Текст и перевод песни Fäaschtbänkler - Pläm Pläm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
putz
noch
immer
falsch
die
Zähne
I
still
brush
my
teeth
the
wrong
way
Ich
schieb's
noch
immer
auf
die
Gene
I
still
blame
it
on
my
genes
Spring
von
Weiss
zu
Weiss
aufm
Zebrastreifen
I
hop
from
white
to
white
on
the
zebra
crossing
Vermeid
über
Kanaldeckel
zu
gehen
I
avoid
walking
on
manhole
covers
Mal
hab
ich
Stress
mit
meiner
Mama
Sometimes
I
have
stress
with
my
mama
Mal
bin
ich
chilled
wie
Dalai
Lama
Sometimes
I'm
chilled
like
the
Dalai
Lama
Ist
schon
OK
It's
alright
Ist
manchmal
bisschen
weird
It's
sometimes
a
little
weird
Doch
ich
kann
damit
umgehen
But
I
can
handle
it
Ist
doch
alles
kein
Problem,
denn
It's
not
a
problem
at
all,
because
Es
ist
gut,
wenn
It's
good
when
Wir
nicht
alles
so
ernst
nehmen
We
don't
take
everything
so
seriously
Das
Leben
macht
mehr
Sinn
Life
makes
more
sense
Wenn
wir
erkenn'n
When
we
realize
Es
sind
alle
pläm
pläm
Everyone's
a
bit
splash
splash
Es
ist
gut,
wenn
It's
good
when
Wir
nicht
alles
so
ernst
nehmen
We
don't
take
everything
so
seriously
Das
Leben
macht
mehr
Sinn
Life
makes
more
sense
Wenn
wir
erkenn'n
When
we
realize
Es
sind
alle
pläm
pläm
Everyone's
a
bit
splash
splash
Ich
bin
pläm
pläm
I'm
splash
splash
Du
bist
pläm
pläm
You're
splash
splash
Er
ist
pläm
pläm
He's
splash
splash
Und
sie
ist
pläm
pläm
And
she's
splash
splash
Sie
sind
pläm
pläm
They're
splash
splash
Ihr
seid
pläm
pläm
You
all
are
splash
splash
Und
was
sind
wir?
And
what
are
we?
Wenn
du
dich
streckst
When
you
stretch
Musst
du
deine
Finger
knacken
You
have
to
crack
your
fingers
Nach
dem
Kaffee
After
coffee
Gehst
du
immer
You
always
go
Kampfsport
machen
Do
martial
arts
Schwarze
Katze,
was
solls,
klopf
dreimal
auf
Holz
Black
cat,
so
what,
knock
on
wood
three
times,
girl
Und
vorm
schlafen
mütze
Glatze
And
before
sleeping,
beanie
on
your
bald
head
Er
muss
im
Kino
immer
lachen,
wenn
wer
stirbt
He
always
has
to
laugh
in
the
cinema
when
someone
dies
Ihre
Socken
sind
nach
Farben
sortiert
Her
socks
are
sorted
by
color
Aber
ist
schon
OK
But
it's
alright
Ist
manchmal
bisschen
weird
It's
sometimes
a
little
weird
Doch
ich
kann
damit
umgehen
But
I
can
handle
it
Ist
doch
alles
kein
Problem,
denn
It's
not
a
problem
at
all,
because
Es
ist
gut,
wenn
It's
good
when
Wir
nicht
alles
so
ernst
nehmen
We
don't
take
everything
so
seriously
Das
Leben
macht
mehr
Sinn
Life
makes
more
sense
Wenn
wir
erkenn'n
When
we
realize
Es
sind
alle
pläm
pläm
Everyone's
a
bit
splash
splash
Es
ist
gut,
wenn
It's
good
when
Wir
nicht
alles
so
ernst
nehmen
We
don't
take
everything
so
seriously
Das
Leben
macht
mehr
Sinn
Life
makes
more
sense
Wenn
wir
erkenn'n
When
we
realize
Es
sind
alle
pläm
pläm
Everyone's
a
bit
splash
splash
Ich
bin
pläm
pläm
I'm
splash
splash
Du
bist
pläm
pläm
You're
splash
splash
Er
ist
pläm
pläm
He's
splash
splash
Und
sie
ist
pläm
pläm
And
she's
splash
splash
Sie
sind
pläm
pläm
They're
splash
splash
Ihr
seid
pläm
pläm
You
all
are
splash
splash
Und
was
sind
wir?
And
what
are
we?
Es
ist
gut,
wenn
It's
good
when
Wir
nicht
alles
so
ernst
nehmen
We
don't
take
everything
so
seriously
Das
Leben
macht
mehr
Sinn
Life
makes
more
sense
Wenn
wir
erkenn'n
When
we
realize
Es
sind
alle
pläm
pläm
Everyone's
a
bit
splash
splash
Es
ist
gut,
wenn
It's
good
when
Wir
nicht
alles
so
ernst
nehmen
We
don't
take
everything
so
seriously
Das
Leben
macht
mehr
Sinn
Life
makes
more
sense
Wenn
wir
erkenn'n
When
we
realize
Es
sind
alle
pläm
pläm
Everyone's
a
bit
splash
splash
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
(Pläm
pläm)
Na
na
na
na
(Splash
splash)
Na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
(Pläm
pläm)
Na
na
na
na
(Splash
splash)
Na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
(Pläm
pläm)
Na
na
na
na
(Splash
splash)
Na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
(Pläm
pläm)
Na
na
na
na
(Splash
splash)
Na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Frei, Daniel Volpe, Lukas Plöchl, Marco Graber, Michael Hutter, Roman Pizio, Roman Wüthrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.