Текст и перевод песни Féfé - Avec toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angela
ou
Marcia
je
t'aime
Анжела
или
Марсия,
я
люблю
тебя
Quand
tu
donnes
ton
corps
avant
ton
nom
Когда
ты
даришь
свое
тело
прежде
имени
Couleur
café
comme
couleur
crème
Цвета
кофе,
как
цвета
сливок
Je
serai
toujours
l'ombre
de
ton
ombre
Я
всегда
буду
тенью
твоей
тени
C'est
une
drôle
de
mélodie
Это
странная
мелодия
Avec
toi
c'est
une
drôle
de
mélodie
С
тобой
это
странная
мелодия
À
ton
rythme,
juré
В
твоем
ритме,
клянусь
Où
t'iras
oui
j'irai
Куда
ты
пойдешь,
туда
и
я
Ça
m'arrange,
j'ai
qu'une
envie,
qu'une
idée
Меня
это
устраивает,
у
меня
лишь
одно
желание,
одна
идея
C'est
tracer
la
route
avec
toi
Проложить
путь
вместе
с
тобой
Tracer
la
route
avec
toi
Проложить
путь
вместе
с
тобой
Tracer
la
route
Проложить
путь
Jusqu'à
la
mort,
j'en
fais
le
vœu
До
самой
смерти,
даю
обет
Je
serai
comme
un
zombie
en
mission
Я
буду
как
зомби
на
задании
Et
c'est
à
l'encre
de
tes
yeux
И
чернилами
твоих
глаз
Que
j'entretiens
cette
superstition
Я
поддерживаю
это
суеверие
C'est
une
drôle
de
mélodie
Это
странная
мелодия
Avec
toi
c'est
une
drôle
de
mélodie
С
тобой
это
странная
мелодия
À
ton
rythme,
juré
В
твоем
ритме,
клянусь
Où
t'iras
oui
j'irai
Куда
ты
пойдешь,
туда
и
я
Ça
m'arrange,
j'ai
qu'une
envie
qu'une
idée
Меня
это
устраивает,
у
меня
лишь
одно
желание,
одна
идея
C'est
tracer
la
route
avec
toi
Проложить
путь
вместе
с
тобой
Tracer
la
route
avec
toi
Проложить
путь
вместе
с
тобой
Tracer
la
route
Проложить
путь
Je
ne
veux
plus
jamais
Я
больше
никогда
не
хочу
Non,
plus
jamais
me
retourner
Нет,
больше
никогда
не
оглядываться
назад
Je
ne
veux
plus
jamais
Я
больше
никогда
не
хочу
Non,
plus
jamais
me
retourner
Нет,
больше
никогда
не
оглядываться
назад
Je
ne
veux
plus
jamais
Я
больше
никогда
не
хочу
Non,
plus
jamais
me
retourner
Нет,
больше
никогда
не
оглядываться
назад
Je
ne
veux
plus
jamais
Я
больше
никогда
не
хочу
Non,
plus
jamais
non...
Нет,
больше
никогда
нет...
À
ton
rythme,
juré
В
твоем
ритме,
клянусь
Où
t'iras
oui
j'irai
Куда
ты
пойдешь,
туда
и
я
Ça
m'arrange,
j'ai
qu'une
envie
qu'une
idée
Меня
это
устраивает,
у
меня
лишь
одно
желание,
одна
идея
C'est
tracer
la
route
avec
toi
Проложить
путь
вместе
с
тобой
Tracer
la
route
avec
toi
Проложить
путь
вместе
с
тобой
Tracer
la
route
avec
toi
Проложить
путь
вместе
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: felipe saldivia, féfé
Альбом
Mauve
дата релиза
17-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.