Текст и перевод песни Féfé - VPC - (Vilain Petit Canard)
Féfé
représente
tous
les-
Фефе
представляет
все-
Féfé
représente
tous
les-
Фефе
представляет
все-
Féfé
représente
tous
les
vi-vi-vilains
petits
canards
Фефе
представляет
всех
Ви-Ви-непослушных
маленьких
уток
Je
n'ai
pas
de
route
toutes
tracées,
c'est
mon
dies-dies-dies
У
меня
нет
проложенной
дороги,
это
мои
штампы-штампы-штампы
Jamais
eu
de
captain,
jamais
suivi
d'troupeau
lent
Никогда
не
было
капитана,
никогда
не
было
медленного
стада.
Quand
les
autres
attendent
à
bouffer,
je
me
sers-sers-sers
Когда
другие
ждут,
чтобы
поесть,
я
подаю-подаю-подаю
Pas
de
cantine,
je
n'ai
pas
d'éco-o-ole
Нет
столовой,
у
меня
нет
ЭКО-о-Оле
Difficile
pour
moi
de
mentir
Мне
трудно
лгать
Difficile
pour
moi
de
rester
Мне
трудно
остаться.
Dans
les
rangs
je
n'vais
pas
ramper
pour
être
en
règle
В
рядах
я
не
собираюсь
ползать,
чтобы
быть
в
порядке
L'uniforme
moi
ça
me
bride
Униформа
на
мне,
она
меня
пристегивает.
Rien
à
faire
faire-faire-faire
Нечего
делать-делать-делать
J'suis
né
sans,
j'ai
toujours
eu
mes
propres
idées
Я
родился
без
него,
у
меня
всегда
были
свои
собственные
идеи
On
ne
change,
ne
change
pas
Мы
не
меняемся,
не
меняемся
(Un
vilain
petit
canard)
(Гадкий
утенок)
On
ne
change,
ne
change
pas
Мы
не
меняемся,
не
меняемся
(Un
vilain
petit
canard)
(Гадкий
утенок)
J'en
connais
qui
ont
peur
d'exister,
je
me
perds-perds-perds
Я
знаю
тех,
кто
боится
существовать,
я
теряю
себя-теряю-теряю
Ou
préfère
se
laisser
guider,
je
préfère
me
laisser
faire
Или
предпочел
бы,
чтобы
меня
направляли,
я
бы
предпочел
позволить
себе
Si
jouer
le
jeu
c'est
juste
une
idée,
alors
je
cherche-cherche-cherche
Если
играть
в
игру-это
просто
идея,
тогда
я
ищу-ищу-ищу
Mais
j'ai
toujours
pas
trouver
les
co-o-des
Но
я
до
сих
пор
не
могу
найти
со-О-де
Difficile
pour
moi
de
mentir
Мне
трудно
лгать
Difficile
pour
moi
de
rester
Мне
трудно
остаться.
Dans
un
camps,
j'fais
pas
la
guerre,
laisser
moi
en
paix
В
лагере
я
не
воюю,
оставь
меня
в
покое.
L'uniforme
moi
ça
me
bride,
rien
à
faire-faire-faire
Униформа
меня
это
пристегивает,
нечего
делать-делать-делать
J'suis
né
sans,
j'ai
toujours
eu
mes
propres
idées
Я
родился
без
него,
у
меня
всегда
были
свои
собственные
идеи
(On
ne
change,
ne
change
pas)
(Мы
не
меняемся,
не
меняемся)
(Un
vilain
petit
canard)
(Гадкий
утенок)
(J'ai
dit
on
ne
change)
(on
ne
change,
ne
change
pas)
(on
ne
change
pas)
(Я
сказал,
что
мы
не
меняемся)
(мы
не
меняемся,
не
меняемся)
(мы
не
меняемся)
(Un
vilain
petit
canard)
(un
vilain
petit
canard)
(Гадкий
утенок)
(гадкий
утенок)
(On
ne
change,
ne
change
pas)
(on
ne
change
pas)
(Мы
не
меняемся,
не
меняемся)
(мы
не
меняемся)
(Un
vilain
petit
canard)
(Гадкий
утенок)
(J'ai
dit
on
ne
change)
(on
ne
change,
ne
change
pas)
(on
ne
change
pas)
(Я
сказал,
что
мы
не
меняемся)
(мы
не
меняемся,
не
меняемся)
(мы
не
меняемся)
(Un
vilain
petit
canard)
(Гадкий
утенок)
Féfé
représente
tous
les-
Фефе
представляет
все-
Féfé
(hin)
représente
tous
les-
Фефе
(Хин)
представляет
собой
все-
Féfé
(han)
représente
tous
les
vi-vi-vilains
petits
canards
Фефе
(Хан)
представляет
всех
vi-vi-непослушных
маленьких
уток
Féfé
(hin)
représente
tous
les
féfés
Фефе
(Хин)
представляет
всех
Фефе
Féfé
représente
tous
les-
(ok,
hin,
ok)
Фефе
представляет
все-
(ок,
Хин,
ОК)
Être
"il"
n'est
pas
mon
essentiel,
j'avance
tête
haute
et
j'en
chie
Быть
"им"
не
является
моей
основной
задачей,
я
продвигаюсь
вперед
с
высоко
поднятой
головой,
и
мне
все
равно.
Mon
existence
est
trop
courte
pour
en
faire
une
pâle
copie
conforme
Мое
существование
слишком
коротко,
чтобы
сделать
его
бледной
точной
копией.
Alors
j'enchaîne
(action)
parler
dans
les
enceintes
(ma
passion)
Поэтому
я
продолжаю
(действие)
говорить
в
динамиках
(моя
страсть)
Pour
les
tordus
et
les
gens
simples,
musique
Для
кривоногих
и
простых
людей
музыка
Mon
amour,
oui
je
la
nourris,
normal
je
l'ai
mise
enceinte
Любовь
моя,
да,
я
кормлю
ее,
нормально,
я
забеременела.
Mon
son
(mon
son)
une
tuerie,
là
pour
durer
a
le
gout
du
risque
et
loin
du
reste
(à
100%)
Мой
звук
(мой
звук)
убийство,
там,
где
он
длится,
имеет
рискованный
вкус
и
далеко
от
остальных
(на
100%)
Je
vais
assurer,
pas
devant
un
jury,
juste
pour
déchirer
à
ma
façon
Я
буду
уверять,
не
перед
присяжными,
просто
чтобы
порвать
по-своему
J'suis
navré,
cousin,
si
"f
au
carré"
n'a
pas
le
même
fuseau
horaire
(ha)
Мне
очень
жаль,
кузен,
если
"f
в
квадрате"
не
имеет
одинакового
часового
пояса
(га)
Car
on
avance
et
j'ne
compte
pas
m'en
excuser,
j'en
ai
horreur
Потому
что
мы
продвигаемся
вперед,
и
я
не
собираюсь
извиняться
за
это,
я
в
ужасе
(On
ne
change,
ne
change
pas)
(on
ne
change
pas)
(Мы
не
меняемся,
не
меняемся)
(мы
не
меняемся)
(Un
vilain
petit
canard)
(Гадкий
утенок)
(J'ai
dit
on
ne
change)
(on
ne
change,
ne
change
pas)
(on
ne
change
pas)
(Я
сказал,
что
мы
не
меняемся)
(мы
не
меняемся,
не
меняемся)
(мы
не
меняемся)
(Un
vilain
petit
canard)
(un
vilain
petit
canard)
(Гадкий
утенок)
(гадкий
утенок)
(On
ne
change,
ne
change
pas)
(on
ne
change
pas)
(Мы
не
меняемся,
не
меняемся)
(мы
не
меняемся)
(Un
vilain
petit
canard)
(Гадкий
утенок)
(J'ai
dit
on
ne
change)
(on
ne
change,
ne
change
pas)
(on
ne
change
pas)
(Я
сказал,
что
мы
не
меняемся)
(мы
не
меняемся,
не
меняемся)
(мы
не
меняемся)
(Un
vilain
petit
canard)
(Гадкий
утенок)
Féfé
représente
tous
les-
Фефе
представляет
все-
Féfé
représente
tous
les-
Фефе
представляет
все-
Féfé
représente
tous
les
vi-vi-vilains
petits
canards
Фефе
представляет
всех
Ви-Ви-непослушных
маленьких
уток
Féfé
représente
tous
les-
Фефе
представляет
все-
Féfé
représente
tous
les-
Фефе
представляет
все-
Féfé
représente
tous
les
vi-vi-vilains
petits
canards
Фефе
представляет
всех
Ви-Ви-непослушных
маленьких
уток
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabien Vincent Philetas, Samuel Babatunde Adebiyi, Felipe Javier Saldivia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.