый
козел
чумы,
за
его
наследие
Viva
Luiz
Gonzaga
e
Jorge
Amado
Viva
Luiz
Gonzaga
и
Жоржи
Амаду
Nordeste
muito
obrigado
Северо-большое
спасибо
Sua
sina
é
Suassuna
é
seu
povo
arretado
Его
сина
Suassuna-это
его
народ
arretado
É
seu
povo
arretado
Это
ваш
народ
arretado
Eu
sou
Brasil
de
Norte
a
Sul
Я
в
Бразилии
с
Севера
на
Юг
E
até
me
atrevo
no
baião,
no
frevo
e
no
maracatu
И
даже
смею
в
baião,
и
этим
я
права
в
maracatu
Sentiu?
Что-то
почувствовал?
Eu
sou
do
rap
repente
meu
bem
Я
рэп-вдруг
мой
Eu
sou
do
samba
bamba
também
Я
самбы
бамба
также
E
tudo
aquilo
que
vem
И
все
то,
что
приходит
Do
meu
Brasil,
Brasil
Моего
бразилия,
Бразилия
E
ê,
o
ô
foi
pandeiro
que
chamou
И
ê,
ô
был
бубен,
который
назвал
E
ê,
o
ô
brasileiro
que
chegou!
И
ê,
ô
бразильский,
который
прибыл!
E
ê,
o
ô
tem
tempero
tem
sabor,
sim
senhor
И
ê,
ô
имеет
пряность
имеет
аромат,
да,
сэр
O
o
ô,
foi
pandeiro
que
chamou
В
в-ох,
был
бубен,
который
назвал
Amazan:
- Mas
não
é
que
tu
canta
mesmo?
Eita
paulista
arretado
esse
Fabio
Brazza!
Amazan:
- Но
это
не
то,
что
ты
поет?
Боже
паулиста
arretado
этот
Фабио
Brazza!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo Henrique Vereda Cunha, Fabio Reboucas De Azeredo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.