Текст и перевод песни Féfé - Parodie
J′ai
grandis
là
où
sommeillent
toutes
les
révolutions
Я
вырос
там,
где
дремлют
все
революции.
Entre
des
hommes
en
retard
et
des
môme
qu'aiment
pas
jouer
Между
опаздывающими
мужчинами
и
детьми,
с
которыми
не
любят
играть
Père-fille
on
connait
le
blème
mais
pas
la
solution
Отец
и
дочь
мы
знаем,
в
чем
проблема,
но
не
решение
Des
dettes
et
un
apparte
qu′on
ne
peut
même
pas
louer
Долги
и
квартира,
которую
даже
нельзя
арендовать
Que
veux
tu
qu'j'te
dise
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
тебе
сказал
J′aurais
pu
écrire
une
parodie
Я
мог
бы
написать
пародию
Écrire
une
parodie
Написать
пародию
Ouais
ma
vie
une
page
que
t′as
déjà
lue
Да,
моя
жизнь-страница,
которую
ты
уже
прочитал
J'aurais
pu
écrire
une
parodie
Я
мог
бы
написать
пародию
Besoin
de
maille
pour
grailler
Нужна
сетка
для
гриля
Il
n′aimait
pas
ma
compagnie
Ему
не
нравилась
моя
компания.
J'ai
du
pour
y
palier
Я
для
подшипников
Des
fois
même
la
faire
rouler
Иногда
даже
катить
ее
Une
envie
folle
de
me
tailler
Безумное
желание
подстричь
меня.
Où
le
bonheur
ne
ferait
pas
tant
de
manières
Где
счастье
не
сделало
бы
так
много
способов
Loin
de
ce
nid
de
fous
Подальше
от
этого
сумасшедшего
гнезда
Où
la
haine
me
roucoulait
Где
во
мне
ворковала
ненависть
Toujours
la
même
chanson
Все
та
же
песня
Pourquoi
écrire
une
parodie
Зачем
писать
пародию
Juste
une
parodie
Просто
пародия
Ouais
ma
vie
une
page
que
t′as
déjà
lue
Да,
моя
жизнь-страница,
которую
ты
уже
прочитал
Ma
life
serait
une
parodie
Моя
жизнь
была
бы
пародией
Juste
une
parodie
Просто
пародия
Ouais
ma
vie
une
page
que
t'as
déjà
lue
Да,
моя
жизнь-страница,
которую
ты
уже
прочитал
Personne
dans
ce
monde
ne
connait
sa
fin
Никто
в
этом
мире
не
знает
его
конца
Souvent
tu
me
l′dis
aujourd'hui
le
savoir
Сегодня
ты
часто
говоришь
мне,
что
знаешь
это.
L'homme
s′écrit
chaque
matin
Человек
пишет
себе
каждое
утро
Et
si
je
l′prends
bien
И
если
я
его
правильно
восприму
Ma
life
n'aura
rien
de
la
parodie
В
моей
жизни
не
будет
ничего
пародийного
Oui
ma
life
est
une
ode
Да,
моя
жизнь-это
ода
Un
conte
trop
mal
raconté
Слишком
плохо
рассказанная
сказка
Ode
par
classique
Ода
по
классике
Puis
victoire
compéte
Затем
победа
одержана
Des
fautes
à
chaque
page
Ошибки
на
каждой
странице
Qui
ose
n′y
échappe
pas
Кто
осмелится
не
уйти
от
этого
Ok
c'est
facile
le
vivre
c′est
se
tromper
Хорошо,
это
легко
пережить,
это
значит
ошибаться
Pas
côté,
africaine
écrite
en
français
Не
боковая,
африканская,
написанная
на
французском
языке
Ma
life
est
dopée,
s'affiche
sous
deux
enseignes
Моя
жизнь
одурманена,
выставлена
под
двумя
вывесками
Cri
sans
fin
étouffé
tout
en
grandissant
Приглушенный
бесконечный
крик
во
время
роста
Poussez
vous
ça
risque
d′être
puissant
Подталкивайте
себя,
это
может
быть
мощным
Je
n'écrirai
pas
de
parodie
Я
не
буду
писать
пародию
Oh
non
pas
de
parodie
О,
нет,
не
пародия.
Ma
vie
une
page
que
t'as
jamais
lue
Моя
жизнь-страница,
которую
ты
никогда
не
читал.
N′est
pas
une
parodie
Это
не
пародия
Juste
une
parodie
Просто
пародия
Ma
vie
une
page
que
t′as
jamais
lue
Моя
жизнь-страница,
которую
ты
никогда
не
читал.
Je
n'écrirai
pas
de
parodie
Я
не
буду
писать
пародию
Oh
non
pas
de
parodie
О,
нет,
не
пародия.
Ma
vie
une
page
que
t′as
jamais
lue
Моя
жизнь-страница,
которую
ты
никогда
не
читал.
N'est
pas
une
parodie
Это
не
пародия
Juste
une
parodie
Просто
пародия
Ma
vie
une
page
que
t′as
jamais
lue
Моя
жизнь-страница,
которую
ты
никогда
не
читал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SAMUEL BABATUNDE ADEBIYI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.