Текст и перевод песни Féloche - Dans la Rue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi,
je
n'sais
pas
si
j'suis
d'Grenelle,
Я
не
знаю,
из
Гренеля
ли
я.,
De
Monmartre
ou
de
la
Chapelle,
Де
Монмартр
или
Де
Ла
Шапель,
D'ici,
d'ailleurs
ou
de
là-bas
Отсюда,
откуда-нибудь
еще
или
оттуда
Mais
j'sais
ben
qu'la
foule
accourue,
Но
я
знаю,
что
толпа
приближается.,
Un
matin,
m'a
trouvé
su'
l'tas
Однажды
утром
меня
застали
за
этой
кучей.
Y
a
ben
des
chanc's
pour
que
mon
père
Есть
шанс,
что
мой
отец
сможет
помочь
мне.
Il
ay'
jamais
connu
ma
mère
Он
никогда
не
знал
мою
маму.
Qu'jamais
connu
mon
daron,
Что
когда-либо
знал
мой
Дарон,
Mon
daron
qui
doit
l'avoir
eue,
Мой
Дарон,
который,
должно
быть,
ее
получил,
Un
soir
de
noc',
qu'il
était
rond,
Однажды
вечером
в
НОК,
когда
он
был
круглым,
J'm'ai
jamais
connu
d'aut'
famille
Я
никогда
не
был
знаком
с
семьей.
Que
la
p'tit'
marmaill'
qui
fourmille,
Что
ты,
чертова
мармеладка,
что
жужжит,
Aussi
quand
ej'
m'ai
marida,
Также,
когда
я
женился
на
мне,
J'm'ai
mis
avec
un'
petit'
grue
Я
поставил
себя
с
"маленьким"
журавлем
Qui
truquait,
le
soir,
à
dada,
Кто
по
вечерам
притворялся
в
даде,
C'était
un'
petit'
gonzess'
blonde
Это
была
маленькая
белокурая
телка
Qu'avait
la
gueul'
de
la
Joconde,
Что
кричала
Ла
Джоконда?,
La
fess'
ronde
et
l'téton
pointu
Круглый
Фесс
и
заостренный
сосок
Et
qu'était
aussi
bien
foutue
И
что
было
так
чертовски
хорошо
Qu'les
statu's
qui
montrent
leur
cul
Пусть
стату'ы,
которые
показывают
свои
задницы
C'est
ça
qu'c'était
ben
mon
affaire!
Вот
в
чем
было
мое
дело,
Бен!
Mais
un
beau
soir
a
s'a
fait
faire:
Но
в
один
прекрасный
вечер
все
было
сделано:
Les
mœurs
l'ont
fourrée
au
ballon
Нравы
подкосили
ее.
Et,
depuis
qu'alle
est
disparue,
И
с
тех
пор,
как
Алле
исчезла.,
J'sorgue
à
la
paire
et
j'fais
ballon
Я
выбираюсь
на
пару
и
играю
в
мяч
A
présent,
où
qu'vous
voulez
qu'
j'aille?
Теперь,
куда
бы
вы
ни
хотели,
чтобы
я
пошел?
Vous
vouderiez-t-y
que
j'travaille?
Вы
бы
хотели,
чтобы
я
там
работал?
J'pourrais
pas...
j'ai
jamais
appris...
Я
бы
не
смог
...
я
никогда
не
учился...
Va
falloir
que
j'vole
ou
que
j'tue...
Мне
придется
либо
украсть,
либо
убить...
Hardi!
Joyeux,
pas
vu...
pas
pris...
Харди!
Радостный,
не
замеченный...
не
пойманный...
Et
pis
zut!
et
viv'nt
les
aminches!
И
черт
с
ним!
и
живи
без
проблем!
Vivent
les
escarpes
et
viv'nt
les
grinches!...
Живите
эскарпами
и
живите
ворчунами!...
Un
jour
faudra
que
j'passe
aussi
Когда
- нибудь
мне
тоже
придется
провести
этот
день
D'vant
la
foule
encore
accourue,
- Похвалила
все
еще
толпящаяся
толпа.,
Pour
voir
ma
gueule
en
raccourci,
Чтобы
увидеть
мою
морду
в
сокращенном
виде,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aristide Louis Armand Bruant
Альбом
Silbo
дата релиза
20-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.