Текст и перевод песни Fórmula V - Me Falta Su Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Falta Su Amor
Мне не хватает твоей любви
Al
regresar
a
aquel
mismo
lugar
Возвращаясь
в
то
же
место,
Que
otro
tiempo
Где
когда-то
Tú
y
yo
también
recorrimos
Мы
с
тобой
бродили
вместе,
Si
ti,
parece
distinto
Без
тебя
оно
кажется
другим,
Pensé:
"me
falta
su
amor"
("me
falta
su
amor")
Я
подумал:
"Мне
не
хватает
твоей
любви"
("Мне
не
хватает
твоей
любви")
Al
caminar,
me
parece
evocar
Идя
по
улице,
мне
кажется,
я
слышу
Tu
sonrisa,
tu
voz
Твою
улыбку,
твой
голос.
Ya
no
soy
el
mismo
sin
ti
Я
уже
не
тот,
что
был
без
тебя.
Ya
duerme
tan
solo,
pensé
Теперь
я
сплю
один,
и
думаю:
"Me
falta
su
amor"
"Мне
не
хватает
твоей
любви".
Toda
mi
vida
cambió
(toda
mi
vida
cambió)
Вся
моя
жизнь
изменилась
(вся
моя
жизнь
изменилась)
Al
separarnos
los
dos
(al
separarnos
los
dos)
Когда
мы
расстались
(когда
мы
расстались)
Y
como
el
viento
te
fuiste
para
no
volver
И
ты
ушла,
как
ветер,
чтобы
не
вернуться
Quise
olvidarme
de
ti
(quise
olvidarme
de
ti)
Я
хотел
забыть
тебя
(я
хотел
забыть
тебя)
Quise
buscar
otro
amor
(quise
buscar
otro
amor)
Я
хотел
найти
другую
любовь
(я
хотел
найти
другую
любовь)
Pero
no
pude
borrarte
de
mi
corazón
Но
не
смог
стереть
тебя
из
своего
сердца
Sin
tu
calor
ya
no
puede
existir
Без
твоего
тепла
я
не
могу
существовать
Ni
mañana,
ni
ayer
Ни
завтра,
ни
вчера
Me
siento
muy
solo
sin
ti
Мне
очень
одиноко
без
тебя
Y
todo
parece
decir
И
всё
вокруг
словно
говорит
"Me
falta
su
amor"
("me
falta
su
amor")
"Мне
не
хватает
твоей
любви"
("Мне
не
хватает
твоей
любви")
Y
cada
flor,
con
su
tibio
color
И
каждый
цветок,
своим
теплым
цветом
Trae
recuerdos
de
ti
Напоминает
мне
о
тебе.
Será
mi
destino
seguir
Наверное,
моя
судьба
- продолжать
Oyendo
a
las
flores
decir
Слышать,
как
цветы
шепчут:
"Me
falta
su
amor"
"Мне
не
хватает
твоей
любви".
Toda
mi
vida
cambió
(toda
mi
vida
cambió)
Вся
моя
жизнь
изменилась
(вся
моя
жизнь
изменилась)
Al
separarnos
los
dos
(al
separarnos
los
dos)
Когда
мы
расстались
(когда
мы
расстались)
Y
como
el
viento
te
fuiste
para
no
volver
И
ты
ушла,
как
ветер,
чтобы
не
вернуться
Quise
olvidarme
de
ti
(quise
olvidarme
de
ti)
Я
хотел
забыть
тебя
(я
хотел
забыть
тебя)
Quise
buscar
otro
amor
(quise
buscar
otro
amor)
Я
хотел
найти
другую
любовь
(я
хотел
найти
другую
любовь)
Pero
no
pude
borrarte
de
mi
corazón
Но
не
смог
стереть
тебя
из
своего
сердца
Y
cada
flor
con
su
tibio
color
И
каждый
цветок
своим
теплым
цветом
Trae
recuerdos
de
ti
Напоминает
мне
о
тебе
Y
cada
flor
con
su
tibio
color
И
каждый
цветок
своим
теплым
цветом
Trae
recuerdos
de
ti
Напоминает
мне
о
тебе
Y
cada
flor
con
su
tibio
color
И
каждый
цветок
своим
теплым
цветом
Trae
recuerdos
de
ti
Напоминает
мне
о
тебе
Y
cada
flor
con
su
tibio
color
И
каждый
цветок
своим
теплым
цветом
Trae
recuerdos
de
ti
Напоминает
мне
о
тебе
Y
cada
flor
con
su
tibio
color
И
каждый
цветок
своим
теплым
цветом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ibarz Pablo Herrero, Jose Luis Armenteros Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.